UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The boy was full.少年は満腹だった。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Don't get mad.腹を立てるな。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
He has guts.彼は腹が据わっている。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
I have a stomachache.腹痛があります。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License