UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License