UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I want to marry you.結婚しましょう。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License