Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Someone hit me on the back. | だれかが私の背中をたたいた。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| How tall he is! | 彼はなんて背が高いんだ。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |