The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
You are hearing things.
空耳ですよ。
It's news to me.
それは初耳だ。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."