The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?
理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
You had better combine your work with your family life.
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
What happened in consequence?
その結果何が起こったのか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
I wish I had married another man.
別の男性と結婚すればよかったのになあ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
He made up his mind to marry Kathy.
彼はキャシーと結婚することを決心した。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.
計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
I'm concerned about the result of the exam.
テストの結果が心配だ。
Our experimental results left something to be desired.
実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He did not turn up after all.
彼は結局姿を現さなかった。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.