Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 He placed the book on the shelf. 彼はその本を棚の上に置きました。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 Tom says he needs to ask Mary where she put his camera. トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。 He left his umbrella on the bus. 彼は傘をバスの中に置き忘れた。 He put the luggage down. 彼は荷物を下に置いた。 Where will it be OK to put this, I am uncertain. これをどこへ置いたらよいのか、よくわからない。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 Should I put this bag under the seat? このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。 Don't put books on the table. テーブルの上に本を置くな。 It was careless of you to leave the key in the car. 車にキーを置き忘れたのは不注意でしたね。 We took the necessary measures. 私たちは必要な処置を講じた。 I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 Where does this desk go? この机はどこに置いたらいいですか。 Lay it on the table. それをテーブルの上に置きなさい。 She came across some old documents in the closet. 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 All students of English should have a good English-English dictionary at hand. 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 You should keep the medicine box away from your child. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 A bicycle will rust if you leave it in the rain. 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 Who put this paper here? ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 Lay the book on the table. テーブルの上に本を置きなさい。 We went without him, as he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 Don't put the wallet on the top of the heater. 財布をヒータの上に置くな。 Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 Tom laid his racket on the ground. トムはラケットを地面に置いた。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 They deposited their bundles on the rock. 彼らは荷物を岩の上に置いた。 Croatia is a country in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste. シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。 I put the bag on or beside the chair. 私は袋をいすの上か横に置いた。 A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it. 波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。 She deposited the box on the table. 彼女はその箱をテーブルの上に置いた。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 I may have left them behind in the train. 私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 Clear off the shelf, and you can put your books there. 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 Stir the mixture until it foams, then set it aside. その混ぜ物をかき混ぜて、泡立ったら脇に置いておきましょう。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 Keep a good dictionary at hand. よい辞書を手元に置いておきなさい。 He put the book on the desk. 彼は本を机に置いていった。 I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? 会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか? Put it where children can't get at it. それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。 He left the book on the table. 彼は本をテーブルの上に置き忘れた。 I'm sorry, but that's all we have right now. すみません。今それだけしか置いてないんです。 I seem to have misplaced my key last night. 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 What is written on the stone could not have been put there without reason. 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 Where is the garbage area? ゴミ置き場はどこですか。 I attach little importance to a person's appearance. 私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。 Put the book where you found it. その本をもとあった所へ置きなさい。 Please lay down your coat. コートをどうぞ下へ置いて下さい。 Her hands rested on her lap. 彼女の手はひざの上に置かれていた。 He laid down his pen and looked at me. 彼はペンを置いて私をみた。 The brothers were born twelve years apart. その兄弟は12年の間を置いて生まれた。 She's your wife? There's more to you than meets the eye. 彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。 I keep the book at hand. 私はその本を座右に置いている。 Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 I left a new umbrella in the bus. 新しい傘をバスの中に置き忘れた。 He set the box down on the table. 彼はテーブルに箱を置いた。 What was the idea of leaving the cup upside down last time? この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。 I always keep three dictionaries at hand. 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 Her son is stationed in West Germany. 彼女の息子は西ドイツに配置されている。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 Put the book on the bottom shelf. その本はいちばん下の棚に置いてください。 She is capable of handling the circumstances. 彼女は自分が置かれている状況に対処できる。 On your marks, get set, go! 位置について、用意、ドン。 Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon? 日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。 She left her umbrella in the train. 彼女は電車の中にかさを置き忘れた。 The new machine will take a lot of room. その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 I want some beautiful flowers to put on the table. 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 Keep this medicine out of the children's reach. この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 Did you leave a tip? チップを置きましたか。 Mind if I leave my homework here? 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? It was careless of you to leave your camera in the taxi. タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。 Ready, set, go! 位置について、用意、ドン。 We have equipped our office with computers. 仕事場にコンピューターを設置した。 In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 I put aside the book I was reading. 私は読んでいた本をわきに置いた。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 What position do you hold? 君の守備位置はどこですか。 Do you have rice? ご飯は置いてますか。 She left the old newspapers lying in a heap. 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where). しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 She left her umbrella in the bus. 彼女はバスに傘を置き忘れた。 He laid down his pen and leaned back in his chair. 彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。 What do you base your theory on? 君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。 He left his umbrella in the bus. 彼は傘をバスの中に置き忘れた。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 Grandmother's ashes are in an urn at the temple. 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。