UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you like the country?田舎が好きかね。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
You clown you.この田舎者めが。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License