Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| Ann gave an account of how she had escaped. | アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| One must take off one's shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| You don't need to take your shoes off. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| She took it off. | 彼女はそれを脱いだ。 | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| He narrowly escaped from the bus when it caught fire. | 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| The boy took off his cap. | 少年は帽子を脱いだ。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| Ten prisoners broke out of jail. | 10人の囚人たちが脱獄した。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| One of her shoes dropped off. | 彼女の片方の靴が脱げました。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| The escape was nothing less than a miracle. | その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 | |
| Why don't you take off your coat? | どうしてコートを脱がないのですか. | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. | ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| She took off her coat. | 彼女は上着を脱いだ。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| The prisoner escaped from prison. | 囚人は脱獄した。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| Take off your coat. | コートを脱ぎなさい。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| The old man escaped, but with difficulty. | 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| She is an old hand at spying on tax evaders. | 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |