The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
At last a good idea struck me.
とうとう、良い考えが浮かんだ。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
My view was different from his as to what should be done.
何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
We all consider it wrong to cheat in an examination.
試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
His views chimed in with mine.
彼の考えは私の考えと符合した。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
An idea came to me.
ある考えが心に浮かんだ。
You should think of their religions.
あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
I've been meditating on what you said last week.
先週あなたが言った事を私はじっくりと考えていました。
I remembered everybody.
みんなのことを考えた。
The trouble is that they only think of themselves.
困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Most people think computers will never be able to think.
ほとんどの人が、コンピューターは決して思考力を持つようにならないだろうと考えている。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
He's the deep brooding type.
彼は沈思黙考するタイプだからな。
Do you think in French?
フランス語で考える?
I don't want to think about anything anymore.
もう何も考えたくない。
Now that I am teacher, I think otherwise.
私は教師なので、そうは考えない。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
I'll think about it.
もう少し考えてみます。
He attributes his success to good luck.
彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
What do you figure on this?
あなたなら、これをどう考えますか。
I think it's a good idea.
それはいい考えだとおもう。
Do you think Dad will change his mind?
父さんは考えを変えると思うかい。
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する。
At last, he found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Rack your brains a little harder.
もう少し脳みそをしぼって考えろ。
They clearly have something different in mind.
彼らは明らかに違うことを考えている。
The idea struck me as absurd.
その考えはばかげているように思えた。
Don't you even think of eating my chocolate!
私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
I couldn't get my idea across to the class.
クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
I don't like the idea that money is everything.
私は金が最も重要だという考えは好きではない。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
My son is my biggest headache.
息子のことを考えると頭が痛い。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
It is taken for granted that students know how to express themselves.
学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.
彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.