UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License