Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got married at 22. 彼は二十二歳で結婚した。 He was married to her sister. 彼は彼女の妹と結婚した。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 They will get married in due course. 彼らはやがてそのうち結婚するだろう。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 Patterns of married life are changing a lot. 結婚生活の型は大いに変わりつつある。 John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 He got married at 22. 彼は二十二で結婚した。 I am surprised that you should not know of their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 Jane is to be married next month. ジェーンは来月結婚することになっている。 I might as well die as marry such a man. そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。 Mary refused to marry him, but she gave in at last. メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 She married a rich old man. 彼女は金持ちの老人と結婚した。 It won't be long before they get married. 間もなく彼らは結婚します。 They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 They've decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 I hope to marry her. 彼女は結婚したいと思っています。 He used to play football before his marriage. 彼は結婚する前はフットボールをしていました。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 My father objected to our marriage. 父は私たちの結婚に反対した。 Let me congratulate you on your marriage. 結婚おめでとう。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? I held a wedding ceremony last month. 私は先月結婚式を挙げました。 They announced the date of their wedding in the newspaper. 彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。 Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him. お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 She didn't marry the man. 彼女はその男と結婚しなかった。 Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. 最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 When are you planning to get married? いつ結婚するつもりなの。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のときに結婚した。 When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 She got married at the age of seventeen. 彼女は17歳の時に結婚した。 Do you know how long they have been married? 彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 The news that she had married was a great shock to him. 彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。 Jill and John will get married next month. ジルとジョンは来月結婚する。 The woman whom he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 I hoped that I would marry while my mother was still alive. 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 Her older sister got married last month. 彼女の姉は先月結婚した。 They say that she'll get married soon. 彼女はもうすぐ結婚するそうだ。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 Please accept this gift for the celebration on your wedding. 結婚のお祝いに、これをお贈りします。 She wanted to get married immediately. 彼女はすぐに結婚したかった。 The woman he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" 私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」 Johnny proposed to Alice and she accepted. ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 Tom and Mary have been married for more than thirty years. トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。 Whoever wants to marry her must first convince her father. 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 He did not consent to his daughter's marriage. 彼は娘の結婚に同意しなかった。 They decided to marry. 彼らは結婚することにした。 Her older daughter is married. 彼女の年上の方の娘は結婚している。 He had to let his secretary go because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 How old was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 He married a Canadian girl. 彼はカナダ人の女性と結婚した。 She was a Smith before she got married. 彼女は結婚前スミス姓だった。 Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。 The majority of people marry sooner or later. 大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。 Did he propose to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 They have been married for twenty years. 二人が結婚してから20年になります。 Do you regret the fact that you married me? 私と結婚したこと後悔してない? Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 She was a Bennett before she married. 結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。 How long do you think they have been married? 彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。 It's been three years since we got married. 私達が結婚して3年になる。 So far as I know, she is still unmarried. 私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。 She will probably marry one day. 彼女はいつか結婚するだろう。 George married my sister. ジョージは私の妹と結婚した。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 Will you marry me? 結婚してくれませんか。 My sister married a high school teacher last June. 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 Your brother got married, didn't he? お兄さんが結婚なさったのですね。 He thought better of marrying her. 彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。 She got married in her teens. 彼女は10代で結婚した。 The legal age for marriage. 結婚してよい年齢。 Mike's mother lived in a big city before she married. マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 Whether you like her or not, you can't marry her. 君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。 The wedding was put off. 結婚式は延期された。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 The content of the letter had an interesting effect on my marriage. その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。