UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
That's news to me.初耳だ。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The walls have ears.壁に耳あり。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
You've told me something.耳寄りな話だ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I have an earache.耳が痛いのです。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License