UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License