Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist. まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。 Onlookers see most of the game. 傍観者にはゲームの大部分がみえる。 On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 I am familiar with the author's name. 私はその著者の名前を知っています。 The governor decided to provide assistance for the victims. 知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。 The first baseman tagged the runner out. 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 Respect is due to the proletariat. 労働者階級には敬意を払うべきである。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 This is a car for young people. これは若者向きの車です。 The suspect wanted to avoid being arrested. 容疑者は逮捕を免れたいと思った。 The police assembled several unemployed men. 警察は失業中の者を何名か集めた。 Is he anything of a scholar? 彼は、すこしは学者らしいところがありますか。 Who wants to find pearls, has to dive deep. 真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。 He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 On crowded buses young people should give their seats to old people. 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 God tempers the wind to the shorn lamb. 弱者には不幸も軽い。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Nothing is as terrible as losing someone you love in the world. この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。 I am now under a doctor's care. 私は今医者のやっかいになっています。 The box bears the stamp of the manufacturer. その箱には製造者の証印が押してある。 Many young people were present at the party. 多くの若者がそのパーティーに出席した。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 A new broom sweeps clean. 新任者は改革に熱心なものだ。 We chose Father as a neutral judge of our disputes. 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 The murderer is now on trial. その殺人者は今、公判中だ。 The rules drivers ought to keep are as follows. 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 They laughed the speaker down. 彼らは笑って演説者を黙らせた。 The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 Two young men fresh from college have joined us. 大学を出たての若者が2人加わった。 The movie is popular with young people. 映画が若者の間で流行している。 The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco." 「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。 She is by no means stupid. 彼女は決してばか者ではない。 If he had not died so young, he would have become a great scientist. 彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。 He is easily flattered. 彼はお調子者だ。 The child is being taken good care of by the doctor. その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。 The runner has firm muscles. その走者は堅い筋肉をしている。 He will make a good doctor. 彼はよい医者になるでしょう。 Mary is a doctor. メアリーは医者です。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 He passed for a learned man in our community. 彼は私たちの社会の間では学者で通っている。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869. 非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。 The wholesalers might try to back out of the deal. 卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 The priest pretends to be solemn in public. その聖職者は人前では真面目なふりをする。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 Once in a while, the prophet indulges in fantasy. たまに、その預言者は空想にふける。 The famous doctor made a speech on AIDS. その有名な医者はエイズについて演説した。 I called him a coward to his face. 私は彼に面と向かって臆病者といってやった。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 None of my friends play golf. 私の友達でゴルフをする者はいない。 Tom is a lazy person. トムは怠け者。 Today, I went to the doctor's. 今日医者に行きました。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 Facts are to the scientist what words are to the poet. 事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。 The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more. 患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。 Bill was killed by an intruder. ビルは侵入者によって殺された。 The doctor saved the four people injured in the accident. その医者は事故で負傷した4人を救った。 The doctor told Mr Smith to give up smoking. 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 As long as he is honest, any boy will do. 正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 The refugee crossed the line safely. 亡命者は無事国境を越えた。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 As Tom is honest, I like him. トムは正直者なので好きだ。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time. 案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。 Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 The legislator of that state did away with outdated laws. その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。 Did you hear that the position for manager is up for grabs? 部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか? The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 She's going to be in charge. 彼女が責任者になる人だ。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 Their sweet melody made young people feel free. 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 The speaker requested that the audience remain silent. 演説者は聴衆に黙っているように要求した。 The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 The holy man tiptoed his way across the Ganges. 聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。 I cannot say for certain that the patient will recover. 患者が確かに直るとは私は申しません。 The police ordered the suspect to drop his gun. 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 He is high in favor with the youths. 彼は若者に大変人気がある。 John acts like Helen's guardian. ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。