UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
That's news to me.初耳だ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
That's news to me.それは初耳ですね。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Walls have ears.壁に耳あり。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My ears burn.耳がほてる。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License