UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
The farmer keeps his tractor in the barn.その農夫はトラクターを納屋に置いている。
I left your book in the car.君の本を車の中に置いてきてしまった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I left your book in the car.あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。
He placed the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Can you give him first aid?彼に応急処置をお願いします。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。
I put the book down and turned on the light.私は本を置いて明かりをつけました。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
You should keep the medicine box away from your child.薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
Where does this book go?この本どこに置くの。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
She deposited the box on the table.彼女はその箱をテーブルの上に置いた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
May I put it down here?ここに置いていいですか?
I was in such a hurry that I left my bag behind.私はとても急いでいたので鞄を置き忘れてきた。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
I have left my car keys behind.車の鍵を置き忘れた。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
I put the shopping bag on the table with a thud.買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Is there anybody who knows first aid?応急処置のできる人はいませんか。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
Tom laid his racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
The police threatened to send her to jail.警察は彼女を留置場に送ると脅した。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
Please keep this book at hand.この本を手元に置いてください。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
Fold the napkins and put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She left her umbrella in the train.彼女は電車の中にかさを置き忘れた。
Please don't leave valuable things here.大切なものはここに置かないで下さい。
He left the book on the table.彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Leave your hat and overcoat in the hall.帽子とオーバーは玄関にお置きください。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
The bag I left on the passenger seat is missing!助手席に置いていた鞄がない!
The key was left in the room.鍵を部屋のなかに置いてきた。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Where would you like me to put this?これをどこに置きましょうか。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
He put the box on the table.彼はその箱をテーブルの上に置いた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License