UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
I listen to music.音楽を聴きます。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License