UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
I can't bear the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I live in the country.田舎に住んでいます。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Our new school building is under construction.我々の新校舎は目下建設中である。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は、妻子を田舎にのこしておいて、職を求めてぶらぶらしていた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
A new school building is under construction.新しい校舎が建設中です。
There is a large pile of rubble where the school building used to be.校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
My father lives in the country.父は田舎に住んでいる。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
They formed a project to build a new school building.彼らは校舎新築の計画を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License