The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '職'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Most people retire at the age of sixty.
たいていの人は60歳で退職する。
How's your new job?
新しい職場はいかがですか。
My father retired at the age of 65.
父は65歳で退職した。
He got a position as a clerk.
彼は事務員の職を得た。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
大学を出た後、父の会社に職を得た。
I persuaded him to resign the post.
私はその職を辞するよう彼を説得した。
He retired from the company after 30 years' service.
彼は30年勤めた後、その会社を退職した。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
The interview went off so well that he got the job.
面接はうまく運んだので彼は就職できた。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
What's your occupation?
ご職業は何ですか。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.
その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
My father will retire at the age of sixty.
父は60歳で退職するでしょう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Dorothy isn't in the office.
ドローシーは職場にいない。
Walking to work in this heat is a bad idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
How is your job hunting going?
職探しはどうなったの。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
He sensed that threat early in his career.
彼は職についた頃、その脅威を感じた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.
彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
He is busy with job hunting.
彼は職探しに忙しい。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Father sometimes took me to his office.
父は時々職場に僕を連れていってくれた。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
A professional is painting the house.
職人がその家にペンキを塗っている。
She was interviewed for jobs.
彼女は就職の面接を受けた。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
Tom retired when he was 65.
トムは65歳で退職した。
My elder brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を申し込んだ。
Each person has different views with regard to changing jobs.
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.