UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License