UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License