The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.
まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
No more, thank you. I'm full.
いや結構です。たくさんいただきました。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
Their argument eventually ended in a draw.
二人の口論は結局引き分けに終わった。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
All his endeavors proved unsuccessful.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It's already been ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He finally had to step down.
彼は結局あきらめざるを得なかった。
This is what my mother gave me when I got married.
これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Tom and Mary got married about three years ago.
トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
She went to the hairdresser's to have her hair done.
彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
No, thank you. I'm just looking.
いや結構です。ただ見ているだけです。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
It was the last battle that ended the war.
それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.