UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
I'm famished!超腹減った。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I have a stomachache.腹痛があります。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm just starving.超腹減った。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I'm full.お腹がいっぱい。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
He got angry.彼は腹を立てた。
I'm starving!超腹減った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License