UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I will accompany you.ご一緒します。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License