UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License