UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The idea grew on him.彼はその考えに取り付かれていった。
A good idea came to him.彼にいい考えが浮かんだ。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Come to think of it, he is wrong.考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
I don't know what I was thinking.何を考えていたんだっけ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Then a good idea came into my mind.そのとき良い考えが私の心に浮かんだ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
They regarded his behavior as childish.彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
You're reading too much into this.考えすぎだよ。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
They viewed her as a nuisance.彼らは彼女をやっかい者と考えていた。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He is rigid in his views.彼は考えがかたい。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
I thought about you a lot.あなたのことをいろいろと考えていました。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
I have a good idea.いい考えがあります。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
When I was having a bath, a good idea came to me.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
She agreed to my idea.彼女は私の考えに同意した。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Is that what you have in mind?それが君が考えていることですか。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
What are you doing, you fool!何考えてんだよ、この馬鹿!
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
She agreed with my idea.彼女は私の考えに同意した。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He seemed to have thought so.彼はそう考えていたようだった。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
My idea differs from his.私の考えは彼のとは異なる。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
What you think doesn't signify at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。
Think of what you are reading while you are reading it.何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
I am thinking about my children.子供たちの事を考えている。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめなければならない。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
That's exactly what I thought.それはまさに私が考えた通りだ。
Bob thought deeply about that matter.ボブはそのことについてじっと考えた。
There is less time than I thought.考えていたほど時間はない。
He is inventive of excuses.彼は言い訳を考え出すのがうまい。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Is that what you have mind?それが君の考えてることですか。
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He told us that visions would appear to him during the night.彼は夜になると考えが浮かぶと言った。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
He had no idea as to what she had in mind.彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
We thought out a new way.私たちは新しい方法を考え出した。
He thought it would be wise to accept the offer.彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He hit on a splendid idea.彼はすばらしい考えを思い付いた。
The idea is still in my mind.その考えはまだ私の心にあります。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
I can't think otherwise.他には考えられない。
We must consider his youth.彼の若さを考慮しなければならない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
A penny for your thoughts.何を考え込んじゃってるの。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License