You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It was extremely hot, so I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Bite down on the cotton roll.
脱脂綿をかんでいてください。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
What person does everyone take off his hat to?
だれもが脱帽する方はどなた。
That is how he got out of danger.
そのように彼は危険を脱したのです。
He took his coat off and set to work.
彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Why don't you take off your coat?
どうしてコートを脱がないのですか.
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
Mary had an out-of body experience while meditating.