Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 My father got married in his twenties. 私の父は20代で結婚しました。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 She got married soon after her graduation from the college. 彼女は大学卒業後まもなく結婚した。 In marriage there should be equal give and take. 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day. しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。 If he could hear of your marriage, he will be very surprised. 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 The news of their marriage spread throughout the village. 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 I heard from someone that she got married. 彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 I want to marry you. 結婚しましょう。 She married him at the age of 20. 彼女は20歳の時に彼と結婚した。 Why did you marry John, of all people? よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 She is going to have an international marriage. 彼女は国際結婚をするつもりです。 She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 My father got married in his twenties. 私の父親は20代で結婚した。 It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。 It's a pity that he can't get married to her. 彼が彼女と結婚できないのは残念だ。 Mr. Smith asked Jane to marry him. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 We have been married for three years. 私達は結婚して3年になります。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 He cannot afford to marry. 彼には結婚するゆとりはない。 Tom wants to get married. トムは結婚したがっている。 She is married to an American. 彼女はアメリカ人と結婚している。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 What will you give me at my wedding? 私の結婚祝に何くれる? Jill and John will take the vows of man and wife next month. ジルとジョンは来月結婚する。 When is the wedding going to take place? 結婚式はいつ行われるのですか。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 It's been three years since my younger sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 It was uncertain whether he would marry her. 彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 A wedding is a significant ceremony. 結婚式は、意義深い儀式である。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 Who cares when she will marry? 彼女がいつ結婚しようとかまうものか。 He talked his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 She went to college after she got married. 彼女は結婚してから大学には行った。 I hear tell you're going to get married. 結婚されるそうですね。 She married Tom last month. 彼女は先月トムと結婚した。 When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it. 弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。 Jill is engaged to Jack. ジルはジャックと結婚している。 They announced the date of their wedding in the newspaper. 彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。 Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 She blames me for the fact that our married life isn't going well. 彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。 She married an ichthyologist. 彼女は魚類学者と結婚した。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 It is not you but her that he wants to marry. 彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。 She had been proposed to five times by the time she was twenty. 彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。 I am married and have two children. 私は結婚していて子どもが二人いる。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 Her elder daughter is married. 彼女の年上の方の娘は結婚している。 Will you marry me? 私と結婚してくれませんか。 Had you met her aunt before you married May? メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 I wonder if she will marry him. 彼女は彼と結婚するのかなあ。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 She decided on marrying Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 They say that she'll get married soon. 彼女はもうすぐ結婚するそうだ。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 I'm sorry, but you can't marry Susan. 残念だがお前とスーザンは結婚できない。 He is pussyfooting around on our marriage. 彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 It's already been ten years since we got married. 私たちが結婚してからすでに10年になる。 Language is a fundamental problem of international marriage. 言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。 Once you are married, you are done for. いったん結婚したらおしまいだよ。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 I had a baby girl the year after I got married. 結婚した翌年に女の子が生まれた。 Tom got married when he was 30 years old. トムは30歳で結婚した。 Did he propose to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 He has had several goes at marriage. 彼は何度か結婚した。 He is not the man he was before he married. 彼は結婚前の彼ではない。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 I take it for granted that they will get married. 二人が結婚するのは当然だと思う。 I had hoped that my mother would live until I got married. 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 I talked her into marrying him. 私は彼女を説得して彼と結婚させた。 Anna married without the knowledge of her parents. アナは、親が知らないうちに結婚した。 The wedding was canceled at the last minute. 結婚式は直前に取りやめになった。 To make a long story short, we married. 簡単に言うと、私達は結婚した。 We were married five years ago today. 五年前の今日、結婚しました。 He pledged to marry me when he returned home. 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 I will never force you to marry him. あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 She was a Wakahata before she married. 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 She accepted him her suitor. 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 How many children do you want to have when you get married? 結婚したら、何人子供がほしい? Her marriage brought happiness to her parents. 彼女は結婚して両親は幸せだ。