UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
I need to hear it.聞きたいの、私は。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
According to what I heard, he went over to America to study biology.聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
I was happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Are you through with the paper?新聞はもうおすみになりましたか。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
You will have heard this story before.君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I am happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしい。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Could you do me a favor?お願いを聞いてもらえませんか。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
What can I do to sound more like a native speaker?もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
They listened to the teacher with their eyes shining.彼らは目を輝かせて先生の話を聞いた。
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
We are listening to the radio.私たちはラジオを聞いている。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
I've heard a lot about that, too.私もそのことについて多くの事を聞いています。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
What I want to ask is how roundabout should I be?私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
No one seemed to hear.誰も聞こえなかったらしいです。
I was amused at the story.私はその話を聞いて面白かった。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Her voice is pleasant to listen to.彼女の声は聞いていて気持ちがいい。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Please don't ask.聞かないでくれ。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
I'm sorry, but I can't hear you well.ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License