The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
Women usually live longer than men.
女性は一般に男性より長生きする。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
In general, wolves do not attack people.
一般的にオオカミは人間を襲いません。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.