UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Do you like the country?田舎が好きかね。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I live in the country.田舎に住んでいます。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License