The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I got terrible grades this term.
私は今学期ひどい成績をとった。
My work at school was well above average.
僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The manager complimented him on his achievement.
マネージャーは彼の功績を称えた。
He's proud of his good grades.
彼は成績がいいのを自慢にする。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
It is only natural that he should do well at school.
彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
She got good grades in English.
彼女は英語でよい成績を取った。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.
学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Success in school calls for hard study.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
His name headed the list.
彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
You can do better on your tests.
テストでもっといい成績がとれる。
He does not study hard, but does very well at school.
彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
We made a check of the student' records.
私たちは学生の成績の照合をした。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
What do you consider your greatest achievement?
あなたの最大の業績は何だと思いますか。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
I have had a bad report this year.
私は今年は成績が悪かった。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.
業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
He got a good grade in mathematics.
彼は数学でよい成績をとった。
Her work in school warranted her good grades.
彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
To whom do we owe the discovery of penicillin?
ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
What grade did you get on the test?
試験の成績はどうだった。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
He has a good record as a businessman.
彼は実業家として良い実績をあげている。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
He is always boasting of his achievements.
彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
His grades took a big jump.
彼は成績が急に上がった。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
All of you did good work.
君たちは皆りっぱな成績だった。
He is doing fine in school.
彼は学校の成績がいい。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to