UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License