UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Might is right.力は正義なり。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License