UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License