The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep out of reach of children.
子供の手の届かないところの置いてください。
He said a few words by way of preface.
彼は前置きとして、すこし話した。
I left my umbrella behind in the taxi.
私はタクシーに傘を置き忘れた。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I won't leave you behind.
私はあなたを置き去りにはしない。
We have equipped our office with computers.
仕事場にコンピューターを設置した。
He laid his bag on the table.
彼はバッグを机の上に置いた。
He has a large number of books on his bookshelf.
彼は本棚にたくさんの本を置いている。
On your mark! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
Someone has left a bag on the bench.
だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
He laid down his pen and leaned back in his chair.
彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。
When you're done with the book, put it back where you found it.
その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
Put the book on the bottom shelf.
その本はいちばん下の棚に置いてください。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We put the desk by that window.
私たちはその机をあの窓の側に置いた。
Don't put your things in the passage.
通路に物を置くな。
A book is lying on the desk.
机の上に本が置いてある。
I'm using this room as a storeroom.
この部屋は物置として使っている。
We placed a white tablecloth over the table.
私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.
彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
I will wait till you have written the letter.
君が手紙を置くまで待ちましょう。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She is capable of handling the circumstances.
彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
I may have put the key somewhere in this room.
私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
His normal position is third baseman.
彼の正位置はサードだ。
Put your hands up here and get' em wet.
ここに両手を置いて手を湿らせる。
She left me a note.
彼女は私に置手紙をした。
The new machine will take a lot of room.
その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
I might have left it on the table.
テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
The focus of the talk is put on the content.
話の焦点は内容に置かれている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.