The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.