UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I raise cattle.牛を飼育する。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License