UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
A good idea came to me while taking a bath.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
Can you imagine what I am thinking now?今何を考えているかわかりますか。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Tell me everything that you can think about it.そのことについて君が考えられることをすべて教えて下さい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
My mother finally has given in to my views.母はとうとう私の考えに従った。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
She agreed with my idea.彼女は私の考えに同意した。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Have students read such books as will make them think more.学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
He is unrealistic.彼は考えが甘い。
Some think it is a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
We must always consider the public interest.私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
How would you take these words?このことばを君はどう考えますか。
She spends all her time thinking about boys.彼女はいつも男の子のことばかり考えている。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
I took it that you would come.わたしはあなたが来るものと考えていた。
I struck on an idea that could change his mind.私は彼の気持ちを変えられるかもしれない考えを思いついた。
He is prepossessed with an ill opinion.彼は前から悪い考えにとらわれている。
Please think it over.考え直してください。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
He is in error about the matter.彼はそのことについて考え違いしている。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
They can think and speak.彼らは話したり考えたりできる。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
To my mind, it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
It is inconceivable to me that he would do such a thing.彼がそんなことをするなんて私には考えられない。
I am so full of foolish ideas today.ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
Think about it.考えてください。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
It occurred to him that he should start at once.すぐに出発すべきだという考えが彼の心に浮かんだ。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Your ideas are all out of date.あなたの考えはまったく時代遅れである。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
That is the exactly the same idea as I have.それは私の考えとまったく同じです。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
I have a good idea in my mind.私は心によい考えを持っている。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
You seem to be thinking of something else.君は何かほかのことを考えているみたいだね。
Weigh your words well.後先をよく考えて物を言え。
We regarded the document as belonging to her brother.その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License