UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I raise cattle.牛を飼育する。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He grows rice.彼は稲を育てている。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I rear cattle.家畜を飼育する。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License