UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My idea is quite different from yours.私の考えはあなたの考えとかなり違います。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I hope you can come up with a better plan than this.君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
What a wonderful idea!実にすばらしい考えだ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
There are some people who think it's a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
He is unrealistic.彼は考えが甘い。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
What put such an idea into your head?どうしてそのような考えを思いついたの。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
This was to teach me to think methodically.これは私に思考の整理の仕方を教えることになった。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:洗濯の耐久性やあらゆることを考慮するとコチラに辿り着きました。
You should take her illness into consideration.彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
My view was different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
At last a good idea struck me.とうとう、良い考えが浮かんだ。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
He deemed it wise to accept the offer.彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
I'll try to shape my ideas into a book.私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Do you think I'm pretty?私は美しいとあなたはお考えですか。
I think you worry too much.考え過ぎだよ。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
You must consider it before you answer.答える前によく考えてもらわねばならない。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
I am thinking of nothing but you.僕は君のことばかり考えている。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Don't you even think of eating my chocolate!私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
Now I am a teacher, I think otherwise.先生になった今はそう考えない。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
I couldn't take in his idea.彼の考えは理解できなかった。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Yes, I have a good idea.うん、いい考えがある。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
A good idea came to me.うまい考えがふと浮かんだ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
A good idea came to him.彼にいい考えが浮かんだ。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
The idea isn't bad.その考えはなかなかよい。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
I hit on a good idea.いい考えが浮かんだよ。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
I was thinking the same thing.私も同じこと考えてた。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License