UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License