UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License