I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.
そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Can I hear a little bit of this record?
このレコード視聴できますか。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
There was a large audience in the room.
部屋の中に多くの聴衆がいた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.
第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
I almost never listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
He pays no attention to the teacher.
彼は先生の言うことを聴かない。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
I've heard the French version of this song.
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
We had a large audience.
多くの聴衆がいた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.