UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License