UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License