The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.