UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good idea occurred to him.良い考えが彼に浮かんだ。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
It was just as I thought.それはまったく私が考えたとおりだ。
It is sometimes very hard to put your idea across.自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Come to think of it, he is wrong.考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Bob brooded on the matter.ボブはそのことについてじっと考えた。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
Your way of thinking is quite distinct from mine.君の考えは僕の考えとまるで違う。
Or that was the idea.いや、当初の考えはそうでした。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
We should have taken the schedule into consideration.私たちは日程を考慮に入れるべきだった。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
The idea is not bad.その考えはなかなかよい。
Beauty in China was associated with wealth.中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
This is what I thought.これが私の考えたことです。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Please think about it.考えてください。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
To speak frankly, I don't like the idea.率直に言って、その考えは気に入らない。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
He thinks of nothing but himself.彼は自分の事しか考えない。
All these notions I have long since abandoned.私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。
It is inconceivable to me that he would do such a thing.彼がそんなことをするなんて私には考えられない。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
He persisted in his opinion.あくまで自分の考えを言い張った。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I think that's a good idea.それはいい考えだと思います。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
He thought up a new idea.彼は新しい考えを思いついた。
Frankly speaking, I don't like the idea.率直に言って、その考えは気に入らない。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
I know what.うん、いい考えがある。
At the time, she gave no thought to her mother.そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
She agreed to my idea.彼女は私の考えに同意した。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
You think too much.考えすぎだよ。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
It was next to unthinkable that the boy would steal.その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
It's the only thing I can think of.考えられるのはそれだけだ。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Are you seriously thinking about becoming involved?係わることを真剣に考えていますか?
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I think you should think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I was wondering if there is any way you could deliver that today.今日、君がそれを引き渡せるのだろうかと、考えていました。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
He said to himself that he should go.彼は行くべきだと考えた。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
She's not the kind of girl you think she is.彼女は、あなたが考えているような女の子ではない。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
I can't conceive of her deceiving me.彼女が私をだますなんてとても考えられない。
People of my generation all think the same way about this.私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I read anger in her face.私は彼女の考えを見通した。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
I'll think it over.考え直してみるわ。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License