When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
That's news to me.
初耳だ。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."