The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '者'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
In practice, there is little difference between the two.
実際両者にはほとんど違いがない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
The doctor is a great authority on children's diseases.
その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。
They approached the tourists and asked them for money.
彼らは旅行者に近づき、金をねだった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I went to see the doctor, only to find him absent.
私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
There's no shortage of candidates.
候補者にはこと欠きません。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
They look up to Mr Smith as a leader.
彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
To hear him speak English, you would take him for a native speaker.
彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
He took charge of the firm after his father's death.
父の死後彼が会社の責任者となった。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
You'd better see a doctor.
医者に見てもらった方がいいですよ。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
There's many a slip between the cup and the lip.
100里を行く者は99里を半ばとする。
I don't think any more students want to come.
学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He is not the coward that he was ten years ago.
彼は今や10年前の臆病者ではない。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Do I need to go to the dentist's?
私は歯医者さんに行く必要がありますか。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He is at the head of runners.
彼は走者の先頭に立っている。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
There have been many accessions to the party.
多くの入党者があった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Is his father a doctor?
彼のお父さんはお医者さんですか。
The official got the sack for currying favor with the contractors.
その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
As far as I know, he isn't lazy.
私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になりたがっている。
There's no reason why I should become a physician because my father is one.
父が医者だからといって僕も医者にならなければならぬ理由はない。
No minors allowed.
未成年者おことわり。
You'd better consult the doctor.
君は医者にみてもらったほうがよい。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The speaker hinted at corruption in the political world.
講演者は政界の腐敗をほのめかした。
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
A company of tourists visited our town.
旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
I had my teeth examined at the dentist's.
私は歯医者で歯を調べてもらった。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
My little sister is scared of all doctors.
妹はどんな医者も怖がる。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.
医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I cannot help his being lazy.
彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.