UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
I listen to music.音楽を聴きます。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License