Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.