UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License