The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t