UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License