The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.
三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I always keep three dictionaries at hand.
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Where can I put my bag?
バッグはどこに置けばいいんですか。
The keys are on the table.
鍵はテーブルに置いてあります。
We placed a white tablecloth over the table.
私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
I'm not sure where I should put this.
これをどこへ置いたらよいのか、よくわからない。
Would you put the dishes in the sink?
お皿を流しに置いてもらえますか。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
Mary set the basket on the table.
メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Where did you put our key to the house?
あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I put my coat on the table.
上着を机の上に置いた。
Put it there, not here.
ここではなくあそこに置きなさい。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
I left my umbrella behind in the taxi.
私はタクシーに傘を置き忘れた。
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
Where does this desk go?
この机はどこに置いたらいいですか。
Put it wherever there is room.
どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.