UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
What a revelation!これは初耳だ。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
See with your ears.耳で見える。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
It's news to me.それは初耳だ。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License