UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '者'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will have to go to the dentist's tomorrow.明日は歯医者へいかねばならないでしょう。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He told me that his father was a doctor.彼は自分の父は医者だと私に言った。
Speak well of the dead.死者はほめよ。
Dickens was the author of 'Oliver Twist'.ディケンズは「オリバーツイスト」の著者だ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Pay honor to the brave.勇者に敬意を払いなさい。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Mr. Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
Do you take me for a fool?私を愚か者だと思いますか。
There were no schools for the deaf at that time.当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
I've never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Do you take me for a fool?私をばか者だと思いますか。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
My wife is a doctor.私の妻は医者です。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
He is our leader, and must be respected as such.彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He has retired, but he is still an actual leader.彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
Never did I see such a fool.あんな愚か者にはついぞ会ったことがない。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
The author illustrated his book with a lot of pictures.著者は自分の本に多くの挿し絵を入れた。
I intended to have been a doctor.私は医者になるつもりだったのに。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
Nobody ever praises him.彼を誉める者など誰もいない。
This book is a good guide for beginners.この本は初心者にとって良い手本となる。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The workers were naked to the waist.労働者たちは腰まで裸だった。
If you want it done well, I'm your man.うまくそれをやらせたいと思うなら私こそその適任者です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
I want to be an honest person.私は正直者でありたい。
Had he taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License