UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License