The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.