UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He married Ann.彼はアンと結婚した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Marry me.私と結婚して。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License