The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
I have decided to learn shorthand.
私は速記を習うことに決めた。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
That institution must be protected.
その慣習は守らなくてはならない。
Where did you learn that?
どこでそれを習いましたか。
How is cheerleading practice?
チアリーダーの練習はどうなの。
I hear you are taking English lessons.
英語を習っているそうですね。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
That custom has long been done away with.
その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He got out of the habit of smoking.
彼はたばこを吸う習慣をやめた。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He prepared his lessons.
彼は予習した。
He wants to learn some English songs.
彼は英語の歌を習いたいと思っている。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
You learned English from Miss Long, didn't you?
あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
How many proverbs have we learned so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.