UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
You must rid yourself of bad habits.君は悪習をやめなければいけない。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License