The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The swimming pool is open to the public.
このプールは一般開放されている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".