UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Where did you learn that?どこでそれを習いましたか。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I hear you are taking English lessons.英語を習っているそうですね。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
He prepared his lessons.彼は予習した。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
We learn about the structure of the heart in junior high school.心臓の構造については中学で習う。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He tried to master French.彼はフランス語に習熟しようとした。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License