The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
In marriage there should be equal give and take.
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
We will have been married for ten years on this day next week.
私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
I'm surprised that you don't know about their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
It was uncertain whether he would marry her.
彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
He asked her to marry him, but she refused.
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
They got married only recently.
彼らが結婚したのは最近だ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
To tell the truth, we got married last year.
実は、私たちは昨年結婚しました。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.
結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
We're married.
私たちは結婚している。
I want to marry her.
僕は彼女と結婚したい。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Misako married a Canadian last June.
ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
They say that she'll get married soon.
彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
Tom married an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
She married him last year.
彼女は去年彼と結婚した。
Masaru gets married today.
マサルは今日結婚する。
She is married to an American.
彼女はアメリカ人と結婚している。
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
They have been married for four years.
彼らが結婚して4年になります。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
They have been married for ten years.
彼らは、結婚してから10年になる。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.