The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.