UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
My dad has a look at the newspaper every morning.お父さんは毎朝新聞に目を通す。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
I just want to glance at the paper.僕はちょっと新聞に目を通したい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I have heard this proverb used.このことわざが使われるのを聞いた事があります。
Tomorrow, I will ask him.明日、彼に聞きます。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Cut the talking and listen.おしゃべりをやめて聞きなさい。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
I was discouraged to hear of his death.私は彼の死を聞いてがっかりした。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
She succeeded in getting him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
It was not long before we heard the news.まもなく私たちはその知らせを聞いた。
When I heard of his success, I wrote a letter to him.私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They were all ears for the news.熱心にそのニュースを聞いていた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
The company couldn't fill my order.その会社は私の注文を聞いてくれなかった。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
I have still to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke.よく聞いたら、ネタじゃなくてマジボケだったみたいです。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I heard her sing a song.私は彼女が歌を歌うのを聞いた。
I have never heard of anyone by the name.そんな名前の人は聞いたことがない。
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
Chances are that he has not heard the news yet.たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
We are listening to the radio.私たちはラジオを聞いている。
The columnist raked up some old gossip.そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
Tommy, can you hear me?トミー、聞こえるかい?
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
According to the newspaper, he participated in the plot.新聞によれば、彼はその陰謀に関わっていた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
When I heard the news I was caught with my pants down.あのニュースを聞いた時にはがくぜんとした。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I can't hear you.聞こえませんよ。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License