UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License