UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
A pretty waitress waited on us.きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
How much is your hourly pay?時給はいくら?
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
I'm paid by the day.私は日給でもらっている。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
He gets a high salary.彼は高給を取っている。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
He is well paid.彼の給料はいい。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
People take electricity for granted until its supply is cut off.人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
You can have it for nothing.それは無給でもらえます。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License