UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I will accompany you.ご一緒します。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License