UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the public hall to listen to the jazz concert.私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。
Have you ever heard her sing on the stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Thank you for listening.ご清聴ありがとうございました。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
This melody reminds me of my school days.このメロディーを聴くと私は学生時代を思い出す。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
I like to listen to the radio.私はラジオを聴くのが好きだ。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I listen to music.音楽を聴きます。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Let me rephrase it.聴き方をかえます。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
Yesterday I heard a beautiful song.私は昨日綺麗な歌を聴きました。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He likes to listen to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He heard the news on the radio.彼はそのニュースをラジオで聴いた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License