The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
I was raised in Tokyo.
私は東京で育ちました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
She came from a wealthy family and received a good education.