The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you want to learn to play guitar?
ギターを習いたいの?
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
We learn English at school.
私たちは学校で英語を習います。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
That custom has long been done away with.
その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
We learned that oil floats on water.
私たちは、油が水に浮くことを習った。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
I have been learning to drive.
車の運転を習っています。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
What is the hard part of learning Japanese?
日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
This custom has become firmly established among the Japanese.
この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
That custom originated with the American Indians.
その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.