UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I'm starving!超腹減った。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I'm super hungry.超腹減った。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I am hungry.お腹がすいた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I'm very hungry.超腹減った。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
He got angry.彼は腹をたてた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I'm full.お腹がいっぱい。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License