Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.
このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In general, Japanese are hardworking.
一般に日本人は勤勉だ。 Ippan ni nihonjin wa kinbenda.
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
Common causes of stress are work and human relationships.