The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.