UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
She got a position as a typist.彼女はタイピストの職を得た。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
How's your new job?新しい職場はいかがですか。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
You shouldn't go to work.職場には出ないでください。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
Her occupation is teaching.彼女の職業は先生です。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He was looking for a good job.彼はよい職を探していた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
You should apply for that post.君はその職に応募すべきだ。
Most people retire at the age of sixty.たいていの人は60歳で退職する。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
He sensed that threat early in his career.彼は職についた頃、その脅威を感じた。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He kicked John upstairs.彼はジョンを閑職に祭り上げた。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯医者である。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
He has a position.彼には役職がついている。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
I've changed my job.転職をした。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License