UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License