The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He heard the ill tidings without emotion.
彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
We are looking forward to hearing about your trip.
私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Mother looked up from her paper and saw me.
母は、新聞から目を上げて私を見た。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.
彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。
I have heard of it before.
私はそのことについて以前に聞いたことがある。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
I like the way she laughs at my jokes.
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
Ask me something easier.
何かもっと簡単なことを聞いてください。
I tore the paper into pieces.
私は新聞を粉々に引き裂いた。
I asked my mother if breakfast was ready.
母に朝食の用意ができているか聞いた。
I shall want an explanation of your behavior.
私は君の行いについて弁明を聞きたい。
What can I do to sound more like a native speaker?
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.
「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
As soon as she heard the news, she began to weep.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I have still to hear that story.
私はまだそのはなしは聞いてない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
The voice on the phone was unfamiliar to me.
電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
I am glad to hear of your success.
君の成功の知らせを聞いてうれしい。
I felt like crying at the news.
そのニュースを聞いて泣きたくなった。
He was reading a newspaper in his pajamas.
彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
She heard him sing.
彼女は彼が歌うのを聞いた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
I didn't get your name.
お名前が聞きとれませんでした。
Let me hear your frank opinion.
率直な意見を聞きたい。
I cannot express how happy I was at the news.
そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Nobody but John has heard of it.
その事を聞いたのはジョンしかいない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
A foreigner asked me where the station was.
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.
我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Sorry, I couldn't catch what you said.
すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.
ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
I am very pleased to hear the news.
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I have never heard of him since then.
私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Do I sound in love?
私が恋をしているように聞こえますか。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.
わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
You know what?
聞いてよ。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Ask him the way to station.
彼に駅までの道を聞きなさい。
Listen to some more from the scene.
先ほどの場面から、もう少し聞いてください。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
She was very surprised when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.