Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. | 少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| He made room for an old man in the train. | 彼は電車で老人のために席を空けた。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| The old man is blind in one eye. | その老人は片目が見えない。 | |
| I helped an old lady across. | 老婦人が渡るのを助けた。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| The old man is always accompanied by his grandson. | その老人にはいつも孫が同伴している。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| She was aging quickly. | 彼女は急に老け込んできた。 | |
| This is a condition caused by aging. | 老化現象の一種です。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| I remember asking an old man the way. | 私は老人に道を尋ねたのを覚えている。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The old man was sitting there, with crossed legs. | その老人は脚を組んでそこに座っていた。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |