The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
We seem to have escaped from danger.
危機をどうやら脱したようだ。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The train was derailed, and panic ensued.
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The old man escaped, but with difficulty.
爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He took off his hat.
彼は帽子を脱いだ。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.
彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Take off your socks.
ソックスを脱ぎなさい。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Aren't you going to take your coat off?
コートは脱がないの?
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
It was so hot I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Bite down on the cotton roll.
脱脂綿をかんでいてください。
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Tom took off his hat.
トムは帽子を脱いだ。
Take off your cap.
帽子を脱ぎなさい。
I'd like to take my jacket off.
ジャケットを脱ぎたいのですが。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It was extremely hot, so I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
Since it got warmer, I took off my sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
He dropped out half way into the race.
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
Why don't you take off your coat?
どうしてコートを脱がないのですか.
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Tom took off his cap.
トムは帽子を脱いだ。
Tom took off his shirt.
トムはシャツを脱いだ。
The train ran off the tracks.
列車は脱線した。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."