UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
She married young.彼女は若くして結婚した。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Is she married?彼女は結婚していますか。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
When did you get married?いつ結婚したの。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License