UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License