UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
I think with my head.私は私の頭で考える。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
When I think about those students, it gives me a headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Why do you think so?あなたは何故そう考えるのですか。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License