Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| He patted me on the back with a smile. | 彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| You should not go against the rules. | ルールに背いてはいけない。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |