UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License