UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
He thinks of nothing but making money.彼は金儲けのことしか考えない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
Your thoughts are of no significance at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
She is contemplating visiting Europe this summer.彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
I can't understand his ideas at all.彼の考えがさっぱり分からない。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
Imagine yourself to be in her place.彼女の身になって考えてごらん。
The plan did not meet with his ideas.その計画は彼の考えと合わなかった。
A good idea occurred to me then.その時、いい考えが浮かんだ。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I never thought that they would like their teacher so much.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
I struck on an idea that could change his mind.私は彼の気持ちを変えられるかもしれない考えを思いついた。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
Please think it over.考えてください。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
Bob thought deeply about that matter.ボブはそのことについてじっと考えた。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
It occurred to him that he should start at once.すぐに出発すべきだという考えが彼の心に浮かんだ。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
He is inventive of excuses.彼は言い訳を考え出すのがうまい。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
That's exactly what I thought.それはまさに私が考えた通りだ。
Weigh your words well.後先をよく考えて物を言え。
I couldn't understand his ideas.彼の考えは理解できなかった。
I'll remember that.考えておきましょう。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
An idea occurred to me.一つの考え私の心に浮かんだ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
I really appreciate that you think of me that way.そんなに私のことを考えてくれるとは、ありがたいかぎりです。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
This is my idea.これが私の考えです。
None of us are against his idea.私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
I know what.うん、いい考えがある。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
I thought the same thing.同じことを考えていた。
They can think and speak.彼らは話したり考えたりできる。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Now that I am teacher, I think otherwise.私は教師なので、そうは考えない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License