UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
You've told me something.耳寄りな話だ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I have an earache.耳が痛いのです。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
We have two ears.人には耳が2つある。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License