UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
You're thinking too much.考えすぎだよ。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Some think it is a bad idea.悪い考えだと思う人もいます。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
I have no idea what that guy is thinking.あいつの考えていることはさっぱりわからない。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Not all of us are against her idea.私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
He persisted in his opinion.あくまで自分の考えを言い張った。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
An idea occurred to me.一つの考え私の心に浮かんだ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Your idea seems to be similar to mine.君の考えは私の考えに似ているようだ。
I have abandoned the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
It is so dreadful that I don't want to think of it.それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He regarded the money as gone.彼はその金をなくなったものと考えた。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
He is a man who I supposed was incapable of such cruelty.彼はそのような残酷なことはできないと私が考えた人だ。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
I changed my mind on second thought.私はあらためて考えて気持ちを変えた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
We take air and water for granted.我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
What do you think he has in mind?彼が何を考えていると思いますか。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
At one time it was thought impracticable for man to fly.人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I've changed my mind.考えが変わりました。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
What made him change his mind?なんで彼は考えを変えたのか。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
That plan wasn't how he thought it should be.その計画は彼の考えと合わなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
I was just wondering if Tom could possibly still be at school.トムさんはまだ学校にいるかどうか考えていただけです。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
They took every possibility into consideration.彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
He gave birth to a brilliant idea.彼はうまい考えを思いついた。
You must think of your old parents.年老いた両親のことも考えてみるべきだ。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I really agree with what you're saying.あなたの考え方には共感できます。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
That's a great idea.それはすばらしい考えだ。
He was lost in thought for a while.彼はしばし、考えにふけった。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
He sat brooding over his troubles all day.彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
My view was different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
What are you thinking about?何考えてるの?
Oh, I have a good idea.ああ、私にいい考えがある。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
What made you change your mind?なんで考えを変えたの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License