UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License