The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con