UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
A blind person's hearing is often very acute.目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
I listen to music.音楽を聴きます。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License