UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License