Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| The old man told me a strange story. | その老人は私に奇妙な話をしてくれた。 | |
| The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man. | 兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| The old man gave me a useful piece of advice. | 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後のためにかねをためる。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| The old man got in her way. | その老人が彼女の邪魔をした。 | |
| Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. | いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. | その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| Be kind to old people. | 老人をいたわりなさい。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| It's a shame the way old people are treated. | 老人を冷遇するのは残念なことだ。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |