UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License