UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
She married young.彼女は若くして結婚した。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Marry me.私と結婚して。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?