UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
When did you get married?いつ結婚したの。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License