I have practiced piano every day for fifteen years.
私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
Do you want to learn to play guitar?
ギターを習いたいの?
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
You learned English from Miss Long, didn't you?
あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
I want to learn how to ski.
私はスキーを習いたい。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
No one knows when such a custom came into existence.
そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
He is in the habit of eating only two meals a day.
彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I want a book telling about Japanese customs.
私は日本の習慣を書いた本がほしい。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.