UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License