UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License