UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License