The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no idea where I left my keys.
どこにカギを置き忘れたのか分からない。
We put the desk by that window.
私たちはその机をあの窓の側に置いた。
Mind if I leave my homework here?
僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
On your mark! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.
何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
She left her umbrella in the train.
彼女は電車の中にかさを置き忘れた。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He laid down his pen and looked at me.
彼はペンを置いて私をみた。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Ready! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
Where should I put my baggage?
荷物はどこに置けばよいですか。
We should take the necessary steps before it's too late.
手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
She put her knitting aside and stood up.
彼女は編み物を脇に置いて立ち上がった。
You must practice it at regular intervals.
君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。
Ready, set, go!
位置について、用意、ドン。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
Prompt action is necessary.
早急な処置が必要だ。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
Tom put the racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
She left me a note.
彼女は私に置手紙をした。
I have left my car keys behind.
車の鍵を置き忘れてきた。
She left the old newspapers lying in a heap.
彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
We have a stock of toilet paper.
トイレットペーパーの買い置きがある。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
Having been caught in that situation before, I knew exactly what to do.
以前そういう立場に置かれたことがあったので、どうしたら良いのかはっきりと分かった。
The goals were placed at the opposite ends of the town.
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
Put that knife where the children can't get at it.
そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
The keys are on the table.
鍵はテーブルに置いてあります。
Please keep this book at hand.
この本を手元に置いてください。
I have left my car keys behind.
車の鍵を置き忘れた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Fold the napkins and put one by each plate.
ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Take such steps as you think best.
最善と思われる処置を取りなさい。
Put your gun down.
お前の銃を置いて。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
I'm not sure where I should put this.
これをどこへ置いたらよいのか、よくわからない。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He set the box down on the table.
彼はテーブルに箱を置いた。
Where would you like me to put this?
これをどこに置きましょうか。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.