UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
My father encouraged me to study the piano.父は私にピアノを習うように勧めた。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Have you learned cooking or anything?料理か何か習ったりしましたか。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License