UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License