Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This music is popular with young people. この曲は若者たちに人気がある。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 This problem has been debated by many economists. この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。 Her father could swim well when he was young. 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 The workers were proud of their work. 労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。 There's no entertainment for young people around here. ここいらの若者には娯楽がない。 Let's send for the doctor. 医者に往診してもらおう。 I wanted to become a doctor. 私は医者になりたかった。 I think he is not so much a scholar as a novelist. 彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。 The runner has firm muscles. その走者は堅い筋肉をしている。 Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 She went in search of a doctor for her sick baby. 彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。 You had better see a doctor; it may not be just a cold. 医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 I made an appointment to see the doctor at four o'clock. 4時に医者に診てもらう予約をした。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 The announcement exaggerated the number of casualties. その発表は死傷者の数を誇張していた。 Fools rush in where angels fear to tread. 君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。 My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 He is not a doctor but a teacher. 彼は医者ではなくて教師である。 You can't keep a good man down. 才能ある者を抑えておくことはできない。 All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 A growing child who is not full of beans probably needs medical attention. 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 The traveler arrived in New York in the evening. その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 The rich grow richer and the poor grow poorer. 富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 There are five patients in the waiting room. 待合室に5人の患者がいる。 Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 He laughs best who laughs last. 最後に笑う者の笑いが最上。 None of us have succeeded. 私達のうちで成功した者は一人もいない。 He has a good reputation as a doctor in the town. 彼は町では医者として評判がよい。 The policeman wouldn't let go of the suspect. 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 They would arm administrators with so much detailed and up to date information. 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 Compared to you, I'm only a beginner at this game. 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 The messenger left for London in secret. 使者はひそかにロンドンへ出発した。 The doctor told her that she should take a rest. 医者は彼女に静養するように言った。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 The former is inferior to the latter in some respect. いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。 He is not the coward that he was ten years ago. 彼は今や10年前の臆病者ではない。 Who is the author of this story? この小説の作者は誰ですか。 The runner had reached the halfway mark. 走者は中間標識のところに達していた。 The group was made up of four young men. そのグループは4人の若者から構成されていました。 She is a strenuous supporter of women's rights. 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 The young man knows little of his own country. その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。 It occurred to me that he was the right man. 彼こそ適任者であるという考えがふと心に浮かんだ。 If he'd taken his doctor's advice, he might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 Can these books really be of any use to young people? いったいこの本は若者のためになるのだろうか。 The young adapt to change easily. 若者は変化にたやすく順応する。 Some doctors say something to please their patients. 医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。 We were witnesses of the accident. 私たちはその事故の目撃者であった。 Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。 Mark was a work horse on his construction crew. マークは建設班の中では働き者だった。 The medical supplies were allocated to the victims of the disaster. 医療品は被災者たちに配分された。 She became a doctor. 彼女は医者になった。 They looked up to John as their leader. 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 No man is a hero to his valet. 従者にとっては誰も英雄ではない。 I'm going to go to the doctor this afternoon. きょうの午後医者へ行く予定にしている。 I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 This book is within the capacity of young readers. この本は若い読者にも理解できる。 What does a Sovietologist study? ソビエト学者は何を勉強しますか? We look up to him as our leader. 我々は彼を指導者として尊敬している。 She has a good command of French. 彼女はフランス語が達者だ。 The scholar is an authority on fiscal policy. その学者は財政政策の権威である。 Hardly had he finished breakfast when the doctor came. 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 This poem calls for great insight from the reader. この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 Who is the author of this book? この本の著者は誰ですか。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 He looks nothing like a doctor. 彼は医者のようにはぜんぜん見えない。 There's many a slip between the cup and the lip. 100里を行く者は99里を半ばとする。 When it comes to physics, no one comes close to him. 物理で彼に適う者はいない。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Voters must not be corrupted. 有権者は、買収されてはならない。 The Lord is my shepherd; I shall not want. ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute. 共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。 Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 Through him I got acquainted with the big names of the town. 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。 The Prime Minister held a press conference yesterday. 首相は昨日に記者会見を行なった。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 I don't know which doctor she meant. 彼女はどちらの医者を指したのか分からない。 The doctor looked gravely at the patient. 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 The audience applauded the performer. 聴衆は演奏者に拍手を送った。 The young should make room for the old. 若者は老人に席を譲るべきだ。 I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters. 日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。 The speaker referred to his notes every few minutes. 講演者は数分後とにメモを参照した。 I want to be a sport reporter. 私はスポーツ記者になりたい。 All the workers who are lazy must be fired. 怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。 I proposed that a doctor be sent for. 私たち医者を迎えにやるように提案した。 He is proud that his father was a great scientist. 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 They resisted the invaders. 彼らは侵略者に抵抗した。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 I'm such a coward that I rarely visit the dentist. 私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。 He is a biologist. 彼は生物学者だ。