Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |