UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Possible timetable for the Aum trial.考えられるオウム裁判の進行。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
He has hit upon a good idea.彼は良い考えがふと思い付いた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
His ideas are up to date.彼の考えは新しい。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He was regarded as a hero.彼は英雄と考えられていた。
I can not but think so.そう考えざるを得ない。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
That's a good idea.それは良い考えです。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
I regarded him as a good teacher.私は彼をよい先生だと考えていた。
A good idea occurred to me just then.良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
She debated about his offer.彼女は彼の申し出をよく考えた。
I can't understand his ideas at all.彼の考えがさっぱり分からない。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
I think you worry too much.考え過ぎだよ。
Sure. That's a good idea.いいとも、それはいい考えだ。
Not all of us are against her idea.私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
We must think about friends.我々は友人のことを考えねばなりません。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
Her mind was barricaded against the new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
What do you think of the idea of making a bus trip?バスで旅行するという考えをどう思いますか。
I've never associated you with this place.私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Owls are supposed to be very wise.フクロウはとても賢いと考えられている。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
That plan didn't agree with his way of thinking.その計画は彼の考えと合わなかった。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I see life differently now.今では人生に対する考え方が変わった。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
That plan wasn't how he thought it should be.その計画は彼の考えと合わなかった。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
How did you come up with that idea?どうやってそんな考えを思いついたの?
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
Give up such ideas.そんな考えは捨てなさい。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
We tend to think that most dogs bite.我々はたいていの犬はかむものだと考えがちである。
He cares for nobody but himself.彼は自分の事しか考えない。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
When I was having a bath, a good idea came to me.風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License