UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License