UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
When did you get married?いつ結婚したの。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License