UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
I live in the country.田舎に住んでいます。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Do you like the country?田舎が好きかね。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License