UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License