The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
The picture looks better at a distance.
その絵は距離を置いてみると良く見える。
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I left my passport somewhere.
旅券をどこかに置き忘れました。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
I am content with my circumstances.
私は自分の置かれた境遇に満足している。
I put my lighter down somewhere and now I can't find it.
ライターをどこかに置き忘れて見つからない。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
Croatia is in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He put down the pencil on the desk.
彼は鉛筆を机の上に置いた。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
What has become of the book I put here yesterday?
私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Run the engine till it gets warm.
暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Put down your pencil.
鉛筆を置きなさい。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
I may have left them behind in the train.
私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
May I put it down here?
ここに置いていいですか?
My mother put a large vase on the shelf.
母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
When you're done with the book, put it back where you found it.
その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.