The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
We heard tigers roaring in the distance.
遠くで虎がほえているのを耳にした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."