UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you do for a living?ご職業は何ですか。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
There were a good many candidates for the position.その職にはかなり多数の応募者があった。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
He is looking for a job.彼は職を探している。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
My father will retire at the age of sixty.父は60歳で退職するでしょう。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He was hounded into quitting.彼はしつこく退職を迫られました。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
He has a position.彼には役職がついている。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
Tom doesn't have an office.トムには役職がない。
I retired last year.私は昨年退職しました。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
She got a part-time job as a typist.彼女はパートタイムのタイピストの職を得た。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
He abuses his authority.彼は職権を乱用する。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License