The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it hard to learn Esperanto?
エスペラントは習得しにくいですか。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
Praise stimulates students to work hard.
ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
We are learning Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
You learned English from Miss Long, didn't you?
あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
No one knows when such a custom came into existence.
そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He made the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用した。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
She has been studying English since the age of ten.
彼女は10歳からずっと英語を習っている。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This custom became extinct a long time ago.
この習慣は絶えて久しい。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
How long have you been studying English?
いつから英語を習っているのか。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
She is going to learn how to drive.
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
I am taking French next year.
来年私はフランス語を習います。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.