UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Take off your coat.コートを脱いでください。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
What person does everyone take off his hat to?だれもが脱帽する方はどなた。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License