UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Not all of us are against her idea.私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
I'll think it over.考え直してみるわ。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
Are you seriously thinking about becoming involved?係わることを真剣に考えていますか?
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I don't like the idea much.その考えはあまり気に入らない。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
I have to think of my children.私は子供達のことを考えなければならない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
What a wonderful idea!実にすばらしい考えだ。
I'm considering going with them.彼らに同行しようかと考慮中です。
He seems to think so.彼はそう考えているらしい。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
I'll reconsider the matter.ちょっと考え直してみるよ。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
Please think it over.考え直してください。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
That idea isn't bad.その考えは悪くない。
I can't imagine what he is thinking.彼が何を考えているのか私には解らない。
Oh, "that's a good idea," she said.「それはいい考えね」と彼女は言った。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
We'll cross that bridge when we come to it.そのときはそのときになって考えましょう。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
You're thinking too much.考えすぎだよ。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
We must consider what to do next.次に何をすべきかよく考えなければならない。
Some people think it's a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
To speak frankly, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
He figured out a principle.彼はひとつの原理を考えだした。
You and I have the same idea.君と同じ考えをする。
I don't understand the way that he thinks.彼の考えがさっぱり分からない。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Don't ignore her feelings.彼女の気持ちを考えてやりなさい。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
She is thinking of suing as a last resort.彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
I can't think out the design any more.もうこれ以上、デザインを考えられない。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
He is unrealistic.彼は考えが甘い。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Come to think of it, he is wrong.考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
No matter how much I consider it I do not understand.いくら考えても、わかりません。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
You are mistaken about that.そのことであなたは考え違いをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License