UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License