UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Cleanliness is proper to the Japanese.清潔は日本人の習性だ。
He tried to master French.彼はフランス語に習熟しようとした。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License