UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License