UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License