UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License