UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
You've told me something.耳寄りな話だ。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I have an earache.耳が痛いのです。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
It's news to me.それは初耳だ。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
We have two ears.人には耳が2つある。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License