UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
You don't need to worry about wiretapping.盗聴の心配はない。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
I listen to music.音楽を聴きます。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License