UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License