The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '置'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She may have left her car key in her room.
彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
He put down the pencil on the desk.
彼は鉛筆を机の上に置いた。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.
タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
本当に悪いんだけど、君の襟巻き、どっかに置いてきてしまったらしいんだよ。
I forgot to lock the storeroom.
物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The key was left in the room.
鍵を部屋のなかに置いてきた。
I left my passport somewhere.
旅券をどこかに置き忘れました。
She kept all medicine away from children.
彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
You can omit the preposition in this phrase.
この句では前置詞を省略できる。
Would you put the dishes in the sink?
お皿を流しに置いてもらえますか。
I left your book in the car.
あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。
The brothers were born twelve years apart.
その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
Take such steps as you think best.
最善と思われる処置を取りなさい。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
Run the engine till it gets warm.
暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
Putting pieces of bread prevented them from getting lost.
彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
You can put it anywhere.
それはどこへ置いてもいい。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Her hands rested on her lap.
彼女の手はひざの上に置かれていた。
We took the necessary measures.
私たちは必要な処置を講じた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
Please don't place a vase on this stand.
この台の上に花瓶を置いてはいけません。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Please don't leave valuable things here.
大切なものはここに置かないで下さい。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
She left her umbrella in the bus.
彼女はバスに傘を置き忘れた。
The farmer keeps his tractor in the barn.
その農夫はトラクターを納屋に置いている。
He put the key on the desk as usual.
彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
Prompt action is necessary.
早急な処置が必要だ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh