UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
We have two ears.人には耳が2つある。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
That's news to me.初耳だ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
The walls have ears.壁に耳あり。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
You are hearing things.空耳ですよ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
You've told me something.耳寄りな話だ。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
What a revelation!これは初耳だ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License