UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License