UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License