I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
I have heard of this song some time ago.
この歌はいつだったか聴いたことがあります。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I've heard the French version of this song.
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Which CD do you want to listen to?
どっちのCDが聴きたい?
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.