The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
In my opinion, you are wrong.
私の考えでは、あなたは間違っています。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
You're thinking too much.
考えすぎだよ。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Some think it is a bad idea.
悪い考えだと思う人もいます。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
I have no idea what that guy is thinking.
あいつの考えていることはさっぱりわからない。
A little reflection will make you realize you are wrong.
少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Not all of us are against her idea.
私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
He persisted in his opinion.
あくまで自分の考えを言い張った。
I was just thinking of a new job.
ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
An idea occurred to me.
一つの考え私の心に浮かんだ。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Your idea seems to be similar to mine.
君の考えは私の考えに似ているようだ。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
Let me think it over for a couple of days.
そのことは2・3日考えさせてくれ。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The mere thought of it is enough to make me happy.
そのことだけを考えただけで楽しくなる。
His idea doesn't make any sense at all.
彼の考えは全く意味が分からない。
Give me some time to think it over.
しばらく考えてみたいので時間をください。
I am thinking of going abroad.
私は外国へ行こうか考えている。
It is so dreadful that I don't want to think of it.
それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He regarded the money as gone.
彼はその金をなくなったものと考えた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.
彼はそのような残酷なことはできないと私が考えた人だ。
He attributes his success to good luck.
彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
His failure is out of the question.
彼の失敗は考えられない。
It is hard for an old man to change his way of thinking.
老人が考えを変えるのは難しい。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
I changed my mind on second thought.
私はあらためて考えて気持ちを変えた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
A true scientist wouldn't think like that.
本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
We must think over the issues carefully.
私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
You must allow for his being ill.
彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
We take air and water for granted.
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
He thought it over and decided not to go.
彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
What do you think he has in mind?
彼が何を考えていると思いますか。
His way of thinking is very childish.
彼の考えはとても幼い。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.