Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
President Polk was old, tired and in poor health. ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 The government tends to control the media. 政府はともすればマスメディアを統制したがる。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 That incident was a black mark against the president. あの事件は大統領の失態であった。 President Lincoln was what we call a self-made man. リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 The President's guards are stationed in front of the entrance. 大統領のボディーガードは入り口に配置されている。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition. 過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。 These states were united into one nation. これらの諸州は統合して1つの国になった。 The results of the survey will be announced in due course. その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 The union of Scotland and England took place in 1706. スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 It was named after the first American president. それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 In these statistics Egypt is classed as an African nation. この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 He visited Japan while he was President. 彼は大統領在職中日本を訪れた。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 The English sovereign is generally said to reign but not rule. 英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 The president is busy with affairs of state. 大統領は国務で忙しい。 He was a great statesman and was elected president. 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 We must have respect for tradition. 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 Good traditions should be preserved. よい伝統は保存されるべきだ。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 The President gave an interview for reporters. 大統領は記者会見を行った。 Who will succeed Reagan as President? 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 Traditions no longer make any sense. 伝統はもはや何の意味もない。 We need more effective price controls by the Government. 政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。 Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 The president is flying into town by helicopter. 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten. 結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。 The President took a hard line. 大統領は強硬路線をとった。 The President will make a speech over the radio. 大統領はラジオで演説をするだろう。 Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 The president is getting into the car. 大統領は車に乗り込むところです。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 That old tradition has disappeared. その昔からの伝統はすたれてしまった。 She penned a tell-all memoir of her affair with the president. 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 The president is presently in Miami. 大統領は目下マイアミにいる。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 The president will hold a press conference later today. 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 George Bush is the forty-first president of the United States of America. ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 The president appointed each man to the post. 大統領はそれぞれをその地位に任命した。 He will be named for President. 彼は大統領に任命されるだろう。 The President of the United States is now in Japan. 米国大統領は今来日中です。 The president granted a general pardon. 大統領は大赦を行った。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 I strained to hear what the President said. 大統領の言うことに耳を澄ました。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 Sumo is a traditional Japanese sport. 相撲は日本の伝統的なスポーツです。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 The President leaves Washington for Paris next month. 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 The president fled from the capital. 大統領が首都から逃げ去りました。 Sumo wrestling is a traditional Japanese sport. 相撲は日本の伝統的なスポーツです。 I met the president himself. 私はほかならぬ大統領に会った。 In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 His work is a synthesis of several ideas. 彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。 Rice prices are regulated by the government. 米価は政府によって統制されている。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 Naginata is one of Japan's traditional martial arts. 薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。 The Secret Service has to answer for the safety of the president. シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 The EU's unity is gradually becoming shakier. EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 Prices were strictly regulated during the war. 戦争中には物価は激しく統制されていた。 Statistics deals with collected numbers representing facts. 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 The people were in a line to get the signature of the president. 人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。 Some people dislike the traditional New Year's ritual. 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The President left for America this morning. 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 Who will you vote for for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 The president abolished slavery. 大統領は奴隷制度を廃止した。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 You can even be a president! 君は大統領にもなる事が出来るよね。