The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".