The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Would that I had married her!
私が彼女と結婚していたらよかったのに。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
We married seven years ago.
私たちが結婚してから7年になります。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
She has been married to him for two years.
彼女は彼と結婚して2年になる。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
They intend to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
She married a rich man.
彼女はお金持ちと結婚した。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
There is a rumor that John and Sue will get married.
ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
My sister is married.
私の姉は結婚しています。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
They intend to join the two in marriage.
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
It was true that she had got married twice.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
I want to marry her.
彼女と結婚したい。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
When we married my parents gave me a house.
結婚したとき、両親が家をくれました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?