Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy took off his cap. | 少年は帽子を脱いだ。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| What person does everyone take off his hat to? | だれもが脱帽する方はどなた。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| She asked them to take their shoes off. | 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 | |
| Sometimes I get out of line. | 時々脱線するんです。 | |
| At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. | 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He took off his coat and put it on again. | 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| We're in no danger now. | 私たちはもう危険を脱しました。 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| Why don't you take off your coat? | どうしてコートを脱がないのですか. | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| One must take off one's shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| We made it out of there. | 何とかそこから脱出した。 | |
| Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| You need not take off your shoes. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| Please take off your shoes. | どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| Ann gave an account of how she had escaped. | アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." | その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| Bite down on the cotton roll. | 脱脂綿をかんでいてください。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| That's how he got away from prison. | そんなふうに彼は脱獄した。 | |
| Ten prisoners broke out of jail. | 10人の囚人たちが脱獄した。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| The prisoner escaped from prison. | 囚人は脱獄した。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| To tell the truth, this is how he escaped. | 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 | |
| I have put off my coat. | 私はコートを脱いだところだ。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| Please remove your shoes before entering the house. | 靴を脱いでから家にはいってください。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Tom took off his cap. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| He narrowly escaped from the bus when it caught fire. | 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |