UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License