UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her.トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。
I asked many people about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
You will have heard the news.そのお知らせはお聞きになったでしょう。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I never heard of such a machine before.私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him.ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
Please don't ask.聞かないでくれ。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
I was amused at the story.私はその話を聞いて面白かった。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
If you have any questions, don't hesitate to ask.何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Where is the newspaper?新聞はどこにありますか?
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
I'm listening to the radio.ラジオを聞いています。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Ask Tom.トムに聞きなさい。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Are you through with the newspaper?その新聞は空きましたか。
According to the papers, the man has finally confessed.新聞によると男はついに自白したそうだ。
I was glad at the news.私はその知らせを聞いて嬉しくなった。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
May I ask your name?お名前を聞いてもいいですか。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
He never pays much attention to what his teacher says.彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I asked my teacher what to do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
We were all astonished to hear the news.私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License