The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Praise stimulates students to work hard.
ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
He began to learn English.
彼は英語を習い始めた。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
You should practice playing the violin every day.
君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Children learn to swim in school today.
このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
What are you learning at school?
今授業で何を習っていますか。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
He is the only one that doesn't observe the custom.
彼だけはその習慣を守らない。
Custom reconciles us to everything.
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.