UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of us have succeeded.私達のうちで成功した者は一人もいない。
There have been many cases of cholera this year.今年はコレラ患者が多発した。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
We just played doctor.お医者さんごっこだけしたの。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
The doctor released him from his pain.医者は彼の苦痛を除いてやった。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.医者は彼にその薬の危険性を警告した。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
You are doctors.貴方達は、医者です。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Of these it is the latter one that is important.このうち大事なのは後者の方です。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
He is not so much a scholar as a TV personality.彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
Men of the rank of captain and below live in this building.隊長以下の者がこの建物に住む。
The dentist pulled my bad tooth.歯医者は私の虫歯を抜いた。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He was given up on by the doctors.彼は医者に見放された。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
The doctor advised my father to give up smoking.医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
She will become a doctor in two years.彼女は2年で医者になるだろう。
This textbook is designed for beginners.テキストは初心者向きにできている。
The patient was recovering daily.患者は日に日によくなっていった。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
You should have a doctor look at that.医者に見てもらった方がいいですよ。
Fool as he is, he knows how to make money.彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
My friend called me a coward.友人は私のことを臆病者だと言った。
Who doesn't know?知らぬ者がいようか。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
Are you suggesting that I'm a coward?私が臆病者だというのですか。
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
None but the brave deserve the fair.勇者にあらずんば美女を得ず。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
She thought that I was a doctor.彼女は私を医者だと思った。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
My elder brother is an authority on philosophy.私の兄は哲学の権威者である。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があると言われている。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
Everyone, whether an actual or potential patient.患者と名のつくすべての人。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License