The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
What person does everyone take off his hat to?
だれもが脱帽する方はどなた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
Take off your wet clothes.
濡れた服脱ぎなよ。
Tom took off his hat.
トムは帽子を脱いだ。
He escaped from prison.
彼は脱獄した。
I'd like to take my jacket off.
ジャケットを脱ぎたいのですが。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Mary started taking her clothes off.
メアリーは服を脱ぎ始めた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The prisoner escaped from prison.
囚人は脱獄した。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
May I take off my coat?
上着を脱いでもいいですか。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I took off my sweater because it got warmer.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Take off your socks, please.
靴下を脱いでください。
He took the coat off because it was warm.
暖かかったので彼はコートを脱いだ。
I'm undressing.
私は服を脱いでいる。
Please take off your shirt.
シャツを脱いでください。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Tom took his socks off.
トムは靴下を脱いだ。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
As it got warmer, I took off the sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Why don't you take off your coat?
コートは脱がないの?
Tom took off his shirt.
トムはシャツを脱いだ。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
I take my hat off to you.
君には脱帽するよ。
Since it got warmer, I took off my sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Three men broke out of prison yesterday.
3人の男が昨日脱獄した。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Tom took off his cap.
トムは帽子を脱いだ。
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい。
Take off your hat.
帽子を脱ぎなさい。
He dropped out half way into the race.
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Why not take your coat off?
コートを脱いだらどうですか。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
Aren't you going to take your coat off?
コートは脱がないの?
She asked them to take their shoes off.
彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
Take off your hat when you come into a room.
部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
Please take off your hat.
どうぞ帽子を脱いで下さい。
That's how he got away from prison.
そんなふうに彼は脱獄した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
We're in no danger now.
私たちはもう危険を脱しました。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
We seem to have escaped from danger.
危機をどうやら脱したようだ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The digression is escalating more and more.
脱線がどんどんエスカレートしていく。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I have put off my coat.
私はコートを脱いだところだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."