UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License