UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License