UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License