I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
That is how he got out of danger.
そのようして彼は危機を脱したのです。
Take off your hat when you come into a room.
部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
I take my hat off to you.
君には脱帽するよ。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
He took off his coat and put it on again.
彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Cave escape!
洞窟を脱出!
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
He took the coat off because it was warm.
暖かかったので彼はコートを脱いだ。
We seem to have escaped from danger.
危機をどうやら脱したようだ。
I'm undressing.
私は服を脱いでいる。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Please take off your hat.
どうぞ帽子を脱いで下さい。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
She took it off.
彼女はそれを脱いだ。
Take your coat off, and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
Please take off your shirt.
シャツを脱いでください。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
We're in no danger now.
私たちはもう危険を脱しました。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
To tell the truth, this is how he escaped.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Bite down on the cotton roll.
脱脂綿をかんでいてください。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
The digression is escalating more and more.
脱線がどんどんエスカレートしていく。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take off your shoes.
靴を脱ぎなさい。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
He escaped from prison.
彼は脱獄した。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄囚を追っている。
Tom took off his cap.
トムは帽子を脱いだ。
I'd like to take my jacket off.
上着を脱ぎたいのですが。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.