Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.
私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
Some are wise, some are otherwise.
賢い者もあるし、そうでもない者もある。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
My father is, so to speak, a learned fool.
私の父はいわば学者ばかだ。
I think he is a doctor.
彼は医者でしょう。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
The race is not to the swift.
速い者が競争に勝つとは限らない。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
I must send for the doctor.
私は医者に往診してもらう必要がある。
She cried bitterly at a press interview.
記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I'm going to complain to the manager.
支配者に文句を言ってやる。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
As far as I know, he isn't lazy.
私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.
近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
In my estimation, he is an honest man.
私の見たところではかれは正直者です。
Who do you think the author of this novel is?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The panelists discussed energy problems.
討論者はエネルギー問題について論じる。
If only the doctor had come a little sooner.
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
You seem to be an honest man.
君は正直者のようだ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
You had better consult the doctor.
医者に見てもらったほうがいい。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Does he intend to become a doctor?
彼は、医者になることを目指しているのですか。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I was left out in the cold by everyone.
みんなで私をのけ者にした。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.
私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
He who knows, does not speak. He who speaks, does not know.
知る者は言わず、言う者は知らず。
Tom will make a good doctor.
トムはいい医者になるでしょう。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The young man was at a loss.
その若者は途方に暮れた。
He has turned traitor.
彼は、裏切り者となった。
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The police have hauled in a suspect for questioning.
警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
She insisted that I should see the doctor.
彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.