The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.
そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The audience clapped loudly after his speech.
聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
There was a large audience at the concert.
コンサートには大勢の聴衆がいた。
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.