UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
She is contemplating visiting Europe this summer.彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
I can't imagine life without Tom.トムのいない人生なんて考えられない。
I don't understand the way that he thinks.彼の考えがさっぱり分からない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
It occurred to him that he should start at once.すぐに出発すべきだという考えが彼の心に浮かんだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
I thought about giving my saxophone to Tom as a gift.私のサックスをトムにプレゼントしようかと考えていた。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
He is unrealistic.彼は考えが甘い。
Why do you think so?何があなたにそう考えさせるのですか。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
That's a good idea.それは良い考えです。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
My wife is obsessed with cleaning.私の妻は掃除のことばかり考えている。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
You're reading too much into things.考えすぎだよ。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
He is an archeologist's assistant.彼は考古学者の助手である。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Your idea is similar to mine.あなたの考えは私のとよく似ている。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
To speak frankly, I don't like the idea.率直に言って、その考えは気に入らない。
She gave considerable thought to what to do with the money.彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
Impossible is not French.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
You should turn money to good use.お金はよく考えて使いなさい。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
It's hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
What made you change your mind?なんで考えを変えたの?
He seemed to have thought so.彼はそう考えていたようだった。
I hope he will come up with a new and good idea.彼が新しくよい考えを思いついてくれればいいのですが。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Bob brooded on the matter.ボブはそのことについてじっと考えた。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
What do you think you're doing?何を考えてんだ?
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えたようですね。
Your guess is almost right.君の考えは当たらずとも遠からずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License