UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I am hungry.お腹がすいた。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I have a stomachache.腹痛があります。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He has a black heart.彼は腹黒い。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm so full.もう満腹です。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License