UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I raise cattle.牛を飼育する。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License