UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I will accompany you.ご一緒します。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License