The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The museum is open to the public.
その博物館は一般に公開されている。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.