UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License