The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so