The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '者'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
He is every bit a scholar.
彼はどの点からみても学者だ。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
The relationship is convenient and symbiotic.
両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
Mr Jones made Mary go to the dentist.
ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。
He is a dentist by profession.
彼は歯医者を生業としている。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
A company of tourists visited our town.
旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
She became a doctor.
彼女は医者になった。
The author has a beautiful style.
この著者は美しい文体を持っている。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.
それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
This book is written in easy English for beginners to understand.
この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
The trains were jammed with commuters.
どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Richard Roberts is the author of numerous books.
リチャード・ロバーツには数多くの著者がある。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.