UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
We have two ears.人には耳が2つある。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Walls have ears.壁に耳あり。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
That's news to me.初耳だ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License