Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| She turned away in anger. | 彼女は怒って顔を背けた。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |