UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License