The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
This dog is trained to smell out drugs.
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
I am training a horse for the race.
私は馬をレース用に訓練している。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
They say Zen cultivates our mind.
禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He had to undergo many trials.
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
Let's begin practicing voice projection.
まず発声練習から始めましょう。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I was given training in that school.
わたしはその学校で訓練された。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Let's take time out to elaborate a strategy.
タイムをとって作戦を練ろう。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
It needs exercise.
それには訓練が必要である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra