The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.