The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My roommate is learning Chinese.
私のルームメイトは中国語を習っています。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
You will derive great benefits from learning English.
英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
She is learning the piano.
彼女はピアノを習っています。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
To master English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Let's begin practicing voice projection.
まず発声練習から始めましょう。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Habit rules the unreflecting herd.
習慣は無思慮な人々を支配する。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
It's hard to master English.
英語を習得するのは難しい。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
We learn English at school.
私たちは学校で英語を習います。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
My mother has been learning French for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
I have been learning to drive.
車の運転を習っています。
He is a heroin addict.
彼はヘロインの常習者だ。
This is a good book for anyone wishing to learn English.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
She is going to learn how to drive.
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
After you've had some tea, carry on practising.
お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
We should conform to the customs of society.
私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Follow your sister's example.
姉さんを見習いなさい。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.
ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
To master English is hard.
英語を習得するのは難しい。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.