The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.