UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
He took off his hat.彼は帽子を脱いだ。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
The train was derailed.汽車が脱線した。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License