UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
My stomach's full.もう満腹です。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
He has a black heart.彼は腹黒い。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'm starved.超腹減った。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
I am hungry.お腹がすいた。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License