UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
Do you take me for a complete beginner?あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Any doctor will tell you to quit smoking.医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
Is he anything of a scholar?少しは学者らしいところはあるのか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The doctor sat up all night with the sick old man.医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
I wish to be a doctor.私は医者になりたい。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
Are you suggesting that I'm a coward?私が臆病者だというのですか。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
I am acquainted with the author.私はその著者と知り合いである。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
The gap between them has narrowed.両者の溝が狭まった。
A doctor told me that eating eggs was bad for me.医者が言うには私には卵がよくないらしい。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Behave yourself like a young man.若者らしくふるまいなさい。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Are you a doctor?あなたは医者ですか。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The doctor demanded I stay in bed for a week.医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。
I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills.友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
My father practices medicine.私の父は医者を開業している。
A conductor directs an orchestra.指揮者はオーケストラの指揮をする。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.患者は数日しかもたないと医者は強調した。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Why do you make it open even to rivals in the same trade?なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
Can these books really be of any use to young people?いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
It doesn't require a scholar to interpret.その解釈は学者を待つまでもない。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
I'll send someone up to help you now.今、誰か係りの者を差し向けます。
I'll transfer you to the right person.担当者とかわります。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
I am proud of being a doctor.私は自分が医者であることを誇りに思っている。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The present writer doesn't intend to deal with this matter.著者はこの事柄を扱うつもりはありません。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The death toll from the hurricane climbed to 200.ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
As far as I know, he isn't lazy.私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Empty vessels make the most sound.頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
She will become a doctor in two years.彼女は2年で医者になるだろう。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
No one encouraged her.だれも彼女を元気づける者はいなかった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.たまに、その預言者は空想にふける。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Tom is lazy.トムは怠け者。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License