UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Their job is to confuse learners of the language.彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
I'm learning Czech.チェコ語を習っている。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License