The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
We accustomed our children to sleeping alone.
私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪習は廃止しなければならない。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
It's hard to master English.
英語を習得するのは難しい。
My mother has been learning French for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.