Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
I raise cattle.
牛を飼育する。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.