Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| Someone hit me on the back. | だれかが私の背中をたたいた。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| He is tall and lean. | 彼は背が高く、ほっそりしている。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |