The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
Would you care to come with us?
君も一緒に来たいか。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I'd like to go on a picnic with her.
私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Should I go with you?
あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I'm sorry I cannot go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた。
I wish you could come with us.
君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Between us, she was ill.
内緒だけれど彼女は病気だった。
I want to be with him all the way.
ずっと彼と一緒にいたい。
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
She was glad of my company.
彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
How about taking a walk with us?
私たちと一緒に散歩しませんか。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Won't you come with me?
一緒に行きませんか。
As I am ill, I will not join you.
病気なのでご一緒できません。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Would you care to join me?
ご一緒にいかがですか。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
They saw the sights of Kyoto with their family.
彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you like to come shopping with me?
買い物に一緒に来てくれる?
Mr Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I don't want to be seen in his company.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
Why are you with a pig?
あんた、なんで豚と一緒なんだい?
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I live with my uncle.
おじと一緒に住んでいます。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
It makes no difference to me whether he joins us or not.
彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
You have to come with me.
君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Shall I have him go with you?
彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.