Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |