UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He is training a horse for a race.彼はこのレースのために馬を訓練している。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License