UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License