This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
I wish you both happiness and prosperity.
お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The town has an air of prosperity.
その町は繁栄しているようだ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Bacteria will not breed in alcohol.
バクテリアはアルコールの中では繁殖しない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
日本は戦後繁栄を享受している。
My mother went shopping downtown yesterday.
母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Formerly this harbor was prosperous.
昔、この港は繁栄していた。
Refer to the dictionary as often as possible.
できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
I talk in my sleep very often.
僕は頻繁に寝言を言う。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
For how long did the Maya culture flourish?
マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The prosperity of the family dates from the Great War.
あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
He makes careless mistakes, and does so frequently.
彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。
We wandered aimlessly around the shopping district.
繁華街を当てもなくウロウロした。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.