UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
She married young.彼女は若くして結婚した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Is she married?彼女は結婚していますか。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License