Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He whispered something in her ear.
彼はなにか彼女の耳にささやいた。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.