When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
When are you planning to get married?
いつ結婚するつもりなの。
I thought you wanted Tom to marry you.
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
When did you get married?
いつ結婚したの。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
Anna got married without her parents' knowledge.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Let's get married.
結婚しましょう。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I got married 8 years ago.
私は8年前に結婚しました。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
She was a Brown before her marriage.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
I wonder if he is married.
彼は結婚しているのかしら。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
They got married of late.
彼らは最近結婚した。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
My sister will marry early next year.
妹は来年早々に結婚します。
When are you going to get married?
いつ結婚するの?
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
She has married nobody.
彼女は誰とも結婚しなかった。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
They got married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Oh that I had never married.
結婚なんてしなければよかった。
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
It is about time you married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.