The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
His behavior is alien to the public.
彼の行動は一般人にはなじまない。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.