The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
She adapted her teaching method to slow learners.
彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
Is it hard to learn Esperanto?
エスペラントは習得しにくいですか。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
We study Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
Children learn to swim in school today.
このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
It became his habit by degrees.
それは徐々に彼の習慣になった。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
To master English is hard.
英語を習得するのは難しい。
Do you want to learn to play guitar?
ギターを習いたいの?
This custom dates from ancient times.
この習慣は古代から続いている。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転を習っています。
The institution must be protected.
その習慣は守らなくてはならない。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
She had the wisdom to follow the custom.
彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
This is the way he learned English.
これが彼の英語学習法です。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
We learned what we should do first.
私たちは最初に何をすべきかを習った。
Tom has a lot to learn.
トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
If I had more time, I would learn how to dance.
もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。
I want to learn how to ski.
私はスキーを習いたい。
Many words are acquired through reading.
読書を通じて多くの言葉が習得される。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
If you want to skate well, you should take it up seriously.
スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I wish I had the chance to learn Russian.
ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
My roommate is learning Chinese.
私のルームメイトは中国語を習っています。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She is learning the piano.
彼女はピアノを習っています。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I am taking French next year.
来年私はフランス語を習います。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.