The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She burst out crying with joy when she heard the news.
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
You should follow his advice.
あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
I couple this song with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I could hardly wait to hear the news.
私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
Hearing the news, he jumped out of his chair.
彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I stopped listening to the radio.
私は、ラジオを聞くのをやめた。
She jumped for joy the moment she heard the news.
その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
His opinions aren't worth listening to.
彼の意見は聞くに値しない。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
If you take my advice, you'll see a doctor.
私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
It is very interesting to listen to him.
彼の話を聞くのはおもしろい。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
We should have taken his advice.
私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He never hears what I'm trying to say.
私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.