UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License