UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
The train was derailed.汽車が脱線した。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License