The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
He pulled his son by the ear.
彼は息子の耳を引っ張った。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I listened, but I didn't hear anything.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I have an earache.
耳が痛いのです。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
That's news to me.
それは初耳ですね。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
That's news to me.
初耳だ。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
See with your ears.
耳で見える。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
We heard tigers roaring in the distance.
遠くで虎がほえているのを耳にした。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.