The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '練'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had to undergo many trials.
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
His speech is very refined.
彼の話し方はたいへん洗練されている。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Success consists of discipline.
成功は鍛練にある。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
He is a proficient pianist.
彼は熟練のピアニストだ。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
He is an old hand at that work.
彼はその仕事にかけては老練な人だ。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
This was quite a well thought-out plan.
これはかなり良く練られた計画だったね。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
A jack of all trades is a master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I was given training in that school.
わたしはその学校で訓練された。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra