UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License