UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
My father encouraged me to study the piano.父は私にピアノを習うように勧めた。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
What are you learning?君は何を習ってるの。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License