I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.