You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
The press is interested in his private life.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
A hundred billion castaways are looking for a home.
顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Shall I go for the doctor?
医者を呼びましょうか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
He's honest, so he doesn't tell lies.
彼は正直者なので嘘はつけない。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
Five patients were in the waiting room.
待合室に5人の患者がいた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
The gap between them has narrowed.
両者の溝が狭まった。
He let the visitor into the living room.
彼はその訪問者を居間に通した。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼に酒を控えるように忠告した。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
Tom is a hard worker.
トムは働き者だ。
Why not see the doctor?
医者にみてもらったらどうかね。
I don't know for certain who he is.
私は彼が何者なのかはっきりとは知らない。
The factory has dismissed some three hundred workers.
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
She is a doctor.
彼女は医者です。
This text is aimed at beginners.
このテキストは初心者向きにできている。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
He is the manager of a hotel.
彼はホテルの経営者です。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Do you take me for a fool?
私は愚か者だと思いますか。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Who runs the show?
誰が会社の経営者かね。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
He said he wanted to be a scientist.
彼は科学者になりたいといった。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The patient is in a state of profound stupor.
患者は深い昏睡状態であります。
We had better call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
Cursed be he that first invented war.
最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
Send for the doctor.
医者を呼びにやりなさい。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
That young man is very keen on cycling.
あの若者はサイクリングに夢中である。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.