The company presented him with a gold watch on the day he retired.
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
I applied for a position in the office.
私はその会社に職を求めた。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
You must account for your neglect of duty.
君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.
彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
We were surprised when we saw him in the office this morning.
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
My profession is policemen.
私の職業は警察官です。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.
ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
My poor English cost me my job.
英語が下手だったので職を失った。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
They are in the teachers' room.
彼らは職員室にいます。
He was hounded into quitting.
彼はしつこく退職を迫られました。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
I considered changing my job.
私は職を変えようと考えた。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.
ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
Why was I turned down for the job?
なぜ就職を断られたのか。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.
その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
She resigned on the grounds of ill health.
彼女は病気を理由に辞職した。
He is seeking a new position.
彼は新しい職を探し求めている。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.
ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
He has long experience in teaching.
彼は教職の経験が豊富だ。
He boosted her into the job.
彼は彼女をほめてその職に就かせた。
I considered changing my job.
職業を変えようと考えた。
My father retired at the age of 65.
父は65歳で退職した。
He is seeking a new position.
彼は、新しい職を捜している。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
Daniel got a good job.
ダニエルさんが良い職を得た。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Walking to work in this heat isn't a good idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He obtained a post in the company.
彼は、その会社に職を得た。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
He was able to get work in that town.
彼はその町で職がみつかった。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
She got a position as a typist.
彼女はタイピストの職を得た。
He resigned from the post.
彼はその役職を辞した。
He retired at the age of 65.
彼は65歳で退職した。
He retired from office.
彼は役職から引退した。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯医者である。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
You should apply for that post.
君はその職に応募すべきだ。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
He retires next spring.
来年の春、退職される。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.
彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
He retired from office.
彼は役職から退いた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.