Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why not see the doctor? 医者にみてもらったらどうかね。 He wrestled his attacker to the ground. 彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。 I regard myself as your guardian. 私はきみの保護者のつもりだ。 I wish to be a doctor. 私は医者になりたい。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 The teacher declined to let the lazy boy attend his class. 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 The newcomers cultivated the immense wilderness. 新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。 The traitor betrayed his country to the enemy. 裏切り者は国を敵に売った。 I am a vegetarian. 私は菜食主義者です。 The climbers were brought off by the rescue party. 登山者たちは救助隊に救助された。 He was taken care of by a young doctor. 彼は、ある若い医者にかかりました。 Children should obey their parents. 子たる者すべからく親の命に従うべし。 We must provide the victims with food and clothes. 私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。 Anyone who protested, lost his job. 抗議した者は皆職を失った。 He gathered men fresh from college and new to the business. 彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。 According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. 歯医者さんの話によれば、虫歯は必ずしも甘い物のせいではないようだ。 You are not a doctor. あなたは医者ではありません。 If only I were a doctor. 私が医者であればいいのになあ。 Tom is a lazy person. トムは怠け者。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer. その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。 Who is your favorite actor? あなたの大好きな役者はだれですか。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。 He never had enough food to give to someone else. 彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。 Written in easy English, this book is suitable for beginners. やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 They followed their leader blindly. 彼らは盲目的に指導者に従った。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 Those who possess nothing lose nothing. 何ももっていない者は何も失うことはない。 Learning runs in their blood. 彼らは学者の血筋だ。 He is a good swimmer and also plays tennis well. 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 You must leave diagnosis to your doctor. 診断は医者に任せなければなりません。 You should have a doctor check you out. 医者にみてもらったほうかいい。 The police are in pursuit of the runaway. 警察は、逃亡者を追跡している。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 He was the brains behind the plot. 彼はその陰謀の陰の指導者だった。 The management and the union were reconciled. 経営者側と組合は和解した。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 Everyone in his family is tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 We are not hypocrites in our sleep. 我々の睡眠中は偽善者ではない。 This book is within the capacity of young readers. この本は若い読者にも理解できる。 The exile yearned for his home. その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 I want to see a doctor about my stomach-ache. 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 I am going to see the doctor this afternoon. 今日の午後医者に診てもらう予定です。 No outsiders are allowed to enter. 部外者の立ち入りを禁ず。 He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone. 若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。 That's not a doctor. あれは医者ではありません。 The workers have no incentive to work harder. 労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。 Tom is obviously a beginner. トムはどう見ても初心者だ。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 He is second to none in mathematics in his class. クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 A doctor was sent for at once. すぐに医者が呼びにやられた。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with? そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。 The young should be kind to the old. 若者は、老人に親切にすべきです。 We provided the flood victims with food and clothing. 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 The relationship is convenient and symbiotic. 両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。 Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 Her eyes rested on the young man reading newspaper. 彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。 Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 The doctors tell you that your brother will never wake up again. また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。 Tom became a doctor. トムは医者になった。 The dentist pulled out his decayed tooth. 歯医者は彼の虫歯を抜いた。 I have an appointment with the dentist at 3 o'clock. 3時に歯医者の予約がある。 I think of the woman as a journalist. 私はその女性を記者だと考えていた。 It is impossible for him to become a doctor. 彼が医者になるのは不可能だ。 I don't know which doctor she meant. 彼女はどちらの医者を指したのか分からない。 This is a weakness peculiar to young people. これが若者特有の欠点だ。 I thought of the woman as a journalist. 私はその女性を記者だと思っていた。 Speak well of the dead. 死者はほめよ。 I didn't see a doctor last year. 私は去年医者に行きませんでした。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 I like that young man in that he is honest and candid. 正直で率直なので、私はその若者が好きだ。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 He grew up to be a fine youth. 彼は成長してりっぱな若者になった。 There has been another case of cholera in the neighborhood. 近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。 Everybody loved the simple scholar. 気取りのないその学者は皆に愛されていた。 We tried our best to find the missing persons. 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 The suspect was given the third degree until he confessed his crime. 容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。 The doctor ordered that he take a rest. 医者は彼に休息をとるように命じた。 Drivers have to attend to the traffic signal. 運転者は信号に注意しなければならない。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 He is said to be qualified as a doctor. 彼は医者の資格があるそうだ。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 If you do such a prank again, you will hear from the owner. 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 I think he is not so much a novelist as he is a scholar. 彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。 The doctor demanded I stay in bed for a week. 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 This accident resulted from the carelessness of the driver. この事故は運転者の不注意から起こった。