UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Come along.私達と一緒に来なさい。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License