UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The keys are on the table.鍵はテーブルに置いてあります。
He left the book on the table.彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
Please put it on the scale.はかりの上にそれを置いてください。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
I will wait till you have written the letter.君が手紙を置くまで待ちましょう。
He laid the book on the desk.彼は机の上に本を置いた。
He put down the pencil on the desk.彼は鉛筆を机の上に置いた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
Where would you like me to put this?これをどこに置きましょうか。
The old clock is still in use.その古い置き時計はまだ使われている。
What has become of the book I put here a few minutes ago?ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
We have equipped our office with computers.仕事場にコンピューターを設置した。
It was careless of you to leave the key in the car.車にキーを置き忘れたのは不注意でしたね。
He put down the book on the table.彼はテーブルの上に本を置いた。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Tom left his briefcase on his desk.トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
My mother put a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Where does this desk go?この机はどこに置いたらいいですか。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Put your hands up here and get' em wet.ここに両手を置いて手を湿らせる。
On your mark! Get set! Go!位置について、用意、ドン。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Please lay down your coat.コートをどうぞ下へ置いて下さい。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
On your marks, get set, go!位置について、用意、ドン。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
Put your gun down.お前の銃を置いて。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
A book is lying on the desk.机の上に本が置いてある。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
She quickly put the money out of sight.彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。
I put my lighter down somewhere and now I can't find it.ライターをどこかに置き忘れて見つからない。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
Look at the book which he put on the desk.彼が机の上に置いた本を見なさい。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I may have put the key somewhere in this room.私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
He placed the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Tom laid his racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
Mother placed a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
The key was left in the room.鍵を部屋のなかに置いてきた。
Keep out of reach of children.子供の手の届かないところの置いてください。
We placed a white tablecloth over the table.私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Leave your hat and overcoat in the hall.帽子とオーバーは玄関にお置きください。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
He put the book on the desk.彼は本を机に置いていった。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License