UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License