UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
You've told me something.耳寄りな話だ。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
See with your ears.耳で見える。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
You are hearing things.空耳ですよ。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
We have two ears.人には耳が2つある。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Walls have ears.壁に耳あり。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
That's news to me.それは初耳ですね。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
I'd like it above my ears.耳を出してください。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License