The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I'd like you to come with us.
私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I'd like to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Why don't we share a room?
1つの部屋に一緒に住まないか。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
I'm happy when I'm with you.
あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Can I bring my friend with me?
友達も一緒でいい?
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
I wish that we could spend more time together.
もっと一緒にいられたらいいのに。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
She was always pulling my leg when we worked together.
彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
"May I go with you?" "By all means."
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She doesn't live with him.
彼女は彼と一緒に住んでいない。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
Stay with me till the dawn.
朝まで一緒にいよう。
Please keep this a secret.
どうか内緒にして下さい。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Don't you want to come along?
一緒に行かない?
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
I went there in private.
私は内緒でそこへ行った。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I can still remember the time when we went on a picnic together.
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.
その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
They went there together.
彼らは一緒にそこに行った。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."