The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This garden is open to the public and it's free.
その公園は無料で一般公開されている。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Generally speaking, men are taller than women.
一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
He differs from the common run of student.
彼は世間一般の学生とは違っている。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?
あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.