The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.