UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
Put that medicine out of the baby's reach.その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
I have a large number of books on my bookshelf.私は本棚に多くの本を置いている。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
He put a pack of cigarettes on the table.彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
He set the box down on the table.彼はテーブルに箱を置いた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry.店の連中がいつもあたふたしているのを知っていたからチップをグラスの下に置いたのだ。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Tom left his briefcase on his desk.トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
He put down the book on the table.彼はテーブルの上に本を置いた。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
I put the book down and turned on the light.私は本を置いて明かりをつけました。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She set the tray down on the table.彼女はテーブルの上に皿を置いた。
This package has been left here by him.この包みは彼によってここに置かれた。
The old clock is still in use.その古い置き時計はまだ使われている。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Leave your umbrella at the front door.かさは玄関に置いて下さい。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
The key was left in the room.鍵を部屋のなかに置いてきた。
This bag is not available in any store.このバッグはどの店にも置いていません。
Her hands rested on her lap.彼女の手はひざの上に置かれていた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Somebody swiped my bag.誰かにバッグを置き引きされました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Put it down.それを下に置きなさい。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Leave your hat and overcoat in the hall.帽子とオーバーは玄関にお置きください。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
Her son is stationed in West Germany.彼女の息子は西ドイツに配置されている。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
I may have left them behind in the train.私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
Where can I put my bag?バッグはどこに置けばいいんですか。
He laid his bag on the table.彼はバッグを机の上に置いた。
He left the book on the table.彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
Excuse me, but may I put my books here?すみませんがここに本を置かせてもらえますか。
I wonder where I put my glasses.私はどこにメガネを置いたのだろう。
He laid the book on the desk.彼は机の上に本を置いた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
When you're done with the book, put it back where you found it.その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
Put the matches out of reach of children.マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースを私の前に置いた。
I will wait till you have written the letter.君が手紙を置くまで待ちましょう。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
He laid down his pen and looked at me.彼はペンを置いて私をみた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A book is lying on the desk.机の上に本が置いてある。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
Place the deck of cards on the oaken table.トランプを樫のテーブルに置いて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License