The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med