UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I am a teacher, I think otherwise.私はもう教師なので、そうは考えない。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Your guess is almost right.君の考えは当たらずとも遠からずだ。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
What are you thinking about?あなたは何を考えているのですか。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
Don't stand on ceremony. Just make yourself at home.堅苦しく考えないで、くつろいでください。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Think about it.考えてください。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
He is inventive of excuses.彼は言い訳を考え出すのがうまい。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Not all of us are against his idea.私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
You're reading too much into things.考えすぎだよ。
I'll reconsider the matter.ちょっと考え直してみるよ。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Or that was the idea.いや、当初の考えはそうでした。
She spends all her time thinking about boys.彼女は四六時中男の子のことを考えている。
He reflected on how quickly time passes.時がたつのは何と早いことかと彼はつくづく考えた。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
What made him change his mind?なんで彼は考えを変えたのか。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
I must think what to do.何をすべきか、考えなければならない。
It is sometimes very hard to put your idea across.自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。
I can't think otherwise.他には考えられない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
I always think of him when I'm alone.ひとりのときは彼のことばかり考えている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
He thought it over, and decided not to go.彼はよく考えて、行かないことに決めた。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
I cannot help thinking so.私はそう考えざるをえない。
A good idea struck me.私に良い考えが浮かんだ。
There is less time than I thought.考えていたほど時間はない。
What put such an idea into your head?どうしてそのような考えを思いついたんだい。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
Let me think for a while.しばらく考えさせて下さい。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
The idea formed in his mind.その考えがかれの心に浮かんだ。
Do you think I'm pretty?私は美しいとあなたはお考えですか。
Why do you think so?何があなたにそう考えさせるのですか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I think with my head.私は私の頭で考える。
He put his thoughts on paper.彼は自分の考えを書き留めた。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
My idea went against his.私の考えは彼の考えに反するものだった。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
What do you think of the idea of making a bus trip?バスで旅行するという考えをどう思いますか。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
I could not but think that he had died.彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
This town's way of thinking is rotten.この町の考え方は腐っている。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
That's a good idea!良い考えだね!
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
I have abandoned the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
I had been thinking about our new project for two weeks. But I couldn't come up with a good idea.2週間新しいプロジェクトについて考えていましたが、よい考えが浮かびませんでした。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License