UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
You've told me something.耳寄りな話だ。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Walls have ears.壁に耳あり。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I have an earache.耳が痛いのです。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
That's news to me.初耳だ。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
You are hearing things.空耳ですよ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License