UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License