UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
That is the way of the world.それが世の習いです。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License