UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
How should I know?俺に聞くなよ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus