The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.