The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
It won't be long before we can live together.
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Can you go with us?
私たちと一緒に行けますか。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.
メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Why don't you come along with us to the party?
僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Why not have dinner with us?
私たちと一緒に食事しませんか。
I'd like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
She is seldom at ease with strangers.
彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
She accompanied her friend to the concert.
彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
May I join you?
僕も一緒にしていい?
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
He insisted on going to the department store with his mother.
その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
It makes no difference to me whether he joins us or not.
彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Do you mind if I join your trip to the country?
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We often eat lunch together.
私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
She looks happiest when she is with him.
彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I wish you could have come with me.
君も一緒に来ればよかったのに。
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.