The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please contact me by letter.
手紙で連絡してください。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
Would you please let me know the delivery time?
出荷時をご連絡ください。
Make contact when it is convenient.
ご都合の良いときにご連絡ください。
I'll get in touch with you again about this matter.
この件についてまた連絡します。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
Have you heard from him?
彼から連絡はありましたか。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
If you can't make it, call us as soon as possible.
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I haven't heard from Tom since July.
トムからは7月以来連絡がありません。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Feel free to contact me.
いつでも連絡してください。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Keep in touch!
連絡ちょうだい!
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
They communicated with the Western countries.
彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
Keep in touch, please.
連絡してくださいね。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.