UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License