UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have taken everything into consideration.あれこれ考え合わせると。
Why do you think so?何があなたにそう考えさせるのですか。
What were you thinking about?何考えてるの?
You must consider it before you answer.答える前によく考えてもらわねばならない。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.もう私は大人だから、そうは考えない。
I have a good idea.いい考えがあります。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
I submit this plan for your consideration.あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
I'm not asking you to change your opinion.考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
I hope he will come up with a new and good idea.彼が新しくよい考えを思いついてくれればいいのですが。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
She would not deign to consider such an offer.彼女はそんな申し出を考えてくれないだろう。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
He had no idea as to what she had in mind.彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
He is an archeologist's assistant.彼は考古学者の助手である。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えてたようですね。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
He put his thoughts on paper.彼は自分の考えを書き留めた。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
His idea is good for nothing.彼の考えは何も役にも立たない。
None of us are opposed to his ideas.私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
A good idea occurred to me just then.良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。
My ideas are different from yours.私の考えはあなたの考えとは違います。
I really appreciate that you think of me that way.そんなに私のことを考えてくれるとは、ありがたいかぎりです。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
Let's think out another way.別の方法を考え出そう。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
It occurred to him that he should start at once.すぐに出発すべきだという考えが彼の心に浮かんだ。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I looked around the store but couldn't find what I had in mind.私は店の中を見まわしたが考えていたものは見つからなかった。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
You think too much.考えすぎだよ。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
He is prepossessed with an ill opinion.彼は前から悪い考えにとらわれている。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
He cares for nobody but himself.彼は自分の事しか考えない。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
What are you thinking of?何考えてるの?
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
He seems to think so.彼はそう考えているらしい。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
I've changed my mind.考えが変わりました。
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
What a good idea!なんていい考えなんだ!
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License