UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License