She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He has become another man since getting married.
彼は結婚してから別人のようになった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
Marry me.
私と結婚して。
She was a Brown before her she got married.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I don't know when she got married.
私は彼女がいつ結婚したかわからない。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Why did you marry John, of all people?
よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
When are you going to get married?
いつ結婚するの?
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
They decided to marry.
彼らは結婚することにした。
Who cares when she will marry?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
We just got married, and this is our honeymoon.
結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
She did not marry the man.
彼女はその男とは結婚しなかった。
In marriage there should be equal give and take.
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
She decided to marry him.
彼女は彼と結婚することに決めた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He was happily married.
彼は結婚して幸せに暮らしていた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
I hope to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.
私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
Is she married?
彼女は結婚していますか。
They have been married for ten years.
彼らは、結婚してから10年になる。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
We're married.
私たちは結婚している。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I had hoped that my mother would live until I got married.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.