UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License