I discussed it with my father and decided to change my job.
父と話し合って、転職を決意した。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He abuses his authority.
彼は職権を乱用する。
He is a carpenter by trade.
彼の職業は大工です。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
He wanted to make singing a career.
彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
How is your job hunting going?
職探しはどうなったの。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.
トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
She went into teaching.
彼女は教職についた。
He retired on a pension at the age of sixty.
彼は60才で年金をもらって退職した。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He is seeking a new position.
彼は新しい職を探し求めている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
He will not get the job without someone to back him up.
彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
She resigned on the grounds of ill health.
彼女は病気を理由に辞職した。
He is seeking employment.
彼は職を求めている。
What do you do for a living?
ご職業は何ですか。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
I retired last year.
私は去年退職しました。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.
彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
He has a position.
彼には役職がついている。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por