The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
Custom reconciles us to everything.
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I wish I had the chance to learn Russian.
ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
In Japan it is not customary to tip for good service.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I want a book telling about Japanese customs.
私は日本の習慣を書いた本がほしい。
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
You had better learn either English or French.
あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.