UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License