The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '縁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She broke with her family long ago.
彼女は随分前に家族と縁を切った。
This metal is free of rust.
この金属は錆とは無縁です。
We sprinkle salt to ward off bad luck.
縁起に塩をまいて清める。
Seven is a lucky number.
7は縁起のいい番号だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
It was her fate to die young.
早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
He has done with Susie.
彼はスージーと縁を切った。
Make the best of one's lot with fatal resignation.
腐れ縁と思ってあきらめる。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
He is involved in the case a little.
彼はその事件とまったく無縁ではない。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Tom is wearing glasses with black frames.
トムは黒縁メガネをかけている。
He is an unsung hero.
彼は縁の下の力持ちだ。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Relationships built on money will end when the money runs out.
金の切れ目が縁の切れ目。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless