The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
I wish I had married her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
My parents had an arranged marriage.
私の両親はお見合い結婚でした。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She didn't marry the man.
彼女はその男と結婚しなかった。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Never have I dreamed of marrying you.
あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Who cares when she will marry?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
She married Tom last month.
彼女は先月トムと結婚した。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He is married to an American lady.
彼はアメリカの婦人と結婚している。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
He got married at 22.
彼は二十二歳で結婚した。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
I think I'd like to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
They intend to marry tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?