UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's news to me.それは初耳だ。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
The walls have ears.壁に耳あり。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I have an earache.耳が痛いのです。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
You are hearing things.空耳ですよ。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License