UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I have been reflecting on what you said to me.君に言われたことを、ずっと考えていたんだ。
Oh, I have a good idea.ああ、私にいい考えがある。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
I was scared at the mere thought of it.私はそのことを考えただけで心がすくむ。
This is my idea.これが私の考えです。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
I can't think otherwise.他には考えられない。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
I can't fancy his saying that.彼がそんなことを言うとは考えられない。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Not all of us are against her idea.私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
I can't figure out what he means.どうも彼の考えがよくわからない。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
That is not my idea of him.ぼくはかれをそう考えてはいないのです。
The only thing he's thinking about is seeing her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
We must think about friends.我々は友人のことを考えねばなりません。
It is so dreadful that I don't want to think of it.それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
It was just as I thought.それはまさに私が考えた通りだ。
She deliberated over whether to go or stay.彼女は行くかとどまるかを熟考した。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
His idea is identical with mine.彼の考えは私と同じだ。
He thought, and very wisely, that it was best to do so.彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
I think you should think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
She is pursuing her career in interior design.彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。
I've been meditating on what you said last week.先週あなたが言った事を私はじっくりと考えていました。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
That's a good idea.それは良い考えです。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
He figured out a principle.彼はひとつの原理を考えだした。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
The idea is still in my mind.その考えはまだ私の心にあります。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
She gave considerable thought to what to do with the money.彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
The concept is quite alien to our way of thinking.その考えは私たちの考えとまったく相いれないものだ。
He hit on a splendid idea.彼はすばらしい考えを思い付いた。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
I think that it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
There is no telling what he is thinking.彼が何を考えているのか言い当てることはできない。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
I was thinking the same thing.私も同じこと考えてた。
All he is thinking about is meeting her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
I look on him as a friend.私は彼を友人と考えていた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
What a good idea!そいつはいい考えだ。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I intend to follow my predecessor's policy.私は前任者の方針を踏襲する考えです。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License