The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
You should have listened to me.
私の言う事を聞くべきだったのに。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Tell me about it. I'm all ears.
その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Ask him if he will attend the meeting.
会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
If there's anything at all that you don't understand, you can ask me anytime.
何かわからないことがあったら、いつでも聞いてくれればいいからね。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
She read the children an amusing story.
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?
エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
He would not listen to my advice.
彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
She dared to ask for the results of the exams.
彼女はあえて試験の結果を聞いた。
When I met her the other day she asked of my parents.
先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I heard someone knock on the door.
私は誰かがドアをノックするのを聞いた。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.
その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
Did you hear the news on the radio this morning?
ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
I read newspapers in order to keep up with the times.
私は時流に遅れないように新聞を読む。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
They were all charmed by her song.
みんなは彼女の歌に聞きほれた。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
I like listening to good music.
私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
I have heard this story scores of times.
この話は何十ぺんとなく聞いた。
He earned money by delivering newspapers.
彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。
He will lose his temper at the news.
彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I'm sorry to hear that you got a divorce.
離婚されたと聞き残念に思います。
I heard the door close.
ドアが閉まるのが聞こえた。
He was reading a newspaper.
彼は新聞を読んでいた。
I wish I had listened to your advice.
あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
Listen to those whom you think to be honest.
あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
If you don't know, you had better ask around.
わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
When she heard the news, she was not happy.
そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。
I shall want an explanation of your behavior.
私は君の行いについて弁明を聞きたい。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.
じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
Have you ever heard him sing?
彼の歌を聞いた事がある。
I heard that Tom crashed the party.
トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.