UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
I raise cattle.牛を飼育する。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License