UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
I've never heard such a story all my life.後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
Which newspaper do you work for?どちらの新聞社にお勤めですか。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
You were just listening to the talk, without thinking.なにげに話を聞いていたのね。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
He won't listen to me.彼は私の話を聞こうとしない。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Your ideas sound crazy.あなたの意見はばかげて聞こえる。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Tom has a bad reputation.トムは外聞が悪いです。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
I sometimes hear my father singing in the bath.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Want to hear something funny?ちょっと、おかしな話聞きたくない?
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
I thought I heard voices.声が聞こえた気がした。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Listen.聞きなさい。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
They were all charmed by her song.みんなは彼女の歌に聞きほれた。
I felt better to hear that.私はそれを聞いてほっとした。
She gave me access to her records.彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
May I have the paper after you, please?新聞をお先にどうぞ。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Never have I heard anyone say a thing like that.私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
Yeah, I asked about six times.6回ぐらい聞いたよ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I can't hear it.聞こえないよ。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I asked her if she was going out.あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License