UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License