Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| He is tall and lean. | 彼は背が高く、ほっそりしている。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |