The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little girl just kept crying.
少女はただ、泣き続けた。
It snowed for many days together.
何日間も続けて雪が降った。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
It will have been raining a week tomorrow.
明日で1週間雨が続く事になる。
They talked and talked until after midnight.
彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
Where is the check-in counter?
搭乗手続きをするのはどこですか。
It has been raining heavily for three hours.
雨が3時間も激しく降り続いています。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."
「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
That is why women keep their career without marriage.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The dry spell continued into September.
日照りは9月まで続いた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.
サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。
Please go on with your study.
勉強を続けて下さい。
I continued singing.
僕は歌い続けた。
Let's continue the game after supper.
夕食後またゲームを続けよう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.