Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. 人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 She may well be said to think of everything in terms of money. 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 Don't take it so hard! そう深刻に考えるな。 Do you have any grounds for thinking so? そう考えると理由が君にはあるのか。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 I'm not good at thinking logically. 論理的に考えるのが苦手。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 He often thinks with his eyes shut. 彼はしばしば目を閉じて考える。 More often than not, he thinks before he speaks. 彼は、たいてい話す前に考える。 Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 Do you care what other people think? 他の人達がどう考えるのか何て気になる? I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 We should consider this problem as a whole. この問題は全体的に考えるべきです。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 You can reasonably expect her to come. 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でも金銭の立場から考える。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. 全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 I'm sorry that you should think that way. あなたがそんな風に考えるのは残念です。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 You should consider the problem before coming to a decision. その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 He thinks in terms of his own country. 彼は自国の立場からものを考える。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 Don't be so serious. It's only a game. あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 It is difficult planning meals for so many people. それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。 It is easy to consider man unique among living organisms. 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 Do you think in French? フランス語で考える? Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 He didn't give me time to think. 彼は私に考える時間を与えてくれなかった。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children. 社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。 Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today. まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 You have no good reason for thinking as you do. 君がそのようなことを考える正当な理由はない。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 The poet always takes account of humanism before everything. その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。 Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. 私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all. 自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。