The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so