The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
They should do away with these conventions.
彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
I have a habit of getting up early.
私は朝早く起きる習慣がある。
To read books is custom with me.
本を読むのは、私の習慣である。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
That custom originated with the American Indians.
その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
That custom is quite foreign to the Japanese.
その風習は日本人には全く無い。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I'm learning music.
私は音楽を習っています。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
He slipped into the bad habit again.
彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I learned nothing from the teacher.
僕はその教師から何も習わなかった。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
You should cultivate the habit of getting up early.
早起きの習慣を養うようにしなさい。
They stick to old customs in everything.
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Eating between meals is a bad habit.
間食はよくない習慣だ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.