The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.