UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Walls have ears.壁に耳あり。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
That's news to me.それは初耳ですね。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
See with your ears.耳で見える。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License