UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License