UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
How dare you speak like that to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The workers are on strike.労働者達はストライキ中です。
The company employs 500 workers.その会社は500人の労働者を雇っている。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
You should act on the doctor's advice at once.すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
He is a doctor.彼は医者だ。
He is very much of a scholar.なかなかの学者だ。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
There were no schools for the deaf at that time.当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
You'd better see a dentist at once.すぐ歯医者に見てもらいなさい。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
You should see a doctor.医者にみてもらったほうかいい。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It is not the car but the users that I am concerned about.私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.医療品は被災者たちに配分された。
The meeting was well attended.会の出席者は多かった。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The rest of us are to stay behind.私たちの内残りの者はあとに残ることになっている。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Of these it is the latter one that is important.このうち大事なのは後者の方です。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
Who doesn't know?知らぬ者がいようか。
He is ahead of his class in English.彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
She has a son who is a doctor.彼女には医者である息子がいる。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
They regarded him as a great scholar.彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Did he look like a doctor?その人はお医者さんのようでしたか。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
Please don't look at me suspiciously.私は別に怪しい者ではありません。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
He was considered an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Someone broke in while he was asleep.彼の睡眠中に何者かが押し入った。
Young Tanaka is the stupidest person in the department.田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
He's too lazy to apply himself to anything.彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He is every bit a scholar.彼はどこから見ても学者だ。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
Tom became a doctor.トムは医者になった。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License