UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License