UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License