The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.