Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The education system needs to be more flexible. | もっとゆとりのある教育が必要だ。 | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| In Japan, moral education is necessary. | 道徳教育は日本では必要だ。 | |
| She has brought up five children. | 彼女は5人の子供を育てた。 | |
| He took pains educating his children. | 彼は子供達の教育に苦労した。 | |
| No pets are allowed in that apartment house. | あのアパートではペットの飼育が許されていない。 | |
| He was born so poor that he received hardly any school education. | 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 | |
| He took great pains in educating his children. | 彼は子供の教育に非常に骨を折った。 | |
| She took pains in educating the children. | 彼女は子供たちを教育するのに苦労した。 | |
| I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor. | お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。 | |
| Tom was homeschooled. | トムはホームスクーリングで育った。 | |
| He is proud of having been educated in Paris. | 彼はパリで教育を受けたことを自慢している。 | |
| He devoted his life to education. | 彼は一生を教育に捧げた。 | |
| Parents often make sacrifices to give a good education to their children. | 親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。 | |
| Though they were poor, they brought up seven children. | 彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。 | |
| The value of education cannot be overemphasized. | 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 | |
| She grew up in the harsh environment of New York City. | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 | |
| Air pollution prevents some plants from growing well. | 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 | |
| He was brought up to be a doctor. | 彼は医者になるように育て上げられた。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| The educational system is in transition. | 教育制度は過渡期にある。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| The childminder cares for between one and three children. | 保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。 | |
| Tom raises Arabian horses. | トムさんはアラビアの馬を育ている。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer. | 確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。 | |
| She has no less than ten children. | 彼女は10人もの子供を育てている。 | |
| The necessity of education came home to me. | 私は教育の必要性をしみじみと感じた。 | |
| Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?! | 日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。 | |
| Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives. | 教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。 | |
| Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. | 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 | |
| He was educated at Oxford. | 彼はオックスフォードで教育を受けた。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| This is the chief aim of university education: to train the mind. | 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 | |
| I was born and raised in the country. | 田舎で生まれて育てられた。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| We have to bring our teaching methods up to date. | われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。 | |
| With more education, he would have found a better job. | もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。 | |
| They grow flowers in the garden. | 彼らは庭で花を育てている。 | |
| He was brought up by his uncle. | 彼はおじに育てられた。 | |
| People who want to put out an ezine on education, come this way! | 教育のメルマガを発行したい方はこちら! | |
| I injured myself during PE class. | 僕は体育の授業中に怪我をした。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| It is the educational system that needs to be reformed in this area. | この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| Poverty deprived the boy of education. | 貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。 | |
| Tom raised three children all by himself. | トムは男手一つで3人の子供を育てた。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| This firm prints a lot of educational books. | この会社は多くの教育書を出版している。 | |
| We grew up within our family circle. | 我々は家族の輪の中で育った。 | |
| The parents have brought up the child well. | 両親はその子を上手に育てた。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| He had the privilege of a private education. | 彼は個人教育を受ける特権がある。 | |
| Children will grow even if you leave them alone. | 子供は放っておいても育つものだ。 | |
| The rice is coming well this year. | 今年は稲の育ちがいい。 | |
| A child's education is the charge of his parents. | 子供の教育は親の責任です。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素の一つである。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Bringing up a baby is hard work. | 赤ちゃんを育てるのは重労働です。 | |
| Nature is a good mother. | 親はなくとも。子は育つ。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Is it possible for me to raise the animal? | その動物を育てることは可能ですか。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| He stated the importance of the education. | 彼は教育の重要性を述べた。 | |
| The first item is a motion proposed by the Education Committee. | 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 | |
| In the last analysis, methods don't educate children; people do. | ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 | |
| I brought up two children alone. | 私はひとりで2人の子供を育てました。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| They had brought up their sons to stand on their own feet. | 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。 | |
| A growing child requires more food. | 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 | |
| She has received a good education. | 彼女は立派な教育を受けた。 | |
| It was announced that the athletic meet would be put off. | 体育祭が延期になると発表された。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| He is mistaken in his ideas about education. | 彼の教育についての考え方は間違っている。 | |
| It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child. | こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。 | |
| People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. | そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. | そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 | |
| His teaching method is both good and bad. | 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 | |
| What kinds of plants are you growing in your garden? | あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。 | |
| Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. | テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 | |
| Religious education is prohibited at a public school. | 公立学校では宗教教育が禁止されている。 | |
| Modern civilization rests on a foundation of science and education. | 現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。 | |
| He raises horses and cattle. | 彼は馬と牛を育てている。 | |