The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.