The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
See with your ears.
耳で見える。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
We heard tigers roaring in the distance.
遠くで虎がほえているのを耳にした。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
What a revelation!
これは初耳だ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Her voice still rings in my ears.
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by