UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License