UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License