Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now. もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 Not only did they ignore the protest, they also lied to the press. 彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。 He was the brains behind the plot. 彼はその陰謀の陰の指導者だった。 Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation. 独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。 I am acquainted with the author. 私はその著者と知り合いである。 Who runs the show? 誰が会社の経営者かね。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 Engineers are crazy about solar energy. 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 They are lazy. I can't understand such people. 彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。 My sister married a doctor. 私の妹は医者と結婚した。 She was taken ill on holiday and had to find a doctor. 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 Tom is the on deck batter. トムが次打者として控えています。 We think that Tom is an honest person. 私たちはトムが正直者だと考える。 None of us are opposed to his ideas. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 They sent for a doctor at once. 彼らはただちに医者を呼びにやった。 They accorded a warm welcome to the traveler. 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 A new broom sweeps clean. 新任者は改革に熱心なものだ。 The boy talks as if he were a great scholar. その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。 We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 The doctor is a great authority on children's diseases. その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。 The author has a beautiful style. この著者は美しい文体を持っている。 He let the visitor into the living room. 彼はその訪問者を居間に通した。 Only the dead have seen the end of war. ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 The doctor persuaded him to give up smoking. 医者は彼を説得してタバコをやめさせた。 He is cursed with idle sons. 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 I go to the dentist's every other day. 私は1日おきに歯医者へ行く。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 Young people are apt to go to extremes. 若者は極端に走りがちだ。 Beggars cannot be choosers. 乞食は選択者にはなれない。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 I was the happiest man on earth. 私はこの世で一番の幸せ者でした。 If he goes on like that, he will never amount to much. ああいう風ではたいした者になれまい。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 The strong should take care of the weak. 強者は弱者の面倒を見るべきだ。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 You'd better see a doctor. 医者に診てもらったほうがいいよ。 Rock is the music of the young. ロックは若者が好きな音楽である。 Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 The traffic accident deprived the young man of his sight. 交通事故でその若者は失明した。 The retired often feel that they are useless and unproductive. 退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。 He is said to be qualified as a doctor. 彼は医者の資格があると言われている。 He wishes to become a doctor. 彼は医者になることを望んでいる。 The traveler fainted from hunger, but soon he came to. その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 The doctor advised a change of air. 医者は転地を勧めた。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 Delete his name from the list of the applicants. 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 He is a great politician, and, what is more, a good scholar. 彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。 I see dead people. 死者が見えます。 The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 He took medical advice. 彼は医者の診断を受けた。 The policeman wouldn't let go of the suspect. 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 The doctor may have said so. 医者はそういったかもしれない。 Clive wants to be an electronic engineer. クライブは電子工学の技術者になりたい。 There was once a cruel ruler in the country. かつてその国に残酷な支配者がいた。 Tom is lazy. トムは怠け者。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 He is said to be qualified as a doctor. 彼は医者の資格があるそうだ。 There is going to be a show-down between management and labor. 経営側と労働者側との対決があるでしょう。 He told me that his father was a doctor. 彼は自分の父は医者だと私に言った。 My little sister is scared of all doctors. 妹はどんな医者も怖がる。 They resisted the invaders. 彼らは侵略者に抵抗した。 Those present were almost all women. 出席者はほとんど女性だった。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 They look down on us as inexperienced young men. 彼らは私達を未熟者として軽蔑する。 Some people like classical music, while others like popular music. クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。 They approached the tourists and asked them for money. 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 The dentist treated my teeth. 歯医者さんが私の歯を治療した。 They held a party in honor of the famous scientist. 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 The doctor examined the child and said she was healthy. 医者はその子を調べて、健康だと言った。 His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown. 彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。 The movie is popular among the youngsters. 映画が若者の間で流行している。 Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 My elder sister is afraid of all doctors. 姉さんはどんな医者も怖がる。 He is at the doctor for influenza. 彼はインフルエンザで医者にかかっている。 Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe. 学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。 I am determined to be a scientist. 科学者になる決心をしている。 For him a doctor to get lung cancer from smoking - it's a typical case of 'Do as I say not as I do.' あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Kenji abandoned his hope of becoming a doctor. 健二は医者になる望みを捨てた。 She was an excellent spouse who stood by him through poverty. 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 Of these it is the latter one that is important. このうち大事なのは後者の方です。 Doctors and nurses must preserve life at all costs. 医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。 That reporter has a nose for news. その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。 Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 The patient fainted at the sight of blood. その患者は血を見て卒倒した。 The battle is not always to the strong. 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。