UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
What are you learning?君は何を習ってるの。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He prepared his lessons.彼は予習した。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Where did you learn that?どこでそれを習いましたか。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License