UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a newspaper clipping file.新聞をまとめておくファイルを持っている。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I listened to some of his records.私は彼のレコードをいくつか聞いた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
He asked me where my uncle lived.彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Nobody was listening to the speech.だれも話を聞いていなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
He is glad to hear the news.彼はその知らせを聞いてうれしがっている。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
He earned money by delivering newspapers.彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。
We were astonished at the news.私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I read about it in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I hear you but I don't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I could not but feel disappointed at hearing the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
What did you hear?何を聞いたの?
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
You can hear the water dripping from the pipe.パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
I was very surprised at the news.ニュースを聞いて、とても驚きました。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
This is the most exciting story that I have ever heard.これほどわくわくする話は聞いたことがない。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーって聞いたことありますか?
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
He asked me if I had found it.彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
My father will often read the newspaper during meals..父は食事中によく新聞を読みます。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
That's the most absurd idea I've ever heard.それほどばかげた意見は聞いた事がない。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
You will be shocked to hear this.あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
I asked many people about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License