The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi