UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License