UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License