UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
My older brother is an authority on philosophy.私の兄は哲学の権威者である。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
Learning runs in their blood.彼らは学者の血筋だ。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
I made my son a doctor.私は息子を医者にした。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
The rich grow richer and the poor grow poorer.富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
The doctor prescribed it for her.医者は彼女にそれを処方した。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Tom has a cousin who is a doctor.トムさんには医者のいとこがいます。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
He always passes for a great scholar.彼はいつも偉大な学者として通っている。
This book is written in such easy English as beginners can understand.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
A doctor told me that eating eggs was bad for me.私には卵はよくないと医者に言われた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Tom, you traitor!トムの裏切り者!
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I've been to the dentist.歯医者に行ってきたんだ。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Good. No absentees.よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
The late Mr Smith was a doctor.なくなったスミスさんは医者でした。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
I intended to have been a doctor.医者になるつもりだったのですが。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Are you a doctor?あなたは医者ですか。
The patient got better little by little.患者は少しずつよくなった。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
There is no one who doesn't want to have good friends.よい友達を得たいと思わない者はいません。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License