The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.