The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He set the box down on the table.
彼はテーブルに箱を置いた。
Put the book where you found it.
その本をもとあった所へ置きなさい。
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
There is no more room for a TV set.
もうテレビを置く場所がない。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Tom put his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Why have you kept such an excellent wine back till now?
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
The police threatened to send her to jail.
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
She has left her umbrella behind.
彼女は傘を置き忘れた。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Keep the dictionary ready at hand.
いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Leave your umbrella at the front door.
かさは玄関に置いて下さい。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
He placed the book on the shelf.
彼はその本を棚の上に置きました。
The picture looks better at a distance.
その絵は距離を置いてみると良く見える。
She set the tray down on the table.
彼女はテーブルの上に皿を置いた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
What has become of the book I put here yesterday?
私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
She left her umbrella on the bus.
彼女はバスに傘を置き忘れた。
Would you put the dishes in the sink?
お皿を流しに置いてもらえますか。
He laid the book on the desk.
彼は机の上に本を置いた。
You can put it anywhere.
それはどこへ置いてもいい。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Set it down there.
それを下に置け。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.