UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard her singing a song.私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Let me tell you a little bit of the inside story.ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
See nothing, hear nothing, say nothing.見ざる聞かざる言わざる。
I didn't hear you.よく聞こえませんでした。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Did you hear that Fred was dismissed?フレッドが解雇されたって聞いた?
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
Haven't you been listening?聞いていなかったのですか。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
Please read it around so that everyone can hear.みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
I heard someone knocking.誰かがノックしているのが聞こえた。
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
I heard the song sung in Italian.イタリア語で歌われる歌を聞いた。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
The news paralyzed him.そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
His story may sound false, but it is true for all that.彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
We take a newspaper.うちは新聞を購読しています。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
They will be surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
He purposed writing something for the paper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
She was heard playing the violin.彼女はバイオリンを弾くのを聞かれた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
He made believe that he did not hear me.彼は私の言うことを聞こえないふりをした。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License