I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
My sister is married.
私の姉は結婚しています。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I made up my mind to marry her.
私は彼女と結婚することに決めた。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
I talked her into marrying him.
私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.