The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.