The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
I heard the news that our team had won.
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
The kid has a keen sense of hearing.
その子の聴覚は鋭い。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
Yesterday I heard a beautiful song.
私は昨日綺麗な歌を聴きました。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The lecture gripped the audience.
その講演は聴衆の心をつかんだ。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
Every time I listen to this song, I cry.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
The listeners stood in an attentive attitude.
聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
How large is the audience?
その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
He likes listening to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I like to listen to classical music.
クラシックを聴くのが好きです。
The audience roared with laughter.
聴衆はどっと声をあげて笑った。
He drove the car, listening to music on the radio.
彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Have you ever listened to the French version of this opera?
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.