The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
The more I think about it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The very thought is abhorrent to me.
考えるだけでも忌まわしい。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
We consider him honest.
私たちは彼が正直だと考える。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.