The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
When I think about those students, it gives me a headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I shudder to think of it.
それを考えるとぞっとする。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.