UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
That's news to me.それは初耳ですね。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Walls have ears.壁に耳あり。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
You've told me something.耳寄りな話だ。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
I have an earache.耳が痛いのです。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
It's news to me.それは初耳だ。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You are hearing things.空耳ですよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
That's news to me.初耳だ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License