Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |