The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞こえる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His story rings true.
彼の話は本当のように聞こえる。
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
This story sounds very unlikely to me.
この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I can hear the soft breathing.
やわらかな息が聞こえる。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
The sea can be heard from here.
ここから海が聞こえる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I can hear everything.
モロに聞こえる。
Oh, I can hear you clearly.
あら、よく聞こえる。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
Please speak louder so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
Her ideas sound crazy.
彼女の意見はばかげて聞こえる。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
It was so still that you would have heard a pin drop.
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
The guide is using a microphone for us to hear her better.
そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Please read it around so that everyone can hear.
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
Debbie! Can you hear me?
デビー!私の声が聞こえるかい?
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
His story sounds true.
彼の話は本当のように聞こえる。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
I can hear Tom's voice.
トムの声が聞こえる。
What can I do to sound more like a native speaker?
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
I hear a strange sound.
変な音が聞こえる。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
His story sounds true.
彼の話は本当に聞こえる。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I hear music.
音楽が聞こえる。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.