UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License