UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I'm full.もう満腹です。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Don't lose your temper.腹を立てないで。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm stuffed!お腹一杯!
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
I'm hungry!腹が減った。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
I'm hungry!お腹がすいた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My stomach's full.もう満腹です。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Don't get mad.腹を立てるな。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License