UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '繕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I asked him to mend my shoes.私は彼に靴を修繕するように頼んだ。
My shoes will have to be mended.私の靴は修繕しなければならないだろう。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.テレビを修繕させたら、10、000円とられた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
I found her mending a skirt.私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
I'll have this radio fixed tomorrow.明日このラジオを修繕してもらおう。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
I'll have them repair my car.彼らに私の車を修繕してもらおう。
The house is in need of repair.家を修繕しなくてはならない。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
I sewed the dress with silk thread.私はこのドレスを絹糸で繕った。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus