UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
He prepared his lessons.彼は予習した。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
You must rid yourself of bad habits.君は悪習をやめなければいけない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I'm learning music.私は音楽を習います。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I hear you are taking English lessons.英語を習っているそうですね。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License