The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It is three years since my sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
I have heard say that she will get married before long.
彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
John was married to Jane.
ジョンはジェーンと結婚した。
Tom married an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
It was true that she had got married twice.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
It's been three years since my younger sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
They got married.
二人は結婚した。
My sister married a doctor.
私の妹は医者と結婚した。
He married an actress.
彼は女優と結婚した。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
I wonder if she will marry him.
彼女は彼と結婚するのかなあ。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Jill and John will get married next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She's not the marrying type.
彼女は結婚するタイプではない。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.