UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
I may have left them behind in the train.私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
Put it down.それを下に置きなさい。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Leave your hat and overcoat in the hall.帽子とオーバーは玄関にお置きください。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
On your mark! Get set! Go!位置について、用意、ドン。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Put the ashtray within eyes reach.灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Don't put books on the table.テーブルの上に本を置くな。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
This package has been left here by him.この包みは彼によってここに置かれた。
Would you put the dishes in the sink?お皿を流しに置いてもらえますか。
Please lay down your coat.コートをどうぞ下へ置いて下さい。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Could you put this bag somewhere else?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
May I put it here?ここに置いていいですか?
She left her ticket at home.彼女は切符を家に置き忘れた。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
I won't leave you behind.私はあなたを置き去りにはしない。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
Keep these seats for the elderly.お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
We have a stock of toilet paper.トイレットペーパーの買い置きがある。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Keep the medicine away from children.薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry.店の連中がいつもあたふたしているのを知っていたからチップをグラスの下に置いたのだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I left your book in the car.君の本を車の中に置いてきてしまった。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
I left my keys on the table. Could you bring them to me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
I need first aid.応急処置をお願いします。
Where did you put our key to the house?あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
It was careless of you to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.ここにノートを置いておいたのに。どこか別の場所に置いたのかしら。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
He banged a big book on the desk.彼は大きな本をドスンと机の上に置いた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The girls were trussed up and left in a cellar.少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
What is written on the stone could not have been put there without reason.石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
A book is lying on the desk.机の上に本が置いてある。
She kept all medicine away from children.彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I put Milton after Dante.私はダンテをミルトンのしたに置く。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
We placed a white tablecloth over the table.私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
After some hesitation, he laid the book on the desk.しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License