Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| Your father is tall. | あなたのお父さんは背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |