Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| He is tall and lean. | 彼は背が高く、ほっそりしている。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| How tall he is! | 彼はなんて背が高いんだ。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |