UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '背'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
I am shorter than you.私はあなたよりも背が低い。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
Tom is taller than I.トムは私より背が高い。
I am the tallest of all the boys.私は全ての少年の中で一番背が高い。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
He is too short to get at the book on the shelf.彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
He is the tallest of all boys.彼はすべての少年の中で一番背が高い。
He is much taller than I am.彼は僕よりずっと背が高い。
You scratch my back and I'll scratch yours.あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。
He is taller than his brother.彼のほうが兄より背が高い。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
How tall he is!彼は何と背が高いのでしょう。
My brother is very tall.兄はとても背が高い。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
How tall he is!彼はなんて背が高いんだ。
John is the taller of the two.2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。
Please wash my back.背中を洗ってくださいよ。
I am the tallest of the three.私は三人のうちで一番背が高い。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
Tom threw his back out.トムは背中を痛めた。
Jane became taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
He is not tall any more than I am.私と同様、彼も背が高くない。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
Keisuke is taller than I.ケイスケはわたしよりも背が高い。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
He is the taller of the two boys.彼は、2人のうちで、より背の高い方です。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで最も背が高い。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
I was the shorter of us two.私たち2人では私のほうが背が低かった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
Tom is much taller than Mary.トムはメアリーよりもずっと背が高い。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
He is short, but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
How tall are you?君はどのぐらいの背丈ですか。
You should not go against the rules.ルールに背いてはいけない。
He is tall, but his brother is much taller.彼は背が高いが、兄はなお高い。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
She is about as tall as me.彼女は私と同じくらい背が高い。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
How tall are you?背丈はどのくらいですか。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Tom leaned back in his chair.トムは椅子の背にもたれていた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
They might be taller than you.彼らは君より背が高いかもしれない。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
He is tall and lean.彼は背が高く、ほっそりしている。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Mary is not as tall as he.メアリーは彼ほど背が高くない。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
Yes, he's almost as tall as I am.ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
How tall he is!彼はなんと背が高いのだろう。
Bill is not as tall as you.ビルは君ほど背が高くない。
Is he tall?彼は背が高いですか。
My brother is as tall as me.私の弟は私と同じくらいの背です。
My son is taller than I am.息子は私よりも背が高い。
He bit off more than he could chew.彼は背伸びをして失敗した。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Between the two of them, Ken is taller.健は2人のうちで背が高いほうだ。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Cats arch their backs.猫は背中を丸める。
He is the shorter of the two boys.彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。
That boy speaking English is taller than I am.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
He turned to a tall woman nearby.彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。
How tall are you?背はどれぐらいありますか。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
How tall you are!君はなんて背が高いんだろう。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License