UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Let's get married.結婚しましょう。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Marry me.私と結婚して。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License