UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License