The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Tom is flush with money since he got paid today.
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
The printer needs paper.
給紙トレーに紙が入ってないよ。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
They saw the waiter coming in a hurry.
彼らは給仕が急いでくるのを見た。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
He is a highly paid man.
彼は高給者だ。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
People take electricity for granted until its supply is cut off.
人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The supplies will give out soon.
補給はまもなく不足するでしょう。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Cows supply milk.
雌牛は牛乳を供給する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.