UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License