UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Try out my reins and my heart.私の心と思いとを練り清めてください。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License