The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
I've made up my mind to work for a company in the States.
アメリカの会社に就職することにした。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
They are in the teachers' room.
彼らは職員室にいます。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He was hounded into quitting.
彼はしつこく退職を迫られました。
I applied for a position in the office.
私はその会社に職を求めた。
Anyone who protested, lost his job.
抗議した者は皆職を失った。
In those days it was far from easy to come by a good job.
当時、よい職を得ることは決して容易ではなかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Tom doesn't have an office.
トムには役職がない。
He retired on account of poor health.
健康がすぐれないので彼は退職した。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
There were a good many candidates for the position.
その職にはかなり多数の応募者があった。
I retired last year.
私は昨年退職しました。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
He is looking for a job.
彼は職を探している。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
How's your new job?
新しい職場はいかがですか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por