UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License