It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
In general, Japanese are hardworking.
一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
This church is not a big one, as churches go.
この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".