Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
He left the book on the table.
彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
I'm using this room as a storeroom.
この部屋は物置として使っている。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."
幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Don't leave your things behind.
持ち物を置き忘れないように。
Where will it be OK to put this, I am uncertain.
これをどこへ置いたらよいのか、よくわからない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
You can put it anywhere.
それはどこへ置いてもいい。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Is it OK if I leave my homework here?
僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Look at the book which he put on the desk.
彼が机の上に置いた本を見なさい。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.
私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
You were careless to leave your umbrella on the train.
電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh