UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License