I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.