The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.