UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Won't you come with us?一緒に行かない?
Don't you want to come along?一緒に行かない?
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License