The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.
私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Have you been in contact with him recently?
最近彼と連絡をとっていますか。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
Have you heard from him recently?
最近彼から連絡がありましたか。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He'll get hold of us as soon as he has the information.
彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'd like to call my family.
家族に連絡したいのですが。
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I have tried innumerable times to contact him.
私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
He has yet to get in touch with his mother.
彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.
遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
I couldn't get in touch with him.
わたしは彼と連絡を取れなかった。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
Let's keep in touch.
これからも連絡を取り合いましょうね。
You can get in touch with him at his home tonight.
君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
Keep in touch.
連絡ちょうだい!
I will get in touch with you next week.
来週連絡いたします。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Do you keep in contact with your high school classmates?
高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You should keep in touch with Mr Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
When am I to contact you?
私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
We'll give your pharmacy a call.
薬局にはこちらから連絡しておきます。
The net got entangled in the propeller.
網がスクリューに絡まった。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Keep in touch.
連絡してね。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.