UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
I'll think about it and get back to you.考えて返事します。
I'll sleep on it.よく考えておきましょう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
That's a good idea.そりゃいい考えだ。
The shy girl kept her idea to herself.内気な少女は自分の考えを人に話さないでおいた。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
He is in error about the matter.彼はそのことについて考え違いしている。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I thought maybe you'd have an idea.多分あなたにいい考えがあるのだろうと思っていた。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
You are mistaken about that.そのことであなたは考え違いをしている。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Robots just do things, they don't think at all.ロボットは、する事だけをして、何も考えないわよ。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
I intend to follow my predecessor's policy.私は前任者の方針を踏襲する考えです。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
That's just the thing I had in mind!それこそ私が考えていたことだ。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
What're you thinking about?何考えてるの?
Don't press your opinion on me.自分の考えを僕に押しつけるな。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
He seems to think so.彼はそう考えているらしい。
All he is thinking about is meeting her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
He put his thoughts on paper.彼は自分の考えを書き留めた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Her mind was barricaded against the new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
He is radical in thoughts.彼の考えは過激だ。
He was open to a different way of thinking.彼は異なった考え方を拒まなかった。
That idea never presented itself to me.そんな考えは私には思いもよらなかった。
You must be flexible in your thinking.考え方は柔軟でなければならない。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
They consider him unfit for that job.彼らは彼をその仕事にふさわしくないと考えている。
The idea is still in my mind.その考えはまだ私の心にあります。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
This is my idea.これが私の考えです。
They clearly have something different in mind.彼らは明らかに違うことを考えている。
Rack your brains a little harder.もう少し脳みそをしぼって考えろ。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
I could not but think that he had died.彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
None of us are opposed to her ideas.私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
She spends all her time thinking about boys.彼女は四六時中男の子のことを考えている。
I share your idea.君と同じ考えをする。
Imagine yourself to be in her place.彼女の身になって考えてごらん。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
That's a good idea!良い考えだね!
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
A good idea occurred to him.良い考えが彼に浮かんだ。
I don't like the idea much.その考えはあまり気に入らない。
Everyone thinks the same thing.みんな同じ事を考えている。
At last, she hit on a good idea.とうとう彼女は良い考えを思い付いた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
To my mind, it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
A good idea came into my head.いい考えが頭に浮かんだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License