The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
You've got a great sense of humor.
あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He is out and away the best jockey.
彼は抜群の騎手だ。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
There are clumps of daisies here and there.
あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I saw a flock of sheep.
私は羊の群を見た。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The throng protested against abortion.
群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Wolves stalked the flock.
オオカミが羊の群れに忍び寄った。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
They found Tom in the crowd.
彼らは群衆の中にトムを見つけた。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.