UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License