UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
What makes you think that way?どうしてそんな風に考えるのですか。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
It is foolish to take his word seriously.彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License