UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They succeeded in getting that job.彼らは就職に成功した。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Father sometimes took me to his office.父は時々職場に僕を連れていってくれた。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキを塗られている。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
What's your job?ご職業は何ですか。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
I'm looking for some regular work.定職を探している。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He wanted to follow law as a career.彼は法律を一生の職業にしたいと思っていた。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The priest pretends to be solemn in public.その聖職者は人前では真面目なふりをする。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is looking for a job.彼は職を探している。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
She was especially selected for the post.彼女はその職に特別に抜擢された。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
He has a good position in a government office.彼は官庁で相当な職についている。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスをつかんだ。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I am not so foolish as to quarrel with my bread and butter.私は自分の職業を捨てるほど馬鹿ではない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
He has a position.彼には役職がついている。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
He is seeking a new position.彼は新しい職を探し求めている。
I was able to get a job through the good offices of my friend.友人の好意で職に就くことができた。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License