The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
I am in duty bound to see this thing through.
私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
She performed her duties.
彼女は義務を果たした。
His lecture disappointed us.
彼の講義は私たちを失望させた。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I couldn't take in the lecture at all.
私はその講義が全く理解できなかった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He brought his speech to an end.
彼は講義を終わらせた。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義母である。
Come what may, we must do our duty.
何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
It was just polite applause.
義理だけの拍手をもらう。
In any case, I did my duty.
いずれにせよ、私は義務を果たした。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
One must do one's duty.
人は自分の義務を果たさねばならない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
It is the students' duty to clean their classrooms.
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
We must be loyal to our principles.
私たちは主義に忠実でなければならない。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.