The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
We can but wait for the results.
ただ結果を待つのみだ。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
It is a pity that he can not marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The results are by no means satisfactory.
結果は決して満足できるものではない。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
The result was far from being satisfactory.
その結果は全く満足のいくものではなかった。
I didn't know she was married.
彼女が結婚しているとは知らなかった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is