UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I long for a job as a flight attendant.私はフライトアテンダントの職につきたいです。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He retires next spring.来年の春、退職される。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
What's your job?ご職業は何ですか。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Thanks to him, I could get a job.彼のおかげで就職できた。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
My father is retiring next spring.私の父は来年の春退職します。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
He is looking for a job.彼は職を探している。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
What's your occupation?どんな職業に就いていますか。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
Learn a trade.手職を身につける。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
People in every walk of life go to church.あらゆる職業の人々が教会に行く。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
What's your job?どんな職業に就いていますか。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
What's your occupation?あなたの職業は何ですか。
What do you do?ご職業は何ですか。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License