Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| Many old people these days can't keep up with the times. | 最近では、多くの老人が時勢についていけない。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| I cannot but feel sorry for the old man. | 私はその老人に同情しないではいられない。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| It's a shame the way old people are treated. | 老人を冷遇するのは残念なことだ。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old couple gave up their son for lost. | その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Both the old and young are guilty of sinning. | 老若共は罪を作る。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |