UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
That is the way of the world.それが世の習いです。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License