The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi