UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Do you think in French?フランス語で考える?
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License