UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
May I join you?僕も一緒にしていい?
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License