UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm hungry!お腹がすいた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
Don't get angry!腹を立てないで。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
I don't know why they are so steamed off at us.彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He got angry.彼は腹をたてた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License