UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License