The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
He ran like a scared rabbit.
彼は脱兎のごとく逃げた。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
I took off my sweater because it got warmer.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Take off your coat.
コートを脱いでください。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Bite down on the cotton roll.
脱脂綿をかんでいてください。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I take my hat off to you!
君にはシャッポを脱ぐよ。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Take off your hat when you come into a room.
部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
Please take off your shoes.
靴を脱いで下さい。
He took off his clothes and put on his pajamas.
彼は服を脱いでパジャマを着た。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Is Tom going to get out of prison any time soon?
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.