UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License