The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
You've told me something.
耳寄りな話だ。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
My ears burn.
耳がほてる。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.
私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
What a revelation!
これは初耳だ。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."