UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
My stomach's full.もう満腹です。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
He has a black heart.彼は腹黒い。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I'm really hungry.超腹減った。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
I am not hungry.お腹は空いていません。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I'm famished!超腹減った。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License