The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi