The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a rumor that John and Sue will get married.
ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
She married him last year.
彼女は去年彼と結婚した。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
He married a Canadian girl.
彼はカナダ人の女性と結婚した。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は自分の友人と結婚した。
She didn't marry the man.
彼女はその男と結婚しなかった。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
In marriage there should be equal give and take.
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
They intend to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
Whatever the reason, they did not marry.
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
It is a pity that he can not marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Who cares when she will marry?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My sister married a doctor.
私の妹は医者と結婚した。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
It is about time you married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
To tell the truth, we got married last year.
実は、私たちは昨年結婚しました。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Better be half hanged than ill wed.
悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She has been married to him for two years.
彼女は彼と結婚して2年になる。
They have been married for four years.
彼らが結婚して4年になります。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
They intend to marry tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
I hear Tom is getting married.
トムが結婚すると聞いている。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
She decided on marrying Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
He has become another man since getting married.
彼は結婚してから別人のようになった。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.