UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License