Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
You've got a great sense of humor.
あなたはユーモアのセンスが抜群です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A cloud of hornets set at the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.