UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I am full.お腹いっぱいだ。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I felt hungry.空腹を感じた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
I'm hungry!お腹がすいた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License