The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
Wolves stalked the flock.
オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
There were a lot of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
That fish travels in a group, don't they?
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.