UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
They already got married.彼らは既に結婚していた。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I'm married.私は結婚しています。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License