UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License