UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He must be a quack doctor.彼はヤブ医者に違いない。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
His son is lazy and good for nothing.彼の息子は怠け者で役に立たない。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He told me that his father was a doctor.彼は自分の父は医者だと私に言った。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
The death toll from the hurricane climbed to 200.ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
He is not a doctor.彼は医者ではありません。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
When it comes to physics, no one comes close to him.物理で彼に適う者はいない。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The doctor told her that she should take a rest.医者は彼女に静養するように言った。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He who hesitates is lost.ためらう者は失敗する。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.明日一度医者へ行こう。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He is nothing of a scholar.彼は少しも学者ではない。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Who would be its next victim?誰が次の犠牲者になるのであろうか。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
They regarded him as their leader.彼らは、彼を指導者だと思っていた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
I am acquainted with the author.私はその著者と知り合いである。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The visitor left a message with his sister.訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
The police ordered the suspect to drop his gun.警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
She supposed me to be a doctor.彼女は私を医者だと思った。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out.君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License