UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License