The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '般'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Boys, as a rule, are taller than girls.
一般に男子の方が女子より背が高い。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He is popular with the people at large.
彼は一般に人々に人気がある。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.
講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Generally speaking, Japanese women are modest.
一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
The theory is not accepted.
その理論は一般に認められていない。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.
一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
General admission is $7 for adults.
一般入場料は大人が7ドルです。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性よりも足が速い。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The park was built for the benefit of the public.
その公園は一般の人々のために作られた。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
That can be said of mankind at large.
そのことは人間全般に言える。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
By and large, this school is one of the best.
全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、男より女が長生きをする。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.