Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom took off his cap. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| You need not take off your shoes. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| One must take off one's shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| You must remove your shoes before entering a house. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| Why don't you take off your coat? | どうしてコートを脱がないのですか. | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. | 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| She is an old hand at spying on tax evaders. | 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. | ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| Please take off your shoes. | どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| She asked them to take their shoes off. | 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| We made it out of there. | 何とかそこから脱出した。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Muammar Kaddafi escaped unharmed. | ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 | |
| She took it off. | 彼女はそれを脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| The old man escaped, but with difficulty. | 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| The patient is out of danger now. | 患者は今や危機を脱した。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| He took off his coat. | 彼はコートを脱いだ。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| The digression is escalating more and more. | 脱線がどんどんエスカレートしていく。 | |
| You don't need to take your shoes off. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |