UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
She should model her manners on her sister.彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
He learned how to swim.彼は泳ぎ方を習った。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I hear you are taking English lessons.英語を習っているそうですね。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License