UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License