The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
When did she get married?
彼女はいつ結婚したのですか。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Jill and John will get married next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
He married a pretty girl.
彼はかわいい女の子と結婚した。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
Tom and Mary got married three years ago.
トムとメアリーは3年前に結婚した。
It's rumored that they are going to get married.
彼らはもうじき結婚すると噂されている。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Whether you like her or not, you can't marry her.
君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Let's get married.
結婚しましょう。
I want to marry her.
彼女と結婚したい。
There is a rumor that John and Sue will get married.
ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
I will be able to marry her.
彼女と結婚できるだろう。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Your brother got married, didn't he?
お兄さんが結婚なさったのですね。
Who cares when she will marry?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
She ended up getting married to him.
彼女は結局彼と結婚することになった。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.