UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Why do you ask?なんで聞くの?
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Why do you ask?なぜ聞くの?
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus