Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.