UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License