UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
That's news to me.初耳だ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
You are hearing things.空耳ですよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License