UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Do you like the country?田舎が好きかね。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
You clown you.この田舎者めが。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License