The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Will you marry me?
僕と結婚してくれますか。
Tom and Mary got married three years ago.
トムとメアリーは3年前に結婚した。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I made up my mind to get married to Margaret.
マーガレットと結婚する決意をしました。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Did he propose marriage to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
They have only been married two months.
彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.