UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
He became irritated.彼は腹をたてた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I'm hungry!腹が減った。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I'm full.もう満腹です。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
I'm really hungry.超腹減った。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I'm so full.もう満腹です。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
I'm starved.超腹減った。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
The boy was full.少年は満腹だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License