The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I couldn't take in the lecture at all.
私はその講義が全く理解できなかった。
His lecture ended with his witty joke.
彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
I owe him a debt of gratitude for what he did.
私は彼がしてくれたことに恩義がある。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
At any rate, I did my duty.
ともかく義務だけは果たした。
Her lecture is above my head.
彼女の講義は私には難しすぎる。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.
講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
His lecture was very instructive as usual.
彼の講義はいつものように、ためになった。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Come what may, we must do our duty.
何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Might is right.
力は正義なり。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
He discharged his duties.
彼は義務を果たした。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti