UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
I rear cattle.家畜を飼育する。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License