The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
We hold the same principles.
我々は同じ主義を抱いている。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I am playing it safe.
事なかれ主義。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
He is what is called a champion of justice.
彼はいわゆる正義の味方だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
I thought it my duty to tell you the truth.
真実を君に話すことが私の義務だと思った。
He brought his speech to an end.
彼は講義を終わらせた。
It is important that we should do our duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He performed his duty with deliberation.
彼は慎重に義務を遂行した。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I ought to have attended the lecture.
私はその講義に出席すべきであった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.
講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.