UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
That's news to me.初耳だ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
See with your ears.耳で見える。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
You are hearing things.空耳ですよ。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License