UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The Great Lakes supply drinking water.五大湖は飲み水を供給する。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
You can have it for nothing.それは無給でもらえます。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
He gets a high salary.彼は高給を取っている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License