UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License