The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He is by all odds the most diligent in his class.
彼はクラスで抜群に勤勉だ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There were a lot of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.