UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
My ears burn.耳がほてる。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I have an earache.耳が痛いのです。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
The walls have ears.壁に耳あり。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License