UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
He got angry.彼は腹をたてた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I'm hungry!腹が減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License