UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm famished!超腹減った。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
The boy was full.少年は満腹だった。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I'm very hungry.超腹減った。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I am full.お腹いっぱいだ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Don't get angry.腹を立てないで。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He has a black heart.彼は腹黒い。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Don't get mad.腹を立てるな。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License