UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
You clown you.この田舎者めが。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License