UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
Is there any possibility of his resigning?彼が就職する可能性はありますか。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
My father retired at the age of 65.父は65歳で退職した。
He retired from office.彼は役職から退いた。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I long for a job as a flight attendant.私はフライトアテンダントの職につきたいです。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
He resigned from his office.彼は辞職した。
He has a position.彼には役職がついている。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
She got a part-time job as a typist.彼女はパートタイムのタイピストの職を得た。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
He has a position.彼は役職についている。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
The consequence was that she lost her job.その結果、彼女は、職を失うこととなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License