I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
It's already been ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
He has had several goes at marriage.
彼は何度か結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
They intend to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
She got married against her father's will.
彼女は父の意に逆らって結婚した。
They have only been married two months.
彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
How long have you and Jane been married?
あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
We married seven years ago.
私たちが結婚してから7年になります。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.