UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
Go on board.乗船する。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He is on board ship.彼は乗船している。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship set sail.その船は、出航した。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License