The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Yes, I was listening," replied Jordan.
「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
I can't hear you very well.
あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He didn't live to say another word.
彼から2度と言葉は聞かれなかった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I read about him in the newspaper.
私は新聞で彼について読んだ。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.
年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.
いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
We take a newspaper.
うちは新聞を購読しています。
That rings a bell somewhere.
どこかで聞いたような気もするね。
She was heard playing the violin.
彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。
Have you read today's paper yet?
今日の新聞はもう読みましたか。
Shhh, she'll hear you!
しーっ、聞こえちゃうってば。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Some newspapers distorted the news.
一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
It has come to my ears that he will not be long in this country.
私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
I have already read today's paper.
今日の新聞はすでに読んでしまった。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
I was surprised to hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
The chances are that he has not heard the news yet.
ひょっとしたら彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Every student was asked his or her name and birthplace.
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
She was listening to music.
彼女は音楽を聞いていた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Ask him the way to station.
彼に駅までの道を聞きなさい。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Listen! They're playing my favorite music.
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
I heard that story once.
私はかつてその話を聞いたことがある。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
Listen to me, will you?
私の言うことを聞いてくださいね。
Hear and see and be still.
聞け、見よ、しかし黙っていよ。
I'll ask him if he will come.
彼に来るかどうか聞いてみます。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice