The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
I hope you'll think better of it.
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I really agree with what you're saying.
あなたの考え方には共感できます。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
What are you thinking about?
何考えてるの?
That makes me disgusted just to think of it.
考えただけで虫唾が走るわ。
A novel idea occurred to me.
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Not all of us are against his idea.
私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
He never takes into account the fact that I am very busy.
彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Please send me a catalogue for review.
参考のためにカタログを送りください。
Make your students read books that make them think more.
学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
Please think it over.
考え直してください。
I was just thinking of a new job.
ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.