UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License