Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We've never actually been out on a date together.
私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I'd like to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
I wish I could go with you, but as it is, I can't.
一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
Was Joe with you yesterday evening?
ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
Would you like to go fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
If you care to, you may come with us.
きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Will you join me for a drink?
一緒に飲みませんか。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I wish I could go to the party with you.
君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I'd like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
Do her ideas chime with yours?
彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Just between you and me, he is a liar.
内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
You have to come with me.
あなたは私と一緒に来なければいけません。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
It is regrettable that I can't go with you.
ご一緒できなくて残念です。
Let's sing some English songs together.
一緒に英語の歌を歌おう。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
I'm happy when I'm with you.
あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
I should like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
Come along with us.
さあ、一緒に来いよ。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
I wish you could come with us.
君が一緒に来ることができたらいいのに。
I'm looking forward to serving your company.
一緒に働けるのを楽しみにしています。
I know the man you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I don't want to live with you anymore.
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I want you to stay with me.
あなたに私と一緒にいてほしい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
Do you want to go together?
一緒に行こうか?
Do you want to come along?
一緒にくるかい。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Several races live together in America.
アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I wish I had been there with you.
私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
He insisted on going to the department store with his mother.
その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.