The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
He performed his duty with deliberation.
彼は慎重に義務を遂行した。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
His lecture was very instructive as usual.
彼の講義はいつものように、ためになった。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義理の母だ。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
The long discussion came to an end at last.
長い講義がやっと終わった。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
One should do one's duties.
人は自分の義務を果たすべきだ。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?