UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I think with my head.私は私の頭で考える。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License