UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
Live up to one's principles.主義を貫く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License