The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
See with your ears.
耳で見える。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
It's news to me.
それは初耳だ。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I listened, but I didn't hear anything.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
We have two ears.
人には耳が2つある。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by