UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We have two ears.人には耳が2つある。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
See with your ears.耳で見える。
That's news to me.初耳だ。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
You've told me something.耳寄りな話だ。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
It's news to me.それは初耳だ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
What a revelation!これは初耳だ。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License