The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seemed surprised at the news.
彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
I heard a noise in the bedroom.
寝室で物音が聞こえた。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
If you have any questions at all, don't hesitate to ask!
何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
When I saw the picture, I remembered the story.
その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
To hear him speak English, you would take him for an American.
彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
She likes to listen to music.
彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
He was reading a paper upside down.
彼は新聞をさかさまに読んでいた。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
She said she had heard of the accident.
その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I asked my mother if breakfast was ready.
母に朝食の用意ができているか聞いた。
Turn up the radio. I can't hear it.
ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
She hasn't heard the news yet.
彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
Nobody had ever heard of it.
それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.
彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
Listen.
聞きなさい。
I'm sorry to hear it.
それを聞いて気の毒に思う。
We are subscribed to the Asahi paper.
我が家では朝日新聞をとっている。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
May I ask your name?
お名前を聞いてもいいですか。
His face fell when he heard the news.
知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
Her voice could be heard well.
かのじょの声は十分に聞こえました。
They attended the lecture.
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I was glad at the news.
私はその知らせを聞いて嬉しくなった。
The man reading a paper over there is my uncle.
向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
All at once, I heard a scream.
突然悲鳴が聞こえた。
A foreigner asked me where the station was.
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
I am sad to hear it.
それを聞いて悲しい。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?
今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.
そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
I'm sorry to hear that.
それを聞いて気の毒に思う。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She cried when she heard the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
I couldn't help laughing when I heard that story.
その話を聞いて笑わないではいられなかった。
We were delighted to hear of his success.
彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I could not help laughing at his jokes.
彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I am really sorry to hear that.
それを聞いてとても残念に思います。
We were astonished to hear what had happened.
何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Can you talk louder? I didn't hear you.
大きな声で話してください、聞こえませんでした。
Would you like a newspaper or magazine?
雑誌か新聞、いかがですか。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.