UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You have got a lot of nerve.度胸があるな。
I have heartburn.胸焼けがします。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License