UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '般'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
In general, Japanese are hardworking.一般に日本人は勤勉だ。
Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
In general, children are fond of candy.子供は一般には菓子が好きだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
Generally speaking, men are stronger than women.一般に言えば、男の方が女より強い。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License