UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License