UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
She was heard to sing to the piano.彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。
That rings a bell somewhere.どこかで聞いたような気もするね。
I was very disappointed at the news.その知らせを聞いて大変がっかりした。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
Do you hear me?あなたは私が聞こえますか。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Have you ever heard him sing?彼の歌を聞いた事がある。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
You'd better take his words with a grain of salt.彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
I listen to the radio after dinner.私は夕食後ラジオを聞きます。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
I'd like to hear more about that.そのことについてもっとお聞きしたいのですが。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
Chances are that he has not heard the news yet.たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Tom doesn't listen to anyone.トムは誰の言うことも聞かない。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
I am happy to hear your voice.君の声が聞けてうれしいよ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
I have never heard of anyone by the name.そんな名前の人は聞いたことがない。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Please don't ask.聞かないでくれ。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
She flapped at the fly with a newspaper.彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
Can you hear anything?あなたは何か聞こえませんか。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I read in the newspaper that he had been murdered.彼が殺されたことを新聞で知った。
Could you do me a favor?お願いを聞いてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License