UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I'm starved.超腹減った。
Don't get mad.腹を立てるな。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I'm so full.もう満腹です。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
I'm famished!超腹減った。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
I am not hungry.お腹は空いていません。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
I am full.お腹いっぱいだ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I'm hungry!お腹がすいた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License