The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Have you ever heard her sing on stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I've heard the French version of this song.
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I listen to music.
音楽を聴きます。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.