UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
What a revelation!これは初耳だ。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
It's news to me.それは初耳だ。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
We have two ears.人には耳が2つある。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License