UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She married young.彼女は若くして結婚した。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Marry me.私と結婚して。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License