The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He retires next spring.
来年の春、退職される。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
I applied for a position in the office.
私はその会社に職を求めた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
What's your occupation?
どんな職業に就いていますか。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
You should apply for that post.
君はその職に応募すべきだ。
Why was I turned down for the job?
なぜ就職を断られたのか。
How's your new job?
新しい職場はいかがですか。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
What's your job?
ご職業は何ですか。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.
ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
It's a poor workman who blames his tools.
へたな職人は道具に難癖をつける。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.
彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
I persuaded him to resign the post.
私はその職を辞するよう彼を説得した。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.
いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
He neglected his duties.
彼は職務怠慢だった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
Thanks to him, I could get a job.
彼のおかげで就職できた。
Experience is requirement for this profession.
この職業には経験が必要だ。
Tom is looking for a job.
トムは求職中だ。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
He discharged his duties with care.
彼は注意深く職務を果たした。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
He is after a job.
彼は職を求めている。
Tom retired at 65.
トムは65歳で退職した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を申し込んだ。
I was able to get a job through the good offices of my friend.
友人の好意で職に就くことができた。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
He is a clerk at the Bank of Washington.
彼はワシントン銀行の職員です。
I made five applications for jobs but got nothing.
私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
You'll be in charge of the girls working in this factory.
あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Nevertheless, many are choosing early retirement.
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
I found the workman very good.
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
He was thrown out of work.
彼は職を失ってしまった。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por