UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
He took off his hat.彼は帽子を脱いだ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Cave escape!洞窟を脱出!
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License