UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Nobody cares what you think.君の考えなどはどうだっていいことだ。
He has hit upon a good idea.彼は良い考えがふと思い付いた。
You can put into practice the plan you thought up.自分達で考えた企画を実行することができます。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
This is the best play imaginable.これは考えられる最高の劇だ。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
His idea is good for nothing.彼の考えは何の役にも立たない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
You'd better leave off such a radical idea.そのような過激な考えはやめるべきだ。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Sure. That's a good idea.いいとも、それはいい考えだ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
I want to think about it.考えさせて下さい。
I managed to bring him around to my way of thinking.彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
How about telling me what you have in mind?何を考えているのか私に話してみませんか。
No matter how much I think about it, I don't understand it.いくら考えても、わかりません。
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
It is hardly conceivable to me that he will fail.彼が失敗することは私にはまず考えられない。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
What made you think so?どうしてあなたはそう考えたのですか。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
I have a lot to think about in relation to the affair.私はそれについて考えたいことがたくさんある。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
I think you worry too much.考えすぎだよ。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I see your mind's made up.考えがまとまったようですね。
I should never have thought they would take such a fancy to their teacher.彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
In my view you should try the exam again.私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
Do you have a better idea?もっといい考えがありますか?
The thought is not bad.その考えは悪くない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
A foolish idea came into my mind.馬鹿な考えがぼくの心に浮かんだ。
An idea came to me.ある考えが心に浮かんだ。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She thought for a few minutes.彼女は2、3分考えた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I have no idea what that guy is thinking.あいつの考えていることはさっぱりわからない。
Nobody cares what you think.誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
A good idea came to him.彼にいい考えが浮かんだ。
We tend to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
Beauty in China was associated with wealth.中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
You should take her illness into consideration.彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
A good idea came into my head.いい考えが頭に浮かんだ。
Impossible is not French.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
My idea is quite different from yours.私の考えはあなたの考えとかなり違います。
I can't figure out what he means.どうも彼の考えがよくわからない。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
The idea struck me as absurd.その考えはばかげているように思えた。
At last a good idea struck me.とうとう、良い考えが浮かんだ。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
Do you think the campaign was successful in Italy?あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License