UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pupils listened eagerly during his speech.彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
You will have heard this story before.君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Did you ever hear of such a thing?こんなことをいつかお聞きになりましたか。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
Ask Tom.トムに聞いて。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
Have you ever heard that song sung in French?あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
She flapped at the fly with a newspaper.彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
I hear that you have friends in the CIA.あなたの友達がCIAにいると聞いています。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
Some are called good talkers, and others good listeners.話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
He was heard singing the song.彼がその歌をうたうのが聞こえた。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
I can't hear it.聞こえないよ。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Did he tell you what to do?彼から何をするか聞いた?
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I heard the song sung in Italian.イタリア語で歌われる歌を聞いた。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License