The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
He likes to listen to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I almost never listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
I like listening to music, especially jazz.
私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
I like to listen to classical music.
クラシックを聴くのが好きです。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
This hall was full of people.
会場は聴衆でいっぱいだった。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Rarely do I listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
These songs remind me of the happy memories of past days.
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.