UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The king rules over the country.王が国を統治している。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License