UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License