She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Kevin was brought up by his aunt in the country.
ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.