UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He retires next spring.来年の春、退職される。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
Learn a trade.手職を身につける。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
I'm a policeman.私の職業は警察官です。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
What do you do?ご職業は何ですか。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I was interviewed for a job.就職の面接を受けた。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
My father retired from his job several years ago.父は数年前に仕事から退職した。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
There were a good many candidates for the position.その職にはかなり多数の応募者があった。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License