Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
My sister will marry early next year.
妹は来年早々に結婚します。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
He argued his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
It's rumored that they are going to get married.
彼らはもうじき結婚すると噂されている。
She has married nobody.
彼女は誰とも結婚しなかった。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
I hear Tom is getting married.
トムが結婚すると聞いている。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Marriage is a serious matter.
結婚は重大な問題だ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.