UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I have an earache.耳が痛いのです。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
You've told me something.耳寄りな話だ。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
That's news to me.それは初耳ですね。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
What a revelation!これは初耳だ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License