UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
He has a lot of teaching experience.彼は教職の経験が豊富だ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
He has a position.彼は役職についている。
Tom is looking for a job.トムは求職中だ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
I've made up my mind to work for a company in the States.アメリカの会社に就職することにした。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
She went into teaching.彼女は教職についた。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
I retired last year.私は去年退職しました。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
Daniel got a good job.ダニエルさんが良い職を得た。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade.アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.彼の職業は医者で町で開業した。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Tom was a homicide detective before he retired.トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
He retires next spring.来年の春、退職される。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
He retired from office.彼は役職から引退した。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
He retired from office.彼は役職から退いた。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
Tom retired when he was 65.トムは65歳で退職した。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
What line is he in?彼はどんな職業に就いていますか。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship.生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He is a doctor by profession.彼の職業は医者です。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
He works with me at the office.彼は私と同じ職場にいます。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License