UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License