UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
They say that Zen strengthens our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License