UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
May I join you?一緒に行っていいですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License