UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
We have two ears.人には耳が2つある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
What a revelation!これは初耳だ。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Walls have ears.壁に耳あり。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I have an earache.耳が痛いのです。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License