UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Are you listening to him?あなたは彼の話を聞いているのですか。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The detective surprised the truth from the waitress.刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
He is listening to the radio.彼はラジオを聞いている。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
She was able to answer whatever was asked.彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
I'll tell you what.まあ、聞きなさい。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
Haven't you been listening?聞いていなかったのですか。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.息子の事故の知らせを聞いて彼女は気も狂わんばかりに悲しんでいた。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
Let me tell you a little bit of the inside story.ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Have you heard about the accident?事故の事を聞きましたか。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
I didn't hear you come in.君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Have you read today's paper?今日の新聞は読みましたか。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
They are reading their newspapers.彼らは新聞を読んでいる。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Now, you ask me if I've flown a major airline.さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
He turned pale to hear that.彼はそれを聞いて青ざめた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
Last night, I listened to radio.昨夜はラジオを聞いていた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
Do you read me?聞こえますか。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License