The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She felt like crying after hearing that news.
彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
He glanced over the newspaper before turning in.
彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I didn't hear what you said.
あなたが言ったことが聞こえなかったよ。
I often hear her play the piano.
彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
That song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
I was disappointed when I heard that you could not come.
君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
You ought to have taken your father's advice.
君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The girl said that she had never heard of such a person.
少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
I heard someone tell my mother the news.
誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
Nothing is lost for asking.
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
We subscribe to a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
He always listens to serious music.
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
I've never heard English spoken so quickly.
あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
He heard his name called from behind.
彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
The news made her sad.
その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
We heard the boy playing the violin.
私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
Nobody was listening to the speech.
だれも話を聞いていなかった。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?
あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
You were just listening to the talk, without thinking.
なにげに話を聞いていたのね。
His talk is always pleasant to listen to.
彼の話はいつ聞いても楽しい。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I want a full report though.
話を聞かせてくれ。
They rejoiced when they heard he was safe.
彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I'm surprised to hear that he is in prison.
私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
We listened to his lecture on the radio.
ラジオで彼の講演を聞いた。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He asked me the way to the museum.
彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
I heard my name called.
私は名前が呼ばれるのを聞いた。
We are subscribed to the Asahi paper.
我が家では朝日新聞をとっている。
You must pay attention to the teacher.
先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
You had better ask him in advance how much it will cost.
いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
You won't find much news in today's newspaper.
今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.