UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License