Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".