UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am told he has a broad back.彼は寛大であると聞いている。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
I was discouraged to hear of his death.私は彼の死を聞いてがっかりした。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I heard her singing a song.私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
I listen to the radio after dinner.私は夕食後ラジオを聞きます。
I've heard a lot about that, too.私もそのことについて多くの事を聞いています。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
What can I do to sound more like a native speaker?もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
I'll ask Tom.トムに聞いてみます。
Just by chance, what are you trying to do?一応聞きますが、なにをするつもりですか。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても聞いてくれないんですね。
If he should hear the news, he would be shocked.その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
His story may sound false, but it is true for all that.彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
I tore the paper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
Everyone. Listen up.みんな。さあ聞きなさい。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
It was just something I read in a newspaper.それはまさに私が新聞で読んだものだった。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
Heed public opinion.与論に聞け。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
The chances are that he has not heard the news yet.ひょっとしたら彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License