UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Don't get angry.腹を立てるな。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I'm starving!超腹減った。
Hungry?お腹が空いているのですか。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
My stomach's full.もう満腹です。
I'm hungry!腹が減った。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I'm full.お腹がいっぱいです。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License