The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
You are hearing things.
空耳ですよ。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
Why are your ears so big?
なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
That's news to me.
初耳だ。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Her voice still rings in my ears.
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
What with joy and shame, she blushed to the ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I have an earache.
耳が痛いのです。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
We have two ears.
人には耳が2つある。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.