The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep in touch.
連絡ちょうだい!
Please call the fire department.
消防署に連絡してください。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
When am I to contact you?
私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
I'm very happy to hear about the party.
パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
They communicate with each other often by mail.
しばしば手紙で連絡しあっている。
Let me think it over, and I'll let you know later.
考えさせて、後で連絡するから。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
When can you let me know the result?
いつ頃連絡をもらえますか。
They communicated with the Western countries.
彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
You should keep in touch with Mr Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
There's no way to get in touch with him.
彼に連絡をとる手段が何もない。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
As soon as we find out anything, we will contact him.
何か見つけたらすぐに連絡します。
I cannot get in touch with him.
私は彼と連絡を取る事ができない。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
Keep in touch with me.
連絡して下さい。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?