UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License