UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He got angry.彼は腹を立てた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
He got angry.彼は腹をたてた。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
I am full.お腹いっぱいだ。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I'm stuffed!お腹一杯!
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License