Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We often hear it said that the Japanese are good workers. 日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。 Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 If I were you, I'd follow his advice. もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。 He went deaf as a result of an accident. 彼は事故で耳が聞こえなくなった。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 He is giving his whole attention to that. 彼は全身を耳にしている。 This is the first time I've heard about it. 初耳だ。 We have two ears. 人には耳が2つある。 I whispered to him to come in. 私は彼に入るように耳打ちした。 We were all ears. 私たちは全身を耳にしていた。 We hear with our ears. 我々は耳を使って聴く。 We heard a cry from above. 我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。 She held her hands tightly over her ears. 彼女はしっかり耳をおさえていた。 He listens to whatever you say. 彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。 His dog is hard of hearing. 彼の犬は耳が遠い。 Tom is deaf in one ear. トムは片耳が聞こえない。 Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 I tried to warn her, but she wouldn't listen. 私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。 I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。 Helen Keller was deaf and blind. ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 I have a ringing in my ears. 耳鳴りがするんですよ。 Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. 河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。 We listened to the bell ring. 私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。 My father is so old that he is hard of hearing. 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 I should have listened more carefully. もっと注意深く耳を傾ければよかった。 I heard this sentence on the street about an hour ago. この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。 I have an earache. 耳が痛いのです。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 I've got an attractive proposition for you. 耳寄りな話がある。 I hear a noise offensive to the ear. 耳障りな音が聞こえる。 He pressed his ear against the wall. 彼は壁に耳を押しあてた。 He sat for a long time, listening to the sound of the wind. 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。 Listen to his candid opinion. 彼の率直な意見に耳を傾けなさい。 I cannot choose but hear. 耳を傾けないわけにはいかない。 Not a day goes by without our hearing of an environmental problem. 私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。 I listened, but I didn't hear anything. 私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。 I listened but couldn't make out what they were saying. 耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。 Last year I suffered from an inflammation of my middle ear. 去年中耳炎をわずらいました。 The continual noise deafened us. 絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。 It's news to me. それは初耳だ。 A good management would listen to reasonable demands. 良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。 We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。 Traffic noise is very harsh to the ear. 車の騒音はとても耳障りだ。 He turned a deaf ear to their request. 彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。 We hear with ears. 私たちは耳で聞く。 Beethoven was deaf in his late years. ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。 I'd like to buy some earplugs. 耳栓を買いたいのですが。 I strained to hear what the President said. 大統領の言うことに耳を澄ました。 That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head. あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。 I hear with my ears. 私は私の耳で聞く。 When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 The belly has no ears. 胃袋は耳を持たぬ。 Americans are all ears when people say something. 人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。 He was deaf, too. 耳も聞こえなかった。 Never have I heard him complaining about his meals. 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 That's painfully true. それを言われると耳が痛いなあ。 He whispered the answer in my ear. 彼は私の耳元でその答えを囁いた。 He is quick to learn. 彼は耳が早い。 She has him under her thumb. 彼女は彼を牛耳っている。 This news is new to me. このニュースは初耳です。 She may have been surprised when she heard the news. 彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。 He's somewhat hard of hearing, so please speak louder. 彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。 I'm sick of hearing it. 耳にたこができたよ。 Giving advice to him is like talking to a brick wall. 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 He cares little for my advice. 彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 She became deaf from the explosion. 彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。 I'd like it above my ears. 耳は出してください。 He turned a deaf ear to their complaints. 彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 A cat has two ears. 猫は、耳が二つある。 Walls have ears, shouji have eyes. 壁に耳あり障子に目あり。 I had my ears checked. 耳の検査を受けた。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 I don't think you can gain his ear. あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。 Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. 壁に耳有り障子に目有り。 Nobody listened to me. 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 Helen Keller was blind, deaf and dumb. ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 She listened to him. 彼女はその少年の話に耳を傾けた。 The walls have ears. 壁に耳あり。 She is handicapped by poor hearing. 彼女は耳が遠いなので不利な立場である。 She seldom pays regard to my advice. 彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem. ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。 She listened to him with her eyes modestly cast down. 彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。 My earwax got very hard. 耳あかが固くなってしまいました。 It's the first time I hear this word. その言葉は初耳です。 The dog pricked up his ears at the sound. その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。 This is the first time I've heard that word. その言葉は初耳です。 He pulled his son by the ear. 彼は息子の耳を引っ張った。 No one stops to listen to him. じっくり彼に耳を貸す者はいない。 Why wouldn't you listen to his advice? なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ? Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 I did speak, but no one listened to me. 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。 He turned a deaf ear to my advice. 彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。