Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have little chance to practice it. | 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 | |
| The custom was handed down from generation to generation. | その習慣は世代から世代へと伝えられた。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| He is conservative in his habits. | 彼は習慣をなかなか変えない。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| Old habits die hard. | 長年の習慣はなかなか改まらない。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Why do we have to learn all this much? | 何で私たちはこんなに習わなければならないのか。 | |
| Let's begin practicing voice projection. | まず発声練習から始めましょう。 | |
| What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. | 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He practices the piano every day to become a pianist. | 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 | |
| If you want to skate well, you should take it up seriously. | スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。 | |
| He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. | 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Passions weaken, but habits strengthen, with age. | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 | |
| I don't understand Chinese, but I want to learn. | 私は中国語が分かりません、でも習いたいです。 | |
| You must drill in grammar. | 君は文法の練習をしなければならない。 | |
| The manners and customs of a country reflect its culture. | ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 | |
| That custom originated with the American Indians. | その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| It is traditional to wear black to a funeral. | 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| Her feet were bare, as was the custom in those days. | 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 | |
| No one knows when such a custom came into existence. | そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| We must do away with such bad customs. | そう言った悪習は廃止すべきだ。 | |
| To master English is hard. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| What are you learning from the teacher? | 君たちは先生から何を習っていますか。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| Yes, you need to practice every day. | そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。 | |
| I am learning how to type. | わたしはタイプの打ち方を習っている。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| Old habits die hard. This is particularly true of politics. | 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| You'll be able to speak English better if you practice hard. | 一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| Follow your sister's example. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. | 私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。 | |
| She is in the habit of writing in her diary every day. | 彼女は毎日日記をつける習慣がある。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| Esperanto is a fun language to learn. | エスペラント語を習うのは楽しい。 | |
| "Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." | 「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. | この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| I usually shower at night. | シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 | |
| Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる。 | |
| Is it a general custom in your country? | それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。 | |
| Diet accounts for more than one million deaths. | 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| They have the same habits. | 彼らは同じ習慣をもつ。 | |
| Children learn to swim in school today. | このごろは子供は学校で泳ぎを習う。 | |
| She adapted her teaching method to slow learners. | 彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。 | |
| Television enables us to learn about foreign manners and customs. | テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。 | |
| The children are learning to add and subtract. | 子供達は、足し算と引き算を習っている。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習っています。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| My driving instructor says I should be more patient. | 教習所の教師にそう焦るなと言われています。 | |
| How easily one acquires bad habits! | 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. | シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 | |
| Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty. | 長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
| This exercise is easy enough for me to do without help. | この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Does every boy have to learn cooking in your school? | あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| Some learned to play musical instruments. | 楽器の演奏を習うものもいた。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| She is going to learn how to drive. | 彼女は近く運転を習うつもりでいます。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| It's easy to fall into bad habits. | 悪習に染まるのは簡単だ。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| We learned how to pronounce Japanese. | 私たちは日本語の発音の仕方を習った。 | |
| We were made to practice three hours a day by the manager. | 私たちは監督によって1日3時間練習させられた。 | |
| The institution must be protected. | その習慣は守らなくてはならない。 | |
| So many countries, so many customs. | 国の数だけ習慣がある。 | |
| John is in the habit of staying up until midnight. | ジョンは夜中まで起きている習慣である。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| We have to do away with such a bad custom. | そんな悪習は廃止しなければならない。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| You should practice playing the violin every day. | 君はバイオリンを毎日練習するべきだ。 | |
| Each man calls barbarism whatever is not his own practice. | 己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。 | |
| He departed from the old custom. | 彼は従来の習慣と違ったことをした。 | |
| She practises the piano every day. | 彼女は毎日ピアノを練習します。 | |
| He started learning English at the age of eleven. | 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 | |