UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
Tom got angry.トムは腹を立てた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
I felt hungry.空腹を感じた。
I'm super hungry.超腹減った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm very hungry.超腹減った。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License