UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Live up to one's principles.主義を貫く。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License