They did not like the way he threatened his opponents.
対戦相手を脅すという彼のやり方を彼らは気に入らなかった。
Civilization is now threatened by nuclear war.
文明は今や核戦争に脅かされている。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
His threat got me to start studying seriously.
彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
What he said was nothing less than a threat.
彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
He's being threatened by a certain gangster.
彼はあるギャングに脅されている。
I had to resort to threats to get my money back.
金を返してもらうために、ついに脅してやった。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
She threatened him.
彼女は彼を脅迫した。
Tom threatened me. He said if I didn't give him the money, he'd cut off one of my fingers.
トムは私を脅したんだ。もし彼にお金を渡さなかったら、私の指を切り落とすと言ったんだ。
Rev. King and his supporters were threatened.
キング牧師と彼の支持者は脅迫された。
He blackmailed me.
彼は私を脅迫した。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
Are you threatening me?
私を脅しているのですか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.