UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License