UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The king rules over the country.王が国を統治している。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License