UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
I rear cattle.家畜を飼育する。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License