Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |