The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'd be happy if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
What do you say to dining out together?
一緒に食事に出かけませんか。
If I had been with you, I could have helped you.
もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Wouldn't you like to come with us, too?
あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Her father never let her go to town with her friends.
彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I used to play tennis with him on Sunday.
私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I thought we were supposed to eat lunch together.
私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
Suppose your father saw us together, what would he say?
あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Let's work together to do our best.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
Would you like to eat lunch together?
お昼一緒に食べない?
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Would you like to dance with me?
一緒に踊りませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画にいくように説得した。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Urgent business kept me from going shopping with you.
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
I don't want to live with you anymore.
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Who do you live with?
誰と一緒に住んでるの?
I feel uneasy in my father's presence.
父と一緒にいると落ち着かない。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
Come along.
私達と一緒に来なさい。
I insist that he should go with us.
彼は私たちと一緒にいくべきです。
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Shall I go together with you?
一緒にいきましょうか。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
Would you like to play soccer with us?
私達と一緒にサッカーをしませんか。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Come with us.
さあ、一緒に来いよ。
I'll be glad to.
喜んでご一緒します。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi