UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License