UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License