Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| Both the old and young are guilty of sinning. | 老若共は罪を作る。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| I want to live comfortably when I become old. | 老後は楽に暮らしたい。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| The old man gave me a useful piece of advice. | 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| The old man got in her way. | その老人が彼女の邪魔をした。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. | 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |