UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I join you?僕も一緒にしていい?
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License