She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
He is well paid.
彼の給料はいい。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Excessive supply leads to a drop in prices.
過度の供給は値崩れにつながる。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
How much is your hourly pay?
時給はいくら?
Can't you get by on your salary?
今の給料ではやっていけないの?
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?
なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
He is a highly paid man.
彼は高い給料をもらっている。
His weekly wages are $20.
彼の週給は20ドルです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.