The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
He often thinks with his eyes shut.
彼はしばしば目を閉じて考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.