UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Possible timetable for the Aum trial.考えられるオウム裁判の進行。
It is good to have ideals... don't you think?考えをもつことはいいことだ..そう思わない?
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
I'll reconsider the matter.ちょっと考え直してみるよ。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
Those ideas are alien to our way of thinking.そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
You must take his state of health into account.あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない。
I put Paul's name forward as a possible candidate.私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Don't put such silly thoughts into his head.彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。
I said to myself, "That's a good idea."「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。
What made him change his mind?なんで彼は考えを変えたのか。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
He has quite a novel idea.彼はまったく新しい考えを持っている。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I can't understand his ideas at all.彼の考えがさっぱり分からない。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
I have to oppose this idea.この考えには反対せざるをえない。
His way of thinking is very similar to mine.彼の考えは僕のと似ている。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
It was just as I thought.それはまさに私が考えた通りだ。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
You think too much.考えすぎだよ。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
It's the only thing I can think of.考えられるのはそれだけだ。
Not all of us are against his idea.私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
That's a good idea.そりゃいい考えだ。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
He is an archeologist's assistant.彼は考古学者の助手である。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
That's a good idea.それは良い考えです。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
What are you thinking about?あなたは何を考えているのですか。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Frankly speaking, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
My ideas are different from yours.私の考えはあなたの考えとは違います。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
How about telling me what you have in mind?何を考えているのか私に話してみませんか。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
His ideas are too extreme for me.彼の考えは私には過激すぎます。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
When did you come up with such an idea?いつそんな考えを思いついたの。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Your thoughts are of no significance at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。
Please think it over.考えてください。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License