UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
He took off his hat.彼は帽子を脱いだ。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
The train was derailed.汽車が脱線した。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License