UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are thinking of moving back home.私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The concept is quite alien to our way of thinking.その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
I'll think about it.もう少し考えてみます。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
I cannot help thinking so.私はそう考えざるをえない。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Your opinion sounds like a good idea.あなたの意見は良い考えのようだ。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
What are you thinking about?あなたは何を考えているのですか。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
He made it clear that the idea was foolish.その考えがばかげていることを彼は明らかにした。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He lay awake for hours thinking about her.彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
She was not provided for in his will.彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
A good idea occurred to me then.その時、いい考えが浮かんだ。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
She debated about his offer.彼女は彼の申し出をよく考えた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
We haven't changed how we think of her.私たちの彼女に対する考えはかわっていない。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Frankly speaking, I don't like the idea.率直に言って、その考えは気に入らない。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
Please let us know your company's thoughts on this matter first.御社のお考えを先におっしゃってください。
He is rigid in his views.彼は考えがかたい。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
Her mind was barricaded against the new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
There's a slight difference between her thinking and mine.彼女の考えと私の考えでは少しニュアンスが違う。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
That makes me disgusted just to think of it.考えただけで虫唾が走るわ。
We are inclined to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
What're you thinking about?何考えてるの?
They regarded his behavior as childish.彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
She is contemplating visiting Europe this summer.彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I have tried every means imaginable.考えられる限りあらゆる手段を試みた。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
At the time, she gave no thought to her mother.そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
I couldn't understand his ideas.彼の考えは理解できなかった。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License