The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm surprised that you don't know about their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
I got married 8 years ago.
私は8年前に結婚しました。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Maybe I will settle down with a woman.
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
Whatever you say, I'll marry her.
君が何と言おうと彼女と結婚する。
It's been twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Nancy knows better than to marry Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
She got married to him.
彼女は彼と結婚した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
He and she got married three years ago.
彼と彼女は3年前に結婚した。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
They intend to join the two in marriage.
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
He married a Canadian girl.
彼はカナダ人の女性と結婚した。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
Let's get married.
結婚しましょう。
It's been three years since my younger sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
They will get married next month.
彼らは来月結婚するだろう。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
He can't afford to get married.
彼には結婚するゆとりはない。
I'm getting married to her in June.
彼女と6月に結婚する事になったんだ。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.
彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.