UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will accompany you.ご一緒します。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License