UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I have an earache.耳が痛いのです。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
That's news to me.初耳だ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
That's news to me.それは初耳ですね。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License