UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
He is justice.彼は正義だ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License