UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He prepared his lessons.彼は予習した。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I'm learning Czech.チェコ語を習っている。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
He learned how to swim.彼は泳ぎ方を習った。
It's to your advantage to learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
You must rid yourself of bad habits.君は悪習をやめなければいけない。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Their job is to confuse learners of the language.彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License