The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took the job without giving it much thought.
深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Possible timetable for the Aum trial.
考えられるオウム裁判の進行。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
The very thought is abhorrent to me.
考えるだけでも忌まわしい。
I reflected on the problem.
私はその問題についてじっくり考えた。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.
彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
He has hit upon a good idea.
彼は良い考えがふと思い付いた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Tony thought about the factory and the shops.
トニーは工場や商店のことを考えました。
It occurred to me that he might have told a lie.
彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
How did you come up with that idea?
どうやってそんな考えを思いついたの?
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.
考えと感情はことばによって表される。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.