UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License