UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
We have two ears.人には耳が2つある。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
It's news to me.それは初耳だ。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
My ears burn.耳がほてる。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License