Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Live up to one's principles.
主義を貫く。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He performed high duty.
彼は自分の義務を果たした。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義母である。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
One must do one's duty.
人は自分の義務を果たさねばならない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
It was just polite applause.
義理だけの拍手をもらう。
Might is right.
力は正義なり。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Because of the contract, he is bound to deliver them.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
She was absent from lectures.
彼女は講義に出席しなかった。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The duty must be discharged by everyone of you.
この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
A few people came to the lecture.
その講義へ来た人は少しはいた。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
Can you give me the definition of a cone?
円錐形の定義を教えてくれませんか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.