UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Every imaginable means.考えられる限りでのありとあらゆる手段。
Express yourself as clearly as you can.できるだけはっきりと自分の考えを述べなさい。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
I can't think otherwise.他には考えられない。
A good idea struck me.私に良い考えが浮かんだ。
French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
I'll give it some thought.ま、考えときましょう。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I was thinking the same thing.私も同じこと考えてた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
None of us are opposed to her ideas.私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
I have been reflecting on what you said to me.君に言われたことを、ずっと考えていたんだ。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
I have a lot to think about in relation to the affair.私はその件について考えたいことがたくさんあります。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
A good idea entered my mind.いい考えが心に浮かんだ。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
What you think doesn't signify at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
I thought about you a lot.あなたのことをいろいろと考えていました。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
He assumed that the train would be on time.電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
What do you think of the idea of making a bus trip?バスで旅行するという考えをどう思いますか。
At one time it was thought impracticable for man to fly.人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
I was scared at the mere thought of it.私はそのことを考えただけで心がすくむ。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
I don't know what to think.私には、どう考えたってわかりませんわ。
How about telling me what you have in mind?何を考えているのか私に話してみませんか。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
We must devise some means of escape.何か逃げる手だてを考えねばならない。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years.日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
His ideas are too extreme for me.彼の考えは私には過激すぎます。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
It's not easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
And just think, you're on the other side of the world.それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
I've been thinking about it.ずっと考えてたの。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
He thought of growing a beard but gave that up.彼はあごひげをのばすことを考えていたがやめた。
She considered his offer carefully.彼女は彼の申し出をよく考えた。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
I couldn't take in his idea.彼の考えは理解できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License