UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License