I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
I speak of the Japanese in general.
私は日本人一般について言っているのだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って、女性は男性より長生きである。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言って日本人はシャイです。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.