Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl listened to music, the boy was reading a book. 少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。 I cry whenever I listen to this song. この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 That song reminds me of my childhood. その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 I heard the news that our team had won. 私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。 She always studies listening to music. 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 Music has settled her nerves. 音楽を聴いて彼女の神経が静まった。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 The audience was greatly impressed by his speech. 聴衆は彼の演説にとても感動した。 He likes to listen to the radio. 彼は、ラジオを聴くのが好きだ。 She enjoys listening to classical music. 彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。 Rarely do I listen to the radio. 私はめったにラジオを聴きません。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? The audience applauded the performer. 聴衆は演奏者に拍手を送った。 Ask my lips. 唇に聴いてみる。 Their sweet melody made young people feel free. 若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。 The audience clapped loudly after his speech. 聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。 His speech held the attention of the audience. 彼の演説は聴衆を飽かせなかった。 A cheer went up from the audience. 聴衆から歓声があがった。 Television enlightens the viewers as well as entertains them. テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。 When I study, I listen to music with earphones. 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 The pianist played a trick on the audience. ピアニストは聴衆をだました。 His lecture had a large audience. 彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。 I am listening to the music. 私は音楽を聴いています。 They listened attentively so as not to miss a single word. 彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。 He settled down in his armchair to listen to the music. 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans. 犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 The child has a keen sense of hearing. そのこの聴覚は、鋭い。 I often study while listening to music. 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play. メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。 We hear with our ears. 我々は耳を使って聴く。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 He pays no attention to the teacher. 彼は先生の言うことを聴かない。 He diverted himself by listening to music. 彼は音楽を聴いて気を紛らした。 Do you like listening to music or singing songs? 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 The hero's speech touched the entire audience. その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。 Be a good listener. 聴き上手になりなさい。 The kid has a keen sense of hearing. その子の聴覚は鋭い。 It is worthwhile listening to his concert. 彼のコンサートは聴く価値がある。 I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought. 最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。 The audience looked bored. 聴衆は退屈そうだった。 She repeated what she had heard to her mother. 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 Tom was entranced by Mary's singing. トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 The audience gave the singer a big applause. 聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。 Do stop talking and listen to the music. さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 Have you ever heard her sing on stage? ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? The audience walked out of the theater, looking bored. 聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。 He listened to music in his room. 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 I never hear that song without remembering my high school days. あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 The lecturer couldn't get his message across to the audience. 講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。 They don't have an ear for music. 彼等には音楽を聴く耳がない。 He addressed the audience in a soft voice. 彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。 Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 The audience was close to a thousand. 聴衆は1000人近かった。 Never have I heard such beautiful music. 今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 The audience were mostly young girls. 聴衆はほとんどが若い女性だった。 The audience were excited by the show. 聴衆はそのショーに興奮した。 The audience was very large. 聴衆はとても多かった。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 The judge bound the spectators to keep quiet. 判事は傍聴人に静かにするよう警告した。 I like to listen to classical music. クラシックを聴くのが好きです。 The lecture gripped the audience. その講演は聴衆の心をつかんだ。 Susan enjoys listening to music. スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 There was a large audience at the concert. コンサートの聴衆は多かった。 Every time I listen to this song, I cry. この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 There was a large audience at the piano recital last night. ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。 I like listening to music, especially jazz. 私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。 I listen to music. 音楽を聴きます。 There was a large audience at the concert. コンサートには大勢の聴衆がいた。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 Which CD do you want to listen to? どっちのCDが聴きたい? There are none so deaf as those who won't hear. 心ここに在らざれば聞けども聴こえず。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 He addressed the audience in a soft tone. 彼は聴衆に静かな口調で演説した。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 I often spend my leisure time listening to the radio. 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 My hobby is listening to music. 私の趣味は音楽を聴くことだ。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 His speech deeply affected the audience. 彼の講演は聴衆を深く感動させた。 He drove the car, listening to music on the radio. 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 He came to listen to jazz. 彼はジャズを聴くようになった。 I cry every time I listen to this song. この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 The audience was diverted with funny stories. 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 You must get lecture tickets in advance. 聴講切符を前もって入手しておかなければならない。 In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork. 多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。 We had a large audience. 多くの聴衆がいた。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 I often enjoy listening to classical music after supper. 私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。 When I hear that song, I think about my hometown. その歌を聴くと故郷を思い出す。 People would sell their souls to hear the concert from those seats. そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。 The audience was largely made up of very young children. 聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。 When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。