UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
You clown you.この田舎者めが。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License