The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
My idea differs from his.
私の考えは彼のとは異なる。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
You must be flexible in your thinking.
考え方は柔軟でなければならない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
He has a notion that life is a voyage.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
They regarded him as a national hero.
彼らは彼を国民的英雄と考えた。
The offer is worthy of being considered.
その申し出は考慮に値する。
I just bet you were thinking something perverse just now.
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
The mere thought of it is enough to make me happy.
そのことだけを考えただけで楽しくなる。
It is hardly conceivable to me that he will fail.
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I'll sleep on it.
よく考えておきましょう。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I was thinking about what she had said to me.
私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
At last, he found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
I'll think about it and get back to you.
考えて返事します。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.
彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
We must reflect on our failure.
私たちは失敗をよく考えなければならない。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
He contemplated their plan.
彼は彼らの計画を熟考した。
That's what I thought.
正にそれが私の考えです。
Suddenly, a good idea occurred to me.
突然良い考えが私の心に浮かんだ。
I was wondering if there is any way you could deliver that today.
今日、君がそれを引き渡せるのだろうかと、考えていました。
I was scared at the mere thought of it.
私はそのことを考えただけで心がすくむ。
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
We express our thoughts by means of words.
人は言葉によって考えを表現する。
He has quite a novel idea.
彼はまったく新しい考えを持っている。
Your view is too optimistic.
君の考えは甘い。
Whatever happens, he won't change his mind.
どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
He had a hard time making himself understood at the meeting.
彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
It had never occurred to her that he would be punished.
彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
Rie has erroneous ideas.
理恵は間違った考えを持っている。
His thoughts are extremely academic.
彼の考えは学問的過ぎる。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
You should turn money to good use.
お金はよく考えて使いなさい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.