The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '舞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He acts as if he were a king.
彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The glider soared high into the air.
グライダーは空高く舞い上がった。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She was ashamed of her children's behavior.
彼女は子供の振る舞いを恥じた。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
We have been visited by a nation-wide economic boom.
全国的に好景気に見舞われている。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
I asked after my sick friend.
私は病気の友人を見舞った。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Your behavior is creating a lot of problems.
君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He behaved as if he were crazy.
彼はまるで気が狂ったように振る舞った。
Why do men behave like Apes, and vice versa?
なぜ人間はサルのように、またなぜサルは人間のように振舞うのか。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.
私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
I was offended at his behavior.
彼の振る舞いに腹が立った。
He must be crazy to behave like that.
あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
He is being kind today.
彼は今日は親切に振る舞っている。
He acted just as if there were nothing.
彼はまるで何もなかったみたいに振舞った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?