Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your poor memory is due to poor listening habits. | 君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。 | |
| She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけることは良い習慣だ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| She is practicing the violin now. | 彼女は今バイオリンの練習をしています。 | |
| Social customs vary greatly from country to country. | 社会的な習慣は国によって大いに異なる。 | |
| You had better learn either English or French. | あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| A bad habit is easily acquired. | 悪い習慣はつきやすい。 | |
| That is the way of the world. | それが世の習いです。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| Good eating habits are essential. | 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけるのはよい習慣です。 | |
| In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. | たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。 | |
| Do keep practicing! | ぜひ練習を続けなさい。 | |
| Because, in the same way as painting, practice is essential for novels. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| We should do away with those bad customs. | 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| Practice makes perfect. | 練習は熟達の道。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| Many western customs have taken root in Japan. | 西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 | |
| Have you ever learned how to play the guitar? | あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。 | |
| The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that. | 極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| Learning a foreign language requires perseverance. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| It is not easy to master English. | 英語を習得するのは容易ではない。 | |
| We should conform to the customs of society. | 私たちは社会の習慣に従わなければならない。 | |
| You can't expect a man to change his habits at once, girl. | 男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。 | |
| Man is a creature of habit. | 人間は習慣の奴隷である。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| He practices playing the guitar until late at night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Tom has a lot to learn. | トムは習わなければならないことがいっぱいあります。 | |
| Did you practice the piano this morning? | 今朝ピアノ練習をしましたか。 | |
| You must practice it at regular intervals. | 君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| I rarely prepare for the world history lessons. | 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| What are you learning? | 君は何を習ってるの。 | |
| She practiced her English pronunciation yesterday. | 彼女は昨日英語の発音を練習した。 | |
| He is a heroin addict. | 彼はヘロインの常習者だ。 | |
| He practices playing the guitar far into the night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Eating habits differ from country to country. | 食習慣は国により異なる。 | |
| I have a habit of getting up early. | 私は朝早く起きる習慣がある。 | |
| It takes a great deal of practice to master a foreign language. | 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Are you a creature of habit? | あなたは習慣の奴隷ですか? | |
| I started learning Chinese last week. | 先週中国語を習い始めました。 | |
| Practice makes perfect. | 習うより慣れろ。 | |
| This custom dates from the Edo period. | この習慣は江戸時代からのものだ。 | |
| She finished her exercises in the given time. | 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 | |
| Each man calls barbarism whatever is not his own practice. | 己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。 | |
| She practices playing the piano regularly. | 彼女は必ずピアノの練習をしている。 | |
| It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. | バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。 | |
| I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. | シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止すべきだ。 | |
| Have you gone over the lesson? | その課の復習をしましたか。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 | |
| These customs used to prevail all over Japan. | 昔この習慣は日本中で普及していた。 | |
| You should practice playing the violin every day. | 君はバイオリンを毎日練習するべきだ。 | |
| In order to be sure of the words I learnt today, I review them again. | 今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. | 早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| Mike didn't join the practice yesterday. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| I am unfamiliar with the customs of this country. | 私はこの国の習慣に慣れていない。 | |
| The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | 人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。 | |
| The anthropologist says odd customs do persist in the region. | その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。 | |
| This custom has been handed down from generation to generation. | この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| Are you a creature of habit? | あなたは習慣にしばられるタイプですか? | |
| Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完成を生む。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| I do exercises in English composition every day. | 毎日英作文の練習をする。 | |
| You must drill in grammar. | 君は文法の練習をしなければならない。 | |
| Countries vary in customs and habits. | 国によって習慣は異なる。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| It's hard to master English. | 英語を習得するのは大変だ。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| The answers for the practice problems are at the end of the book. | 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 | |
| I learned how to ride a bike when I was six years old. | 私は16の時、バイクの乗り方を習いました。 | |
| She would often practice the violin on the roof. | 彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| I have been learning a science. | 私は、ずっと科学を習っている。 | |
| That's the best approach to the study of English. | それが最良の英語学習法だ。 | |
| In the long run, you will have to practise more. | 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
| You must rid yourself of bad habits. | 君は悪習をやめなければいけない。 | |