UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Do you want to come along?一緒に行かない?
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License