Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Tom got shot in the back. | トムは背中を撃たれた。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は棚の上の本まで手が届かないほど背が低いです。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |