UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I listen to music.音楽を聴きます。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License