The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to go if you don't go with me.
もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I won't go anywhere without you.
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
Then, they spent that day with Jesus.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
We often eat lunch together.
私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Just between you and me, he is a liar.
内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
We went together to Laramie, but then we split up.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Hope we can do business again someday.
いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'm very pleased to come with you.
あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I wish I had been there with you.
私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
She accompanied her friend to the concert.
彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He made the plan along with his colleagues.
彼は同僚と一緒にその計画を作った。
The money was stolen along with the bonds.
債権と一緒にお金も盗まれた。
Bring your brother with you.
君の弟を一緒に連れてきなさい。
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It won't be long before we can live together.
私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
All you have to do is to join us.
君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
At first the trainees were awkward in his company.
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Tom didn't want to be seen with Mary.
トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Come along.
さあ、一緒に来いよ。
He ate chicken, along with salad and rolls.
彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
The boy chose to stay with his mother.
その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.