The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.