The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not even a little hungry.
私は少しもお腹がすいていません。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He got angry.
彼は腹を立てた。
She lost her temper along with me.
彼女は私と一緒に腹を立てた。
I'm just starving.
ものすごくお腹がすいている。
Hunger urged him to steal.
彼は空腹から盗みを働いた。
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
She may well be angry at his remark.
彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.
朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.
自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I always have room for dessert.
甘いものは別腹なの。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
He often gets angry about trifles.
彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I ate a large dinner and felt satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
An army travels on its stomach.
腹がへっては戦ができぬ。
He must be very angry to say such a thing.
そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They bundled off in anger.
彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Then that animosity is being passed on down to us?
じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
You must be hungry after school is over.
学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I have gas.
お腹にガスがたまっています。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I'm as hungry as a bear.
とてもお腹が空いているの。
Man, I'm hungry.
ああ、お腹が空いた。
I'm hungry and thirsty.
お腹が空いたし、のども渇いた。
He got angry.
彼は腹をたてた。
I'm not hungry.
お腹は空いていません。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動してお腹空かせてこよう。
Aren't you hungry?
お腹がすいていませんか。
I'm really hungry.
とてもお腹がすいた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.