The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come along.
私達と一緒に来なさい。
I'll be glad to.
喜んでご一緒します。
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I live with my parents.
私は両親と一緒に住んでいます。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I wish you could have come with me.
君も一緒に来ればよかったのに。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
It is regrettable that I can't go with you.
ご一緒できなくて残念です。
Won't you come with us?
一緒に行かない?
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Who do you live with?
誰と一緒に住んでるの?
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I feel uneasy in my father's presence.
父と一緒にいると落ち着かない。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
Come outside with me.
私と一緒に外に来て。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I wish I had been there with you.
あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
He went together with her.
彼は彼女と一緒に行った。
I wish you had come with us.
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I sent him a book along with a card.
私はカードと一緒に本を送った。
That was the reason which prevented them from coming with me.
そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
Come along with us if you like.
よかったら一緒にいらっしゃい。
Would you like to eat lunch together?
お昼一緒に食べない?
May I join you?
僕も一緒にしていい?
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
Let's go to a concert together.
一緒にコンサートに行きませんか。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.