UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
You must be flexible in your thinking.考え方は柔軟でなければならない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I'll sleep on it.よく考えておきましょう。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I was thinking about what she had said to me.私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I'll think about it and get back to you.考えて返事します。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
I think with my head.私は私の頭で考える。
He contemplated their plan.彼は彼らの計画を熟考した。
That's what I thought.正にそれが私の考えです。
Suddenly, a good idea occurred to me.突然良い考えが私の心に浮かんだ。
I was wondering if there is any way you could deliver that today.今日、君がそれを引き渡せるのだろうかと、考えていました。
I was scared at the mere thought of it.私はそのことを考えただけで心がすくむ。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
Your view is too optimistic.君の考えは甘い。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
His thoughts are extremely academic.彼の考えは学問的過ぎる。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
You should turn money to good use.お金はよく考えて使いなさい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Please think it over.考えてください。
Your idea is, as it were, a castle in the air.あなたの考えはいわば幻想にすぎません。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The concept is quite alien to our way of thinking.その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
At last, she hit on a good idea.とうとう彼女は良い考えを思い付いた。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
He abandoned the idea.彼はその考えを放棄した。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
No matter how much I think about it, I can't understand it.いくら考えても、わかりません。
His view seems to be too optimistic.彼の考えはどうもあまい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
I can't think otherwise.他には考えられない。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
A penny for your thoughts.何を考え込んじゃってるの。
I look on him as a friend.私は彼を友人と考えていた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
They are deliberating what to do next.彼らは次に何をすべきか熟考中である。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
It's the only thing I can think of.考えられるのはそれだけだ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
A splendid idea occurred to John.すばらしい考えがジョンに浮かんだ。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License