UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License