UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
I retired last year.私は去年退職しました。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
What's your job?ご職業は何ですか。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
He has a position.彼には役職がついている。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Aren't you glad you're retired?退職してうれしくないのですか。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Learn a trade.手職を身につける。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
Tom doesn't have an office.トムには役職がない。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
He has a position.彼は役職についている。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
He retired from office.彼は役職から引退した。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License