UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of my sons is a teacher, and the other is a doctor.私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
One day he went to see the doctor.ある日、彼は医者に行った。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
I'm still miles off becoming a doctor.医者になれる日はまだほど遠い。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Tom has a cousin who is a doctor.トムさんには医者のいとこがいます。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
He is a lover of sports.彼はスポーツの愛好者だ。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.著者が本を書き直す度に新版となる。
My doctor advised me to give up smoking.医者は煙草をやめるようにいった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
He is said to be a good doctor.彼はよいお医者さんだと言われている。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
I talked with our sales people.営業の者と話をしてみました。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
He is looked up to as their leader.彼は彼らの指導者として尊敬されている。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The doctor may have said so.医者はそういったかもしれない。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
His doctor advised him to give up smoking.彼の医者は彼にタバコをやめるよう忠告した。
A lot of young people went to Hawaii this summer.たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
Fred is a lazy fellow.フレッドは怠け者です。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
Who is the author of this book?この本の著者は誰ですか。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
He is nothing of a scholar.彼は少しも学者ではない。
He will become a good doctor.彼はよい医者になるだろう。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I'm not a doctor.私は医者ではありません。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License