The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '者'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
The doctor advised me not to smoke too much.
医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。
I called him a coward to his face.
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
You'd better see a doctor.
医者に見てもらった方がいいですよ。
You'd better see a doctor and get a shot.
医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
The hall was built in memory of the founder.
そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
Drowning men clutch at straws.
溺れる者は藁をも掴む。
The workers asked for an increase in pay.
労働者達は賃上げを要求した。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I think I should see a doctor.
医者に診てもらうべきだと思います。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
Those present took it for genuine gold.
出席者はそれを純金だと思った。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh