UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License