UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License