UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
I live in the country.田舎に住んでいます。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Do you like the country?田舎が好きかね。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
You clown you.この田舎者めが。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License