UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
You always bandy words with me: you never listen to me.あなたはああ言えばこう言うで、私のことをちっとも聞いてくれないのね。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞いてすぐにここへ来た。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Suddenly, I heard someone singing near by.突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
I am listening to the radio.私はラジオを聞いています。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
He earned money by delivering newspapers.彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。
Where is the newspaper?新聞どこ?
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
She contributed an article to the newspaper.彼女は新聞に論文を寄稿した。
How did he react to the bad news?その悪いニュースを聞いて彼はどうでした。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Why don't we ask his advice?彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
You know what?聞いてよ。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
He heard the dog barking.彼は犬がほえているのを聞いた。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
No one seemed to hear.誰も聞こえなかったらしいです。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Do you hear me?あなたは私が聞こえますか。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Everyone. Listen up.みんな。さあ聞きなさい。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
Tom won't listen.トムは聞こうとしない。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
I read it to my family.私それを家族に読んで聞かせた。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
She was not a little surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
They have not yet heard of it.彼らはまだそのことを聞いていない。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License