UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Marry me.私と結婚して。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License