The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Tom continued to stare out the window.
トムは窓の外をじっと見続けた。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
He ran on and on, until he was completely exhausted.
彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
He continued his studies at graduate school.
彼は大学院で勉強を続けた。
Don't keep criticizing me!
私を批判し続けないで!
I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.
この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
His speech continued for three hours.
彼の演説は3時間も続いた。
A tattered flag which continues to flutter in the wind.
風にはためき続けるぼろぼろの旗。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Please continue with your story.
話を続けて下さい。
Where is the check-in counter?
搭乗手続きをするのはどこですか。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The driver maintained a high speed.
運転者は高速を出し続けた。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
He used to sit reading for hours.
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
I have been writing since two o'clock without a break.
2時からずっと続けて書いている。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
They remained good friends.
彼らはよい友人であり続けました。
The road continues for many miles.
道は何マイルも続く。
The rain continued all day.
雨は1日中降り続いた。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
Carry on with your work.
あなたの仕事を続けなさい。
She kept on talking while eating.
彼女は食べながら話を続けた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.