The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good salesman will not encroach on his customer's time.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It needs exercise.
それには訓練が必要である。
I bore this trial.
私はこの試練に耐えた。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra