UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License