UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License