UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License