UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope he will come up with a new and good idea.彼が新しくよい考えを思いついてくれればいいのですが。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
That idea never presented itself to me.そんな考えは私には思いもよらなかった。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
I can't imagine what he is thinking.彼が何を考えているのか私には解らない。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
Even a child is supposed to have reason.子供でも理性があると考えられている。
But for his help, your success would be impossible.彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
Think about it.考えてください。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
There is no room for reconsideration.再考の余地はない。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
It is so dreadful that I don't want to think of it.それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
He thought up a new idea.彼は新しい考えを思いついた。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Bob thought deeply about that matter.ボブはそのことについてじっと考えた。
Oh, I have a good idea.ああ、私にいい考えがある。
You had better not think of everything in terms of money.あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
His views chimed in with mine.彼の考えは私の考えと符合した。
I was scared at the mere thought of it.私はそのことを考えただけで心がすくむ。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Not a few people had that thought.その考えをする人は少なくない。
My idea went against his.私の考えは彼の考えに反するものだった。
Your idea seems to be similar to mine.君の考えは私の考えに似ているようだ。
Suddenly, a good idea occurred to me.突然良い考えが私の心に浮かんだ。
We must reflect on our failure.私たちは失敗をよく考えなければならない。
I was just wondering if Tom could possibly still be at school.トムさんはまだ学校にいるかどうか考えていただけです。
They equate religion with church-going.彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。
They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
A good idea occurred to me then.その時、いい考えが浮かんだ。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
Impossible is not French.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
I'll sleep on it.よく考えておきましょう。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
What made you change your mind?なんで考えを変えたの?
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
There are lots of things for us to think about.私たちが考えておくべき事がたくさんあります。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Flights to the moon were once thought absurd.月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
None of us are against her idea.私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License