The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
I am listening to the music.
私は音楽を聴いています。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
I like to listen to the radio.
私はラジオを聴くのが好きだ。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
You must get lecture tickets in advance.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Thank you for listening.
ご清聴ありがとうございました。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
I can't stand listening to loud music.
騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
The child has a keen sense of hearing.
そのこの聴覚は、鋭い。
The audience was very large.
聴衆はとても多かった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Every time I listen to this song, I cry.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
Can you remember the first time you heard the Beatles?
初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
That song reminds me of my childhood.
その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.
聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Can I hear a little bit of this record?
このレコード視聴できますか。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
I never listen to this song without remembering my school-days.
この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.