UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'm hungry!腹が減った。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I'm stuffed!お腹一杯!
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I'm hungry!お腹がすいた。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I'm super hungry.超腹減った。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
I'm so full.もう満腹です。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License