The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is conservative in his habits.
彼は習慣をなかなか変えない。
I wish I had the chance to learn Russian.
ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
It is traditional to wear black to a funeral.
葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I started learning Chinese last week.
先週中国語を習い始めました。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
Have you studied cooking or something?
料理か何か習ったりしましたか。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
The institution must be protected.
その習慣は守らなくてはならない。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノの練習をしましたか。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
I'm learning music.
私は音楽を習っています。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
What are you learning from the teacher?
君たちは先生から何を習っていますか。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
I learned how to ride a bike when I was six years old.
私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.