UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't lose your temper.腹を立てないで。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The boy was full.少年は満腹だった。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I'm so full.もう満腹です。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Don't get angry.腹を立てないで。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License