UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
He is listening to the radio.彼はラジオを聞いている。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I can hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえない。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
I know of her, but I have never met her.彼女の事は聞いていますが、会った事はありません。
She pretended not to hear him.彼女は彼の声が聞こえないふりをした。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
He was listening to the radio with his earphone.彼はイヤホンでラジオを聞いていた。
Where can I get some information on tours?ツアーについては、どこで聞けばいいのですか。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Just by chance, what are you trying to do?一応聞きますが、なにをするつもりですか。
I listen to and prefer jazz over classical.クラシックよりもジャズを好んで聞きます。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I can hear everything.モロ聞こえです。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Please don't ask.聞かないでくれ。
Tom never listens to me.トムは私の言うことを少しも聞かない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
Shut up and listen!黙って聞け!
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Will you put down that paper and listen to me?新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
I heard a dog barking in the distance.犬が遠くで吠えているのが聞こえた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Did you hear that, Mike?マイク、今の話聞いたかい。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
My father will often read the newspaper during meals..父は食事中によく新聞を読みます。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
I didn't hear you come in.君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
Did you ask the price?値段聞いた?
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
Mother was surprised at the news.母はそのニュースを聞いて驚いた。
I thought I heard voices.声が聞こえた気がした。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Would you like to hear about what I did last summer?去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
Little pitchers have long ears.子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
The news made her happy.そのニュースを聞いて彼女はうれしくなった。
Please, you can have the paper first.新聞を先にどうぞ。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
I remember hearing the story once.その物語を一度聞いた覚えがあります。
She made believe not to hear him.彼女は彼のいう事が聞こえないふりをした。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
I am tired of hearing the same thing so often.同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
Where is the newspaper?新聞どこ?
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License