The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
He is the only one that doesn't observe the custom.
彼だけはその習慣を守らない。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I learned how to ride a bike when I was six years old.
私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He began to learn English.
彼は英語を習い始めた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
You should prepare your lessons.
君は予習をするべきだ。
I study Spanish.
スペイン語を習っています。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Where did you learn that?
どこでそれを習いましたか。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
This is a good book for anyone wishing to learn English.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.