The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por