The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
Not a day passed but I practiced playing the piano.
私は毎日ピアノの練習をした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
If I had more time, I would learn how to dance.
もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I started learning Chinese last week.
先週中国語を習い始めました。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?
モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He was in the habit of getting up early.
早起きは彼の習慣だった。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
Tom has a lot to learn.
トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
She adapted her teaching method to slow learners.
彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.
ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.