The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
No matter what may come, I will do my duty.
どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
That lecture really stimulated me.
私はその講義には本当に刺激を受けた。
That absolves me from further responsibility.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
The long discussion came to an end at last.
長い講義がやっと終わった。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
I only go to church out of duty to my mother.
母に対する義務だけで教会に行きます。
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
An agreement binding on both parties.
当事者双方に義務を負わせる協定。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
One must do one's duty.
人は自分の義務を果たさねばならない。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He made notes of the teacher's lecture.
彼は先生の講義をメモった。
They attended the lecture.
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
A dictionary defines words.
辞書は単語を定義するものである。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
My sister-in-law had four children in five years.
義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Her lecture is above my head.
彼女の講義は私には難しすぎる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.