UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Do you like the country?田舎が好きかね。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
You clown you.この田舎者めが。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License