People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I raise cattle.
牛を飼育する。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
Kevin was brought up by his aunt in the country.
ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.