The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I raise cattle.
牛を飼育する。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.