The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He heard the news on the radio.
彼はそのニュースをラジオで聴いた。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
I rarely listen to the radio.
私はめったにラジオを聴きません。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.
第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.
そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Can I hear a little bit of this record?
このレコード視聴できますか。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
The joke amused the audience.
そのジョークは聴衆を楽しませた。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Yesterday I heard a beautiful song.
私は昨日綺麗な歌を聴きました。
Have you ever heard her sing on stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
He came to listen to jazz.
彼はジャズを聴くようになった。
There was a large audience at yesterday's concert.
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
You must get lecture tickets in advance.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
I have heard of this song some time ago.
この歌はいつだったか聴いたことがあります。
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.