UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
You've told me something.耳寄りな話だ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Walls have ears.壁に耳あり。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
We have two ears.人には耳が2つある。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
My ears burn.耳がほてる。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
See with your ears.耳で見える。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License