UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Awake or asleep, she was thinking about it.寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
He assumed that the train would be on time.電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
All things considered, he is a good teacher.あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I thought maybe you'd have an idea.多分あなたにいい考えがあるのだろうと思っていた。
To my way of thinking, that was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
I have taken everything into consideration.あれこれ考え合わせると。
This is what I thought.これが私の考えたことです。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
His idea is identical with mine.彼の考えは私と同じだ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Jane understands how you think.ジェーンは君の考え方が分かっている。
When I was having a bath, a good idea came to me.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
He seems to think so.彼はそう考えているらしい。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Please tell me what you think.あなたの考えを言ってください。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I'm thinking of the plan.私はその計画を考えています。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
She pondered the question for a while.彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
Give up such ideas.そんな考えは捨てなさい。
Or that was the idea.いや、当初の考えはそうでした。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
That's a layman's idea.それは素人考えだ。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
A good idea struck me.私に良い考えが浮かんだ。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
I've been meditating on what you said last week.先週あなたが言った事を私はじっくりと考えていました。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
For your information.ご参考までに。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
That's exactly what I thought.それはまさに私が考えた通りだ。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
I've worked out a good plan.私は名案を考えついた。
Your view is too optimistic.君の考えは甘い。
What an absurd idea!なんというばかげた考えだ。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
The idea never came into my head.その考えは一度も頭にうかばなかった。
I have been reflecting on what you said to me.君に言われたことを、ずっと考えていたんだ。
He ruminated over his misfortunes.彼は自分の不運についてじっくり考えた。
I want to think about it.考えさせて下さい。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I cannot help thinking about him.私は彼のことを考えずにはいられない。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
My mind was blank.私の心にこれという考えもなかった。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
In my opinion, you should take the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
You think too much.考えすぎだよ。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
You always take things too easy.君はいつも物事をのんきに考えすぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License