The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.
それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
He fell down on the ice and hurt his leg.
彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Footnotes are notes at the foot of a page.
脚注とはページの下部の注をいう。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
My legs ache from sitting.
座っていたので脚がうずく。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
I got a leg cramp after using the leg press.
私はレッグプレス使った後脚がつった。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
What do you do when you get writer's block while writing a script?
脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
An insect is a small animal and it has six legs.
昆虫は6本の脚をもつ動物である。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.