The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.