The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Learn a trade.
手職を身につける。
I've made up my mind to work for a company in the States.
アメリカの会社に就職することにした。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
He was able to get work in that town.
彼はその町で職がみつかった。
What line of work are you in?
どんな職業に就いていますか。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
He will not get the job without someone to back him up.
彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.
彼の職業は医者で町で開業した。
He abuses his authority.
彼は職権を乱用する。
Each person has different views with regard to changing jobs.
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
They demanded that the mayor should resign.
彼らは市長が辞職することを要求した。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を求めた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
He was hounded into quitting.
彼はしつこく退職を迫られました。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
What's your job?
あなたの職業は何ですか。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
May I count on you to get me the job?
私に職の世話をしてくれますか。
He had not been employed by the company three years before he become a director.
その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
He works with me at the office.
彼は私と同じ職場にいます。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気と言う理由で辞職した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.