UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License