UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
The walls have ears.壁に耳あり。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We have two ears.人には耳が2つある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
See with your ears.耳で見える。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License