UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Why do you ask?なぜ聞くの?
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
How should I know?俺に聞くなよ。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License