Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| He patted me on the back with a smile. | 彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He and I are almost the same height. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |