UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I will accompany you.ご一緒します。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License