The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
You must do your duty, whether you like it or not.
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
You should carry out your duty.
自らの義務を果たすべきだ。
He began his lecture with a humorous anecdote.
彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.
講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
I feel indebted to you for your help during my illness.
君には病気の時助けてもらった恩義がある。
His lecture ended with his witty joke.
彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w