Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The parents have brought up the child well. 両親はその子を上手に育てた。 Good speech is the outcome of education. 良い言葉は教育の結果である。 Marine plants grow on the sea bed. 海の植物は海底に付着して育つ。 Today, many people receive higher education. 今日、多くの人が高等教育を受けている。 He has the advantage of a good education. 彼は立派な教育を受けたという強みがある。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に養育された。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で育った。 He devoted his life to education. 彼は一生を教育に捧げた。 He could be in the gymnasium. 彼は多分体育館にいるでしょう。 He placed emphasis on the importance of education. 彼は教育の重要性を強調した。 Tom hasn't had much education. トムはあまり教育を受けていない。 Education is an investment in the future. 教育は未来への投資である。 He always left the problem of this children's education to his wife. 彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。 She was well brought up by her parents. 彼女は両親によって立派に育てられた。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 Education helps to mold character. 教育は人格の形成を助ける。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 Tom raised three children all by himself. トムは男手一つで3人の子供を育てた。 Her ideas on education are very different from mine. 彼女の教育についての考えは私とは全く違います。 My ex-boyfriend was brought up in Portugal. 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 Travel is one of the better forms of education. 旅はよりよい教育法の一つである。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 It was brought home to me how important education is. 私は教育の重要性を痛感した。 The necessity of education came home to me. 私は教育の必要性をしみじみと感じた。 He was born and brought up in Tokyo. 彼は生まれも育ちも東京です。 Tom was raised in Boston. トムはボストンで育ちました。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 That country is turning into a society with high education. その国は高等教育社会に変わりつつある。 Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 Where in Japan did you grow up? 日本のどこであなたは育ちましたか。 The parents want to give their son the best education. 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 More money for education will spur economic growth. 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。 Bringing up a baby is hard work. 赤ちゃんを育てるのは重労働です。 The town where he was brought up lies east of Osaka. 彼が育った町は大坂の東にある。 We grow a variety of crops. 私達はいろいろな農作物を育てている。 She was brought up by her aunt. 彼女は叔母さんに育てられた。 My father has a ranch and breeds cattle and horses. 父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 She has a good command of English though she was brought up in Japan. 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 Education doesn't consist of learning a lot of facts. 教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。 I think his method of teaching has good points and bad points. 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success. 教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。 It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer. 確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo. 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 She was born and brought up in Osaka. 彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。 Children will grow even if you leave them alone. 子供は放っておいても育つものだ。 Kevin was brought up by his aunt in the country. ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に育てられた。 I grew up on watching Pokémon. 僕はポケモンを見て育った。 She has brought up five children. 彼女は5人の子供を育てた。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 Where in Austria did you grow up? オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 Rice grows in warm climates. 米は暖かい気候のところで育つ。 I grew up in the country. 僕は田舎で育った。 My education has made me what I am. 教育のおかげで私は今日のようになった。 He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter. 彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 He was raised in an artistic family. 彼は芸術的な家庭に育った。 I'm breast-feeding my baby. 母乳で育てています。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 The value of a good education cannot be measured in terms of money. 優れた教育の価値は金銭でははかれない。 I was born and raised in Matsuyama. 僕は松山に生まれ育った。 This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 With more education, he would have found a better job. もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。 I was born and brought up in Tokyo. 私は東京生まれの東京育ちです。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女の祖母に育てられた。 He is engaged in teaching. 彼は教育に従事している。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 He grows rice. 彼は稲を育てている。 He had the privilege of a private education. 彼は個人教育を受ける特権がある。 Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 She took great pains to raise her children. 彼女は子供を育てるのにとても苦労した。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 Education begins at home. 教育は家庭に始まる。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 I'd like to breast-feed my baby. 母乳で育てたいのです。 She behaves as if she had been brought up in a good family. 彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。 Education is the agent of progress. 教育は進歩をもたらす力だ。 She brought up the three children alone. 彼女は一人で三人の子供を育てた。 Examinations interfere with the real meaning of education. 試験は教育の本当の意味を妨げる。 Parents are responsible for their children's education. 両親は子どもの教育に対して責任がある。 Only a handful of men want to take childcare leave. ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 Having been brought up in America, my father speaks English fluently. 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 The child's good health says a great deal for maternal care. 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 She was brought up by her grandmother. 彼女はおばあちゃんによって育てられた。 I injured myself during PE class. 僕は体育の授業中に怪我をした。 The committee held a discussion on the problem of education. 委員会は教育問題について論じている。 I want to bring up my son as my father did me. 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? He was born in Ohio but brought up in Texas. 彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。 Where in Austria did you grow up? 君たちはオーストリアのどこで育ったの? Tom was homeschooled. トムはホームスクーリングで育った。