UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License