UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
Did you ever hear the like of it?君はそのようなことを聞いたことがあるか。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを聞いたことがありますか。
See nothing, hear nothing, say nothing.見ざる聞かざる言わざる。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Did you ask Tom?トムに聞いたの?
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
I'm sorry, but I can't hear you well.ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
I've heard that Robert is ill.ロバートが病気だと聞きました。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
I read about it in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
He can't have heard you.彼には君の声が聞こえたはずがない。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
The people got excited at the news.人々はその話を聞いて沸き立ちました。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
Had he taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
She's not yet heard the news.彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
There was nothing interesting in the newspaper.新聞にはなにもおもしろいことはなかった。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
There was no one in the shop to wait on me.その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
She said to me, "Who arrived first?"彼女は誰が最初についたか聞いた。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
You will have heard this story before.君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Want to hear something funny?ちょっと、おかしな話聞きたくない?
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
Might I ask your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Let's listen.聞こう。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License