UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You clown you.この田舎者めが。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Do you like the country?田舎が好きかね。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License