UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have an earache.耳が痛いのです。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
My ears burn.耳がほてる。
It's news to me.それは初耳だ。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
We have two ears.人には耳が2つある。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License