UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Tom is flush with money since he got paid today.トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
The printer needs paper.給紙トレーに紙が入ってないよ。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
I would like a week off with pay.一週間の有給休暇をください。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
He is a highly paid man.彼は高給者だ。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
People take electricity for granted until its supply is cut off.人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I'm paid by the hour.私は時間給で時間をもらっている。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
How much is your hourly pay?時給はいくら?
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
It is a payday today.今日は給料日である。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License