UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License