UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License