UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't hear you come in.入ってきたのが聞こえませんでした。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The company couldn't fill my order.その会社は私の注文を聞いてくれなかった。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She was surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
Have you read the leading article in today's paper?今朝の新聞の社説を読みましたか。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
Tom doesn't know who he should ask.トムさんは誰に聞いていいかわからない。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Will you put down that paper and listen to me?新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I've never heard of such a story before.これまでそんな話は聞いた事も無い。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
I heard her singing.彼女が歌っているのが聞こえた。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
I can't hear it.聞こえないよ。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
He listened to his CDs at random.彼は手当たり次第にCDを聞いた。
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
Several newspapers published the story.幾つかの新聞はその話を載せた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I was discouraged to hear of his death.私は彼の死を聞いてがっかりした。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Have you read today's paper?今日の新聞は読みましたか。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
She pretended not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
I can hear everything.モロ聞こえです。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
I've heard a lot about you.あなたのことはかねがね聞いておりました。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Let's just listen.聞こう。
Tom heard this and got angry.トムはこれを聞いておこった。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
She was heard to sing to the piano.彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
Alright! Listen up and listen well!いいか、よく聞いてくれ!
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
When I heard of his success, I wrote a letter to him.私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
We were surprised at the news.我々はそのニュースを聞いて驚いた。
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License