Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |