The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
People want more money to expand educational institutions.