UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
She married him.彼女は彼と結婚した。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License