UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License