The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
That's news to me.
それは初耳ですね。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
My ears burn.
耳がほてる。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
Rabbits have long ears.
ウサギは長い耳をしている。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Walls have ears.
壁に耳あり。
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by