His job has brought him in contact with some foreigners.
職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
The chairman resigned out of the blue.
議長は突然辞職した。
He is seeking a new position.
彼は、新しい職を捜している。
The company has unofficially decided to employ me.
就職が内定した。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He is still at work in the workroom.
彼は職場でまだ仕事中だ。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を求めた。
Bad people are at the helm of the nation.
悪い人間が国家の要職に就いていますね。
Daniel got a good job.
ダニエルさんが良い職を得た。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
We've had four retirements this year.
今年は退職が4件あった。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.
生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
He was able to get work in that town.
彼はその町で職がみつかった。
He is a dentist by profession.
彼の職業は歯科医である。
There were a good many candidates for the position.
その職にはかなり多数の応募者があった。
I've changed my job.
転職をした。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
What is her profession?
彼女の職業は何ですか。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Mr Smith is a doctor by profession.
スミス氏は職業は医師だ。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.
私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
Can I go to work?
職場に出てもいいですか。
Experience is requirement for this profession.
この職業には経験が必要だ。
I retired last year.
私は去年退職しました。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He retires next spring.
来年の春、退職される。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.