UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
He likes listening to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He likes to listen in to the radio.彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
I like to listen to classical music.クラシックを聴くのが好きです。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
I rarely listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I seldom listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.その歌を聴くと故郷を思い出す。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
Can I hear a little bit of this record?このレコード視聴できますか。
I've heard the French version of this song.この歌のフランス語版を聴いたことがある。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
When I hear that song, I think about my hometown.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The song always reminds of my childhood.その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I listen to music.音楽を聴きます。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
Ask my lips.唇に聴いてみる。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
There was a large audience at the concert.コンサートの聴衆は多かった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
That song reminds me of my childhood.その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License