UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The ship was at sea.船は航海中であった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License