Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He turned a deaf ear to their request. 彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 I'd like it above my ears. 耳を出してください。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 Helen Keller was blind, deaf and dumb. ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem. ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。 She is handicapped by poor hearing. 彼女は耳が遠いなので不利な立場である。 You only imagine you've heard it. それは君の空耳だ。 Good advice grates on the ear. 忠言耳に逆らう。 Last year I suffered from an inflammation of my middle ear. 去年中耳炎をわずらいました。 I cannot choose but hear. 耳を傾けないわけにはいかない。 My ears sometimes ring. 私は耳鳴りがすることがある。 My ear is ringing. 耳鳴りがします。 Your ears pop when the plane takes off. 離陸の時って耳がツンとする。 Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 I could hardly believe my ears when I heard the news. 私はそのニュースを聞いて耳を疑った。 Don't buzz about my ears. 耳元でうるさくしないでくれ。 The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." 翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」 Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 Have you ever heard of Nessie? ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。 I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 I often hear her refer to her childhood. 彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。 I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 She wears rings on her ears. 彼女は耳にリングをつけている。 It was so cold my ears hurt. 寒すぎて耳が痛かったです。 He whispered something in her ear. 彼はなにか彼女の耳にささやいた。 This is the first time I heard about it. 初耳ですね。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 He was deaf to all arguments. 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。 She closed her ears to what he was saying. 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 It's news to me. それは初耳だ。 I had otitis media last year. 去年中耳炎をわずらいました。 Tom is deaf in one ear. トムは片耳が聞こえない。 Walls have ears, sliding paper doors have eyes 壁に耳あり障子に目あり。 I did speak, but no one listened to me. 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。 He is quick to learn. 彼は耳が早い。 Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 He's somewhat hard of hearing, so please speak louder. 彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。 He has sharp hearing. 彼は耳が鋭い。 You cannot make a silk purse out of a sow's ear. 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 She held her hands tightly over her ears. 彼女はしっかり耳をおさえていた。 I often heard him playing the melody on the trumpet. 私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。 They were listening to the lecture attentively. 彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。 If only I had listened to my parents! あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。 He stuck his pencil behind his ear. 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 She has him under her thumb. 彼女は彼を牛耳っている。 I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 She listened to him. 彼女はその少年の話に耳を傾けた。 I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 He listened to the music with his eyes closed. 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 I hear with my ears. 私は私の耳で聞く。 Listen to his candid opinion. 彼の率直な意見に耳を傾けなさい。 The old man was hard of hearing. その老人は耳が遠かった。 My grandfather is a bit hard of hearing. おじいさんはすこし耳がとおい。 She whispered something into his ear. 彼女は彼に何か耳打ちをした。 She goes to a school for the deaf. 彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。 We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。 They often heard him speak ill of others. 彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。 I often have ear infections. 耳の感染症によくかかります。 I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. 私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。 What a revelation! これは初耳だ。 The continual noise deafened us. 絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。 If I were you, I'd follow his advice. もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。 She tried again to fix the earring into her ear. 彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。 I have an ear infection. 耳がかぶれています。 He refused to listen to our request for help. 彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。 This news is new to me. このニュースは初耳です。 Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 The African elephant has bigger ears than the Asian elephant. アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。 I have an earache. 耳が痛いのです。 I listened to her story. 私は彼女の話に耳を傾けた。 My ears are ringing. 耳鳴りがするんですよ。 Walls have ears, shouji have eyes. 壁に耳あり障子に目あり。 You are hearing things. 空耳ですよ。 Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. 壁に耳有り障子に目有り。 My father is so old that he is hard of hearing. 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 I have a ringing in my ears. 耳鳴りがします。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 We hear with ears. 私たちは耳で聞く。 We often hear people say that time flies. 人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。 I am all ears. 全身すべてが耳だ。 I sometimes hear rumors about her. 時折彼女の噂は耳にする。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 My ears feel plugged up. 耳がふさがっている感じがします。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear. アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 The ears of a rabbit are longer than those of a fox. ウサギの耳はキツネの耳より長い。 With joy and shame, she blushed to her ears. 嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。 Could you speak louder? I'm hard of hearing. もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。 We often hear it said that ours is essentially a tragic age. 現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。 His ear trouble made hearing very difficult. 彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。 We hear with our ears. 私たちは耳でささやく。 I wonder why we have ear lobes? 耳たぶは何のためにあるのだろう? No one stops to listen to him. 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 We often hear about an energy crisis these days. この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。 We were all ears. 私たちは全身を耳にしていた。 The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines. ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。 Then they picked dandelions and put them in their ears. そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 My ears are ringing. 耳鳴りがします。 I only have one mouth, but I have two ears. 私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。