UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License