UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
I don't know why they are so steamed off at us.彼らがなぜ私達にそんなにそんなに腹を立てているのかわからない。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License