UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License