The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
That's news to me.
それは初耳ですね。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.