UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License