The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He demanded better pay.
彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
The supply-demand balance is relaxing.
需給関係が緩和している。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He earns double my salary.
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
How much is your hourly pay?
時給はいくら?
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
It is a payday today.
今日は給料日である。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
This is the pipeline which supplies the town with gas.
これは町にガスを供給するパイプラインです。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
His salary is low so he has to do odd jobs.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
His salary can't keep pace with inflation.
彼の給料ではインフレについていけない。
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
There are abundant food supplies.
食料の供給は十分だ。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる。
They are paid by the week.
彼らは週給をもらっている。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.