The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have heard say that she will get married before long.
彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
She got married to him.
彼女は彼と結婚した。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.
私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
She was a Smith before her marriage.
彼女は結婚前スミス姓だった。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
He is unmarried.
彼は結婚してないです。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
They have only been married two months.
彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She was a Bennett before she married.
結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
She has married a nobody.
彼女は名もない男と結婚した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
When will her wedding be held?
彼女の結婚式はいつですか。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I wonder if she will marry him.
彼女は彼と結婚するのかなあ。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
My sister married a doctor.
私の妹は医者と結婚した。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Her older daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.