UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was not a little surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
Nobody but John has heard of it.その事を聞いたのはジョンしかいない。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
Can you hear her singing?彼女が歌っているのが、聞こえますか。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Will you do me a favor?私の願いを聞いてくれませんか。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
This paper has a large circulation.この新聞は購読者が多い。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
Did you hear the news?あなたはそのニュースを聞きましたか。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
Have you ever heard this opera sung in Italian?あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
May I have the paper after you, please?新聞をお先にどうぞ。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Tracy, I just felt like hearing the sound of your voice.トレーシー、ただちょっとあなたの声が聞きたかったの。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I heard a wolf crying.おおかみが吠えているのが聞こえた。
That's the most absurd idea I've ever heard.それほどばかげた意見は聞いた事がない。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
I remember hearing the story once.その物語を一度聞いた覚えがあります。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.話をしてる時は静かに聞きなさい
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
I read about him in the newspaper.私は新聞で彼について読んだ。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License