UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
I listen to music.音楽を聴きます。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License