UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Cleanliness is proper to the Japanese.清潔は日本人の習性だ。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
What are you studying?君は何を習ってるの。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
I'm learning Czech.チェコ語を習っている。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License