The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you coming with me?
一緒に来ますか?
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと落ち着くの。
You have to come with me.
君は僕と一緒に行かなければならないよ。
We went together to Laramie, but then we split up.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Would you mind coming with me?
私と一緒に来ていただけませんか?
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I overslept and consequently couldn't join them.
私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Can you go with us?
私たちと一緒に行けますか。
Come outside with me.
私と一緒に外に来て。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
He went along with her.
彼は彼女と一緒に行った。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
May I join you?
僕も一緒にしていい?
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Would you care to join me?
ご一緒にいかがですか。
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
We went together to Laramie, at which place we parted.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Let me go with you.
一緒に行かせて下さい。
Why don't you come along with us to the party?
僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I intended to go with her, but I was too busy.
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
We went shopping with our friends.
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Come with us.
さあ、一緒に来いよ。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Let's play baseball with everyone.
みんなと一緒に野球をしよう。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Do you want to come along?
一緒にくるかい。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Wouldn't you like to come with us, too?
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
She went with him to the movies.
彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
I don't want to go if you don't go with me.
もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I wish I could go with you today.
今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Will you join me for a drink?
一緒に飲みませんか。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
The village is now very different from what it was ten years ago.
そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
We'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Hope we can work together soon.
そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.