UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
She got a position as a typist.彼女はタイピストの職を得た。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
In those days it was far from easy to come by a good job.当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
How is your job hunting going?職探しはどうなったの。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
He resigned from his office.彼は辞職した。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Many people applied for the position.多くの人がその職に申し込んだ。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
He is a doctor by profession.彼の職業は医師だ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
According to one legend, it gets its name from a priest.ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
He is a carpenter by trade.彼の職業は大工です。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He retired at the age of 65.彼は65歳で退職した。
What is her profession?彼女の職業は何ですか。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License