UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
He has guts.彼は腹が据わっている。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
The boy was full.少年は満腹だった。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Don't get angry.腹を立てるな。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I'm hungry!腹が減った。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I'm starving!超腹減った。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Don't get angry.腹を立てないで。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I'm super hungry.超腹減った。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License