The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Good eating habits are essential.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
We should conform to the customs of society.
私たちは社会の習慣に従わなければならない。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
I am taking French next year.
来年私はフランス語を習います。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
You should practice playing the violin every day.
君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.
先生は本の21ページの練習問題を省いた。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
We learned what we should do first.
私たちは最初に何をすべきかを習った。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.