The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
She continued her job in the bank.
彼女は銀行に勤め続けた。
She saw play after play.
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
They had poor crops year after year.
毎年毎年不作続きだった。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
He spoke for ten minutes without a pause.
彼は息もつかず10分間話し続けた。
There's little chance of keeping slim, unless you stick to a diet.
ダイエットを続けなければスリムなままでいる見込みはほとんどない。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
It is said that adolescent friendships do not often last.
青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Can I check in here?
搭乗手続きはここでできますか。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.
坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Let's continue the game after lunch.
昼食後にゲームを続けよう。
He was tired, but he kept working.
彼は疲れていたけれども、働き続けた。
His speech went on and on.
彼のスピーチは延々と続いた。
It has kept raining all day.
1日中雨が降り続いた。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.