UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She got a position as a typist.彼女はタイピストの職を得た。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I long for a job as a flight attendant.私はフライトアテンダントの職につきたいです。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
I've changed my job.転職をした。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
He retired from office.彼は役職から引退した。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
Thanks to him, I could get a job.彼のおかげで就職できた。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
Aren't you glad you're retired?退職してうれしくないのですか。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
He is a doctor by profession.彼の職業は医師だ。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License