UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License