Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 We've found him to be the right man for the job. 彼はこの仕事の適任者だと見ている。 I'm still single. なにしろ、独り者で。 We will interview two people so we can hear both sides of this question. この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。 What did the doctor say? 医者はなんて言ったの? The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 The police assembled several unemployed men. 警察は失業中の者を何名か集めた。 Ann is said to be their leader. アンは彼らの指導者であると言われている。 Can you recommend any vegetarian dishes? 菜食主義者へのおすすめは、なんですか。 The doctor advised him to do more exercise. 医者は彼にもっと運動するように言った。 Those present were almost all women. 出席者はほとんど女性だった。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 Mr. Wall put off going to the dentist's. ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 No one encouraged her. だれも彼女を元気づける者はいなかった。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not. 先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。 "I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 I decided to be a doctor. 私は医者になろうと決心した。 Honesty is the best policy. 正直者に神宿る。 During the press conference, the President touched on foreign relations. 記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。 The doctor advised a change of air. 医者は転地を勧めた。 The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 I have no tolerance of cowards. 私は卑怯者には我慢ならない。 Applicants were requested to submit their resumes. 応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 You don't need to go to the dentist's. 歯医者に行く必要はない。 Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 In addition to being a poet, he is a scholar. 彼は詩人であるうえに学者でもある。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 All his students looked up to him as a man of character. 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 The police arrested a suspect in connection with the robbery. 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone. 若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。 The author has a beautiful style. この著者は美しい文体を持っている。 The patient got better little by little. 患者は少しずつよくなった。 Any doctor will tell you to quit smoking. 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 Mother made me a doctor. 母は私を医者にした。 Do you take me for a fool? 君は私を馬鹿者だと思いますか。 The climbers awoke before daybreak. 登山者は夜明け前に目を覚ました。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 The group was made up of four young men. そのグループは4人の若者から構成されていました。 The doctor emphasized that the patient had only a few days. 患者は数日しかもたないと医者は強調した。 In the evening the idle man begins to be busy. 怠け者の節句働き。 Television viewers see only what the camera shows. テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。 City firms vied with each other to hire the brightest young staff. 都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。 The general said to the brave man, "You deserve a medal." 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 Her father is famous as a man of letters. 彼女の父親は文学者として有名だ。 I don't like to have a doctor examine me. 医者に診てもらうのは好きじゃない。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 Mr Tanaka is a doctor, isn't he? 田中氏は医者ですね。 At last, her dream to be a doctor came true. ついに彼女の医者になるという夢は実現した。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 He who laughs last laughs best. 最後に笑う者が一番よく笑う。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 He that would govern others, first should be master of himself. 他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 This man is a doctor. その人は医者です。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 This year unemployment will reach record levels. 今年は失業者数が記録的になるだろう。 Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with? そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。 The hall was built in memory of the founder. そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。 The linguist is fluent in several Chinese dialects. その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 He is a good swimmer and also plays tennis well. 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them. 情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯医者である。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? In terms of the number of employees, this is the largest of all industries. 雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。 He met a nice young man. 彼はすてきな若者にあった。 My sides ache, doctor. お医者さん、脇腹がいたみます。 He was given up on by the doctors. 彼は医者に見放された。 The doctor cured her of her disease. その医者は彼女の病気を治した。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる素質がある。 Country people are often afraid of strangers. 田舎の人はよくよそ者を恐れる。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 Bill was killed by an intruder. ビルは侵入者によって殺された。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 He is something of a scholar. 彼はちょっとした学者である。 If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 Workers at the company went on a strike. その会社の労働者はストを決行した。 Tom should have gone to the dentist yesterday. トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 We need a new leader to pull our company together. 会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。 He must be an honest man. 彼は正直者にちがいない。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 The wounded man writhed. 負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。