UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
She isn't married.彼女は結婚していません。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She married young.彼女は若くして結婚した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License