UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License