The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.