UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
You clown you.この田舎者めが。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License