UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
See with your ears.耳で見える。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License