Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.