UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I'd heard she was too far out for most people.ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
She fainted when she heard the terrible news.彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
He took the newspaper away from George.彼はジョージから新聞を取り去った。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
The moment she heard the news, she turned pale.その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Ask me anything!何でも聞いて!
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Sorry, but I can't hear you very well.悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The columnist raked up some old gossip.そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
She gave me access to her records.彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Please speak louder so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
I can't hear it.聞こえないよ。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
You may not have heard about this.その事はまだお聞きになっていないかもしれない。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
What can I do to sound more like a native speaker?もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
You are listening to English.あなたは英語を聞いています。
Why do you ask?なぜ聞くの?
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
I hear music.音楽が聞こえる。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
I heard Tom snoring during the class.トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。
He pretended not to be listening.彼は聞いてないふりをした。
There is nothing interesting in the newspaper today.今日の新聞には面白いことは何もない。
Your advice will have no effect on them.彼らはあなたのアドバイスを聞き入れないだろう。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
The newspaper is by your side.新聞はあなたの脇にありますよ。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
Ask at the police station over there.向こうの交番で聞いてください。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
He thought that he would write something for the newspaper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞を読みましたか。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。
I was very disappointed at the news.その知らせを聞いて大変がっかりした。
He lost his presence of mind at the news.その知らせを聞いて彼は慌てた。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I asked many people about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Nobody but John has heard of it.その事を聞いたのはジョンしかいない。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License