The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.
「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.
エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My idea is different from yours.
私の考えはあなたのとは違う。
She debated about his offer.
彼女は彼の申し出をよく考えた。
Ponder deeply over it.
そのことをとくと考えてみたまえ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
I see your mind's made up.
考えがまとまったようですね。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
It is hardly conceivable to me that he will fail.
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I can't conceive of living without him.
彼無しで生きていく何て私には考えられない。
None of us are opposed to his ideas.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Do not change your mind, whatever happens.
どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
"What are you thinking about?" "Nothin'..."
「何を考えてるの?」「別に・・・」
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.