UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License