The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけは果たした。
I owe him a debt of gratitude for what he did.
私は彼がしてくれたことに恩義がある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
His lecture started on time.
彼の講義は時間どおりにはじまった。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
He lectured our class on literature.
彼は私たちのクラスで文学について講義した。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
One should do one's duty.
人は義務を果たすべきだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう。
I delivered a lecture in English.
私は英語で講義をした。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
I ought to have attended the lecture but I didn't.
私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I thought it my duty to tell you the truth.
真実を君に話すことが私の義務だと思った。
They attended the lecture.
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
I am in no small degree indebted to him.
僕は彼に少なからず恩義がある。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.