UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License