UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
May we look forward to receiving your order?ご注文いただけると考えてよいでしょうか。
A true scientist would not think like that.本当の学者ならそう言う風には考えない。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He said to himself that he should go.彼は行くべきだと考えた。
I hope he will come up with a new and good idea.彼が新しくよい考えを思いついてくれればいいのですが。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I don't like that idea much.その考えはあまり好まない。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
Collect your thoughts before you begin your work.仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
You'd better leave off such a radical idea.そのような過激な考えはやめるべきだ。
His ideas are up to date.彼の考えは新しい。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
We must take into account the fact that she is old.彼女が歳取っていることを考慮に入れなければならない。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
You think too much!「あなたは」考え過ぎる
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
We all consider it wrong to cheat in an examination.試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
He took it into his head to start the next morning.彼は急に次の朝出発しようと考えた。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
This is what I thought.これが私の考えたことです。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
What a wonderful idea!実にすばらしい考えだ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
This is the best play imaginable.これは考えられる最高の劇だ。
There are lots of things for us to think about.私たちが考えておくべき事がたくさんあります。
I'm thinking about your plan.私はあなたの計画について考えています。
Possible timetable for the Aum trial.考えられるオウム裁判の進行。
Of all the silly ideas!ばかげた考えにもほどがある。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめなければならない。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
He thought up a new idea.彼は新しい考えを思いついた。
He thought of growing a beard but gave that up.彼はあごひげをのばすことを考えていたがやめた。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
We will take your feelings into account.私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one.彼はあごひげをのばすことを考えていたがやめた。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
Have students read such books as will make them think more.学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
Where did he ever come up with the notion of opening a branch?支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
That's a layman's idea.それは素人考えだ。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I can't imagine life without Tom.トムのいない人生なんて考えられない。
They can think and speak.彼らは話したり考えたりできる。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
We have to expect the worst.我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。
The plan did not meet with his ideas.その計画は彼の考えと合わなかった。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
All these notions I have long since abandoned.私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
I could not but think that he had died.彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
Everyone thinks the same thing.みんなが同じことを考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License