UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I have an earache.耳が痛いのです。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
You are hearing things.空耳ですよ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We have two ears.人には耳が2つある。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License