UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
They were all agog for the news.彼らはしきりにそのニュースを聞きたがっていた。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
He asked me if I had found it.彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
I heard the front door slam.玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Have you heard her speaking English?彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Oh, I can hear you clearly.あら、よく聞こえる。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
Where is the newspaper?新聞どこ?
You can hear the water dripping from the pipe.パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Are you listening to English?あなたは英語を聞いていますか。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
He pretended not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
They were afraid of being overheard.彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
She was not at all upset by the news.彼女はその知らせを聞いても少しもうろたえなかった。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
He pretended not to be listening.彼は聞いてないふりをした。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたの話を立ち聞きするつもりはありませんでした。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I would like to hear your honest opinion.あなたの率直な意見が聞きたいのです。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
I used to shout but you couldn't hear me sometimes.私は大声を出したのに、あなたは聞こえないこともあったわよね。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
I've heard a lot about that, too.私もそのことについて多くの事を聞いています。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
I hear something.私は何か聞こえます。
Shhh, she'll hear you!しーっ、聞こえちゃうってば。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
I felt better to hear that.私はそれを聞いてほっとした。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
How many papers do you take?新聞はいくつとっていますか。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License