UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Won't you come with us?一緒に行かない?
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I will accompany you.ご一緒します。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License