UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License