UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
This garden is open to the public and it's free.その公園は無料で一般公開されている。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License