The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
What a revelation!
これは初耳だ。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She is deaf to my advice.
彼女は私の忠告に耳をかさない。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I'm sick of hearing it.
耳にたこができたよ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
See with your ears.
耳で見える。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
That's news to me.
それは初耳ですね。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."