UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I live in the country.田舎に住んでいます。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License