UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License