The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
You must do your duty, whether you like it or not.
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
He did duty at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
That absolves me from further responsibility.
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She was absent from lectures.
彼女は講義に出席しなかった。
Because of the contract, he is bound to deliver them.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
His lectures are terribly boring.
あの先生の講義はあくびが出る。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?