UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License