UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Don't put such silly thoughts into his head.彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
A penny saved is a penny earned.儲ける考えより使わぬ考え。
She spends all her time thinking about boys.彼女は四六時中男の子のことを考えている。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
Humor is absent in his way of thinking.彼の考え方にはユーモアというものがない。
I liked your idea and adopted it.君の考えが気に入って、採用した。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
A splendid idea occurred to John.すばらしい考えがジョンに浮かんだ。
I'll have to let you know.考えておきます。
Put yourself in my place.私の立場になって考えてください。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
What put such an idea into your head?どうしてそのような考えを思いついたんだい。
She agreed to my idea.彼女は私の考えに同意した。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
He had no idea as to what she had in mind.彼女が何を考えているかは彼にも分からなかった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
What makes you think so?どうしてそのように考えられるのですか。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He seems to think so.彼はそう考えているらしい。
At last a good idea struck me.とうとう、良い考えが浮かんだ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
I took it that you would come.わたしはあなたが来るものと考えていた。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
To speak frankly, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
You had better take into consideration that you are no longer young.君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
I struck on an idea that could change his mind.私は彼の気持ちを変えられるかもしれない考えを思いついた。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
A very bright idea came to my mind.とてもいい考えが浮かんできた。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
To tell the truth, I don't like his way of thinking.実を言うと、私は彼の考え方が好きではない。
He that thinks little, errs much.あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He is not such a fool as you assumed him to be.彼は君が考えているようなばかではない。
Please reconsider.考え直してください。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
His idea is very different from mine.彼の考えは、私とはたいへんちがっている。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
I have to oppose this idea.この考えには反対せざるをえない。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Can their families say this for them? Some people think this is a good idea.その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
You're thinking too much.考えすぎだよ。
I guess I'll have to think it over.私は考え直してみます。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
All things considered, he is a good teacher.あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
The next thing to be considered was food.次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
We regarded the document as belonging to her brother.その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License