UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
I felt hungry.空腹を感じた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Don't get mad.腹を立てるな。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I'm very hungry.超腹減った。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I don't know why they are so steamed off at us.彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I'm starving!超腹減った。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
The boy was full.少年は満腹だった。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License