UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License