UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License