The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
As soon as we find out anything, we will contact you.
何か見つけたらすぐに連絡します。
If you would like to have a sample, please let us know.
サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
I will get in touch with you again about this matter.
この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
He sent me the message by telephone.
彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
How can I get in touch with you?
連絡はどのようにすれば取れますか。
You had better get in touch with your parents at once.
すぐに両親と連絡を取りなさい。
Have you been in contact with Mr White recently?
最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
I cannot get in touch with him.
彼に連絡できない。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.
着きしだい君に連絡するよ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
Keep in touch with me.
連絡して下さい。
Keep in touch!
連絡を取り合おう。
Keep in touch.
連絡をとりつづけて。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
I cannot get in touch with him.
私は彼と連絡を取る事ができない。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
You had better communicate with the police.
警察に連絡した方がよい。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I have tried innumerable times to contact him.
私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
At last, she was able to contact her old friend.
ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
I hope to hear from you soon.
すぐに連絡いただけるといいのですけど。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Keep in touch.
連絡ちょうだい!
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.