Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. | 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The young should be kind to the old. | 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| I consented to help the old lady. | 私はその老婆を助けることに同意した。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man was starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| Old age creeps upon us unnoticed. | 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |