The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
I shudder to think of it.
それを考えるとぞっとする。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I blush to think of what a fool I was then.
その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.