After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
He made up his mind to marry her.
彼は彼女と結婚することを決心した。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は自分の友人と結婚した。
We're married.
私たちは結婚している。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
She wanted to get married immediately.
彼女はすぐに結婚したかった。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
He was happily married.
彼は結婚して幸せに暮らしていた。
She married a rich man.
彼女はお金持ちと結婚した。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
The fact that she had gotten married twice was true.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
We are to get married in June.
私たちは6月に結婚することになっています。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
She is disposed to get married.
彼女は結婚したい気がしている。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
One of my cousins is married to a novelist.
私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
That is why women keep their career without marriage.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
He has had several goes at marriage.
彼は何度か結婚した。
When did you get married?
いつ結婚したの。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
When they said they were going to get married, it blew my mind.
彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.