UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
He wanted to make singing a career.彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Why was I turned down for the job?なぜ就職を断られたのか。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
He went into teaching.彼は教職に就いた。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
I hope he will make good in his new position.彼は新しい職で成功すると思います。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She found employment as a typist.彼女はタイピストとして就職した。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
My father is retiring next spring.私の父は来年の春退職します。
He resigned from his office.彼は辞職した。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
He is a brewer of beer by trade.彼の仕事はビール職人だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
What's your occupation?ご職業は何ですか。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
My elder brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
He abuses his authority.彼は職権を乱用する。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He is seeking a new position.彼は、新しい職を捜している。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
The man held on to his job stubbornly and would not retire.その男は頑としてその職にしがみつき、決して退職しようとはしなかった。
A professional is painting the house.職人がその家にペンキを塗っている。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He retired from office.彼は役職から退いた。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License