Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |