UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License