UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License