UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
I have an earache.耳が痛いのです。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
What a revelation!これは初耳だ。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
The walls have ears.壁に耳あり。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License