UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License