UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License