UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Come with us.私達と一緒に来なさい。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License