UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License