The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t