The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Her occupation is teaching.
彼女の職業は先生です。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を求めた。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
I report to work at 9 o'clock every morning.
私は毎朝9時に職場につく。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He took a job with an insurance company.
彼は保険会社に就職した。
Can I go to work?
職場に出てもいいですか。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Walking to work in this heat isn't a good idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
What's your job?
あなたの職業は何ですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.