UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She is learning the piano.彼女はピアノを習っています。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
It is never too late to learn.六十の手習い。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
My father encouraged me to study the piano.父は私にピアノを習うように勧めた。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
If I had more time, I would learn how to dance.もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License