UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
What a revelation!これは初耳だ。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
My ears burn.耳がほてる。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
See with your ears.耳で見える。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
That's news to me.初耳だ。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License