UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License