The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
I have an earache.
耳が痛いのです。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."