UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
The boy was full.少年は満腹だった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
I'm very hungry.超腹減った。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
He got angry.彼は腹をたてた。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm super hungry.超腹減った。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
My stomach's full.もう満腹です。
I am full.お腹いっぱいだ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
Don't get angry!腹を立てないで。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
Don't get angry.腹を立てるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License