UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
Why do you ask?なぜ聞くの?
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus