UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License