UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Let me tell you a little bit of the inside story.ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
I am tired of hearing the same thing so often.同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
I cannot let it go unchallenged.それは聞き捨てならぬ。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
I could not but feel disappointed at hearing the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Last night, I listened to radio.昨夜はラジオを聞いていた。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Did you hear the news?あなたはそのニュースを聞きましたか。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I'd heard she was too far out for most people.ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Have you read today's paper?今日の新聞は読みましたか。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I hear music.音楽が聞こえる。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
I've never heard such a story all my life.後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I often heard her sing that song.彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
I need to hear it.聞きたいの、私は。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
There is nothing interesting in the newspaper today.今日の新聞には面白いことは何もない。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
You should take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
You will have heard the news, I think?ニュースをお聞きになったでしょう。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
She pretended not to hear him.彼女は彼の声が聞こえないふりをした。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
We are delighted at the news.その知らせを聞いて私たちはとてもうれしい。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
Have you read today's paper?あなたは今日の新聞を読みましたか。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
We asked many persons about the new store, but no one had heard of it.私たちは多くの人に新しい店について尋ねたが、そのうわさを聞いた者は誰もいなかった。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License