The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.
ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
It's a great plan, innit.
すごく良く練られた計画じゃん。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
It needs exercise.
それには訓練が必要である。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
This dog is trained to smell out drugs.
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra