UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
See with your ears.耳で見える。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
That's news to me.それは初耳ですね。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I have an earache.耳が痛いのです。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License