The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He is paid by the week.
彼は週給で仕事をしている。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
We should furnish enough food for sufferers.
私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性よりも低い給料で雇われている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
Do you have a school lunch at school?
給食はあるの。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Brazil supplies us with much of our coffee.
ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Tom is flush with money since he got paid today.
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.