UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Come along.私達と一緒に来なさい。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License