UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She said to me, "Who arrived first?"彼女は誰が最初についたか聞いた。
I've never heard such a story all my life.後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼に聞こえなかったふりをした。
Can you hear anything?あなたは何か聞こえませんか。
And I had never listened to his records.そして私は彼のレコードも一度も聞いたことがなかった。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
I heard our dog barking all night.夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
Listen to some more from the scene.先ほどの場面から、もう少し聞いてください。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
She made believe that she had not heard me.彼女は私の声を聞かないふりをした。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I felt encouraged to hear what he said.私は彼の言うことを聞いて意を強くした。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
How did he react to the bad news?その悪いニュースを聞いて彼はどうでした。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
He heard a cry for help.彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
She said she had heard of the accident.その事故のことは聞きましたと彼女は言った。
I hear something.私は何か聞こえます。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Did you ever hear of such a thing?こんなことをいつかお聞きになりましたか。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
Tom was listening to his iPod as he worked out.トムはトレーニングをしながらiPodを聞いていた。
He was heard to sing at the concert.彼がコンサートで歌うのが聞かれた。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Her voice sounds very beautiful.彼女の声はとても美しく聞こえます。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
If you don't know, you had better ask around.わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Shut up and listen.黙って聞け!
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
Tom has a bad reputation.トムは外聞が悪いです。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I heard her singing a song.私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License