UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License