It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
I can't think of everything.
私は全てのことについて考えることはできない。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I shudder to think of it.
それを考えるとぞっとする。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.