UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
Live up to one's principles.主義を貫く。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License