UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I will accompany you.ご一緒します。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License