The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
Would you like to eat lunch together?
お昼一緒に食べない?
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
May I join you?
僕も一緒にしていい?
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Were you with anyone?
あなたは誰かと一緒でしたか。
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Let's go to a concert together.
一緒にコンサートに行きませんか。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Mother went shopping with my brother.
母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
If you care to, come with us.
もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Can we make a lunch date?
昼食を一緒にしないか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
My brother and I like the same food.
僕と弟は食物の好みが一緒です。
I would like to go to the concert with you.
君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
Those whom he lived with respected him.
彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
That was the reason which prevented them from coming with me.
そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Please keep this secret.
内緒にして下さい。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
Several races live together in America.
アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
She is seldom at ease with strangers.
彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Mr. Takahashi agreed to go with you.
高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'm the one who wants to be with you.
あなたと一緒にいたいのは私だ。
I'm coming with you.
一緒にいきます。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
I used to play tennis with him on Sunday.
私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I should like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
I wonder who the people I saw her with were.
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.