UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Won't you come with us?一緒に行かない?
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Do you want to come along?一緒に行かない?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License