UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License