UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Are you coming with me?一緒に来るの?
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License