UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License