People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.