UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Don't get angry.腹を立てるな。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I always feel hungry.常に空腹感があります。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
I'm super hungry.超腹減った。
Don't get angry.腹を立てないで。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Don't get angry!腹を立てないで。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I'm hungry!お腹がすいた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I'm full.お腹がいっぱい。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
My stomach's full.もう満腹です。
He got angry.彼は腹を立てた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License