UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
I almost never listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The kid has a keen sense of hearing.その子の聴覚は鋭い。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
He came to listen to jazz.彼はジャズを聴くようになった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Can you remember the first time you heard the Beatles?初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Tom was entranced by Mary's singing.トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
That song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License