It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
The plan has been generally accepted.
その計画は一般に受け入れられている。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
The theory will find general acceptance.
その説は一般に認められるだろう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
Women usually live 10 years longer than men do.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.