The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Do her ideas chime with yours?
彼女の考えはあなたと一緒ですか。
And spent that day with Him.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
You will never get bored in her company.
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Can we make a lunch date?
昼食を一緒にしないか。
Will you come with me to the store?
ストアへ一緒に行きませんか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He is anxious to go with you.
しきりに君と一緒に行きたがる。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
He came to the party last night with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Sing a song with me.
私と一緒に歌いましょう。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Come along with us.
さあ、一緒に来いよ。
I'm sorry I cannot go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha