The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.