UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I raise cattle.牛を飼育する。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License