UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I listen to music.音楽を聴きます。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License