The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
I am in no small degree indebted to him.
僕は彼に少なからず恩義がある。
I couldn't take in the lecture at all.
私はその講義が全く理解できなかった。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
As a matter of fact, his lecture was boring.
実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
She performed her duties.
彼女は義務を果たした。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
He discharged his duties.
彼は義務を果たした。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
I fell asleep in the middle of the lecture.
私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I owe him a debt of gratitude for what he did.
私は彼がしてくれたことに恩義がある。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
So long, have a good time.
さようなら、有意義に過ごしてください。
They fought in the cause of justice.
彼らは正義のために戦った。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He brought his speech to an end.
彼は講義を終わらせた。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I think it necessary that you should do your duty.
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I feel indebted to you for your help during my illness.
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w