UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
There were a good many candidates for the position.その職にはかなり多数の応募者があった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
My father is retiring next spring.私の父は来年の春退職します。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
I retired last year.私は去年退職しました。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He retired from office.彼は役職から退いた。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
Jim's uncle is due to retire next year.ジムの叔父は来年退職の予定である。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License