UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
My mind was blank.私の心にこれという考えもなかった。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
He stayed behind in view of possible danger.危険を考慮して彼は後に残った。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
It occurred to me that he might have told a lie.彼がうそを言ったのかもしれないという考えが私の心に浮かんだ。
The idea occurred to me that he was lying.彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
That's a good idea!いい考えですね。
You must consider it before you answer.答える前によく考えてもらわねばならない。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
She is thinking of suing as a last resort.彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Yes, I have a good idea.うん、いい考えがある。
I'll have to think about it.考えとくよ。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えたようですね。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Tell me everything that you can think about it.そのことについて君が考えられることをすべて教えて下さい。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I intend to follow my predecessor's policy.私は前任者の方針を踏襲する考えです。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
We will take your feelings into account.私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
He has too many wild ideas.彼は見当違いの考えが多すぎる。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
I must think it over before answering you.ご返事をさし上げる前によく考えましょう。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I can't figure out what he means.どうも彼の考えがよくわからない。
She deliberated over whether to go or stay.彼女は行くかとどまるかを熟考した。
She regards him as her master.彼女は彼を師と考えている。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I'm thinking of you.君のことを考えています。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
His idea is identical with mine.彼の考えは私と同じだ。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
He is a man of moderate opinions.彼は穏健な考えをもった人である。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Let's consider the worst that could happen.最悪の場合を考えておこう。
Do you have a better idea?もっといい考えがありますか?
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I could not but think that he had died.彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
The old man wondered why life had passed him by.老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License