You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
To our great surprise, he suddenly resigned.
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
He neglected his duties.
彼は職務怠慢だった。
Each person has different views with regard to changing jobs.
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
They gave me a vase on my retirement.
私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
He has a position.
彼は役職についている。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
大学を出た後、父の会社に職を得た。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Has that secretarial position been filled?
秘書の職はもういっぱいになりましたか。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.
彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
She was ready to jump ship.
彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He was able to get work in that town.
彼はその町で職がみつかった。
He resigned on the grounds that he was ill.
彼は病気と言う理由で辞職した。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
What is her profession?
彼女の職業は何ですか。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
He resigned his post on account of illness.
彼は病気のため辞職した。
Learn a trade.
手職を身につける。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Bad people are at the helm of the nation.
悪い人間が国家の要職に就いていますね。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.