UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License