UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License