UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
She exercises every day at a fitness club.彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
She was trained to be a secretary.彼女は秘書となる訓練を受けた。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
He had to undergo many trials.彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
A good salesman will not encroach on his customer's time.熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。
She was trained as a doctor.彼女は医者になる訓練を受けた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License