UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please reconsider.考え直してください。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
A splendid idea occurred to John.すばらしい考えがジョンに浮かんだ。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
I believe that this is not a good idea.それは良い考えではないと私は思います。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I gave up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
He smiled to think what a fool he had been.彼は自分がなんと愚かであったかと考えて微笑んだ。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
Let me think for a while.しばらく考えさせて下さい。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
I have to oppose this idea.この考えには反対せざるをえない。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
Yes, I have a good idea.うん、いい考えがある。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
He ruminated over his misfortunes.彼は自分の不運についてじっくり考えた。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
This town's way of thinking is rotten.この町の考え方は腐っている。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.彼はそのような残酷なことはできないと私が考えた人だ。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
The idea occurred to me that he was lying.彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I've never associated you with this place.私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
I can't conceive how I could have made such a mistake.自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
I'm thinking of the plan.私はその計画を考えています。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
That's a brilliant idea.それはすばらしい考えですね。
His idea is good for nothing.彼の考えは何も役にも立たない。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I don't really look at it that way.私は本当はそのように考えていない。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I know what.うん、いい考えがある。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Why do you think so?何があなたにそう考えさせるのですか。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
A good idea occurred to me just then.良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
She is not what you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
They regarded his behavior as childish.彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。
I hit on an idea.私はある考えを思いついた。
I can't understand his ideas at all.彼の考えがさっぱり分からない。
To my way of thinking, that was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Or that was the idea.いや、当初の考えはそうでした。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考慮すべきだ。
He told us that visions would appear to him during the night.彼は夜になると考えが浮かぶと言った。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Just then, a bright idea occurred to me.ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
He is prepossessed with an ill opinion.彼は前から悪い考えにとらわれている。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
The division of Germany was considered an accomplished fact until 1990.ドイツの分割は1990年まで既成事実と考えられていた。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I blush to think of such conduct.そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。
She was not provided for in his will.彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
She thought for a few minutes.彼女は2、3分考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License