Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 Japanese people tend to think that way. 日本人はそのように考える傾向がある。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. 今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 We consider him to be honest. 私たちは彼が正直だと考える。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でも金銭の立場から考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼は、すべてをお金から考える。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 More often than not, he thinks before he speaks. 彼は、たいてい話す前に考える。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 Do you think in French? フランス語で考える? Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 He thinks in terms of his own country. 彼は自国の立場からものを考える。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 What is it that makes you think that way? 君がそんな風に考えるのはどうしてだい。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 It is difficult planning meals for so many people. それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 I need some time to think about it. 考える時間が必要です。 It's good to put yourself in someone else's place now and then. 人の立場になって考えることも時には必要だよ。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 Don't be so serious. It's only a game. あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。 She could not sleep at the thought of her failure. 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 Do you have any grounds for thinking so? そう考えると理由が君にはあるのか。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business. 現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 I am feeling up-lifted at the thought of it. そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 Why do you think so? あなたは何故そう考えるのですか。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 I shudder to think of it. それを考えるとぞっとする。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 He should reflect on his failure. 彼は自分の失敗をよく考えるべきです。 We should consider this problem as a whole. この問題は全体的に考えるべきです。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 I often think about the place where I met you. 君とであった場所のことをよく考えるんだ。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 The thought of going to work tomorrow really depresses me. 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 It is a common saying that thought is free. 考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。 It is foolish to take his word seriously. 彼の言をまじめに考えるのはばかげている。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 I'll give you a day to think about it. それについて考える時間を一日あげますよ。 We think that Tom is an honest person. 私たちはトムが正直者だと考える。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?