Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| An old man sat surrounded by his grandchildren. | 老人が孫たちに囲まれて座っていた。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、老人として扱わなければならない。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| There is a lack of communication between the young and the old. | 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| The old man looks sad. | その老人は悲しそうである。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Be kind to old people. | 老人をいたわりなさい。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| The old man is blind in one eye. | その老人は片目が見えない。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| Old people need something to live for. | 老人には生きがいが必要だ。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |