UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really hungry.超腹減った。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I have a stomachache.腹痛があります。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I always feel hungry.常に空腹感があります。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
I felt hungry.空腹を感じた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
He got angry.彼は腹を立てた。
I'm so full.もう満腹です。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I'm hungry!腹が減った。
I am full.お腹いっぱいだ。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License