UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License