UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License