UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
He became irritated.彼は腹をたてた。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
He has a black heart.彼は腹黒い。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
My stomach's full.もう満腹です。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I'm hungry!お腹がすいた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I'm starved.超腹減った。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I'm full.もう満腹です。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I'm hungry!腹が減った。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License