UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
Cave escape!洞窟を脱出!
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License