UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License