The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It rained for hours and hours.
何時間も何時間も雨が降り続いた。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
He will write for hours at a time.
彼はよく1度に何時間も書き続けます。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
私は彼女の袖を引っ張ったが、彼女は平気で話し続けた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
The meeting dragged on.
会合はだらだらと続いた。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
The weather stayed cold for three weeks.
3週間寒さが続いた。
I have been writing since two o'clock without a break.
2時からずっと続けて書いている。
It had been snowing for a week.
1週間雪が降り続いていた。
The scholarship made it possible for him to continue his education.
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Some continue to work part time, while others do volunteer work.
中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
It rained three days on end.
三日続きの雨だった。
The meeting continued late into the night.
会議は深夜まで続いた。
The talk dragged on till three o'clock.
話は三時までだらだらと続いた。
The troops maintained their ground.
部隊は陣地を守り続けた。
He worked more than five hours on end.
彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
We continued negotiations with the company.
私たちはその会社と交渉を続行した。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Takeshi carried on his hard work.
たけしは、つらい仕事を続けた。
I continued working.
私は仕事をし続けた。
"Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month."
「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
He tried to comfort her, but she kept crying.
彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Drought was credited with the poor crop.
不作は日照り続きのためだった。
His speech lasted three hours.
彼のスピーチは3時間続きました。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
With a weak beat, it continues to bleed.
臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He kept on crying.
彼はいつまでも泣き続けた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
Go on running for thirty minutes.
30分間走り続けなさい。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
We had to go up and down the slopes.
私達は坂を行ったり来たりし続けた。
She continued studying all her life.
彼女は一生涯勉強を続けた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.