The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.