UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He got angry.彼は腹を立てた。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I'm hungry!腹が減った。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He got angry.彼は腹をたてた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
Don't get angry.腹を立てるな。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
I'm super hungry.超腹減った。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
Don't get angry!腹を立てないで。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
I am hungry.お腹がすいた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License