The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波のなすがままであった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
My uncle went to sea at 18.
私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
That ship goes abroad from this port.
あの船はこの港から外国に行きます。
The ship was at the mercy of the waves.
船は翻弄されていた。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
The balloon went up in the sky.
風船が空に上がっていった。
How huge that airship is!
あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
We caught sight of a ship in the distance.
私達は遠くに船を見つけた。
He wanted to go to sea.
彼は船乗りになりたかった。
Do you travel by sea or by air?
あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
It is clear that the ship sank.
その船が沈んだのは明らかだ。
I'd like to send this package to Japan.
この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
Kibune is in Kyoto.
貴船は京都にある。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.
風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
A white ship came into view.
白い船が見えてきた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He succeeded in applying steam to navigation.
彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
This ship is driven by steam.
この船は蒸気で動かされている。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Three ships were given to him by the queen.
3隻の船が女王から彼に与えられた。
They are now aboard the ship.
彼らは今船に乗っている。
The ships reached port.
船は港に着いた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship gained on us.
その船は私たちの船に迫ってきた。
This boat goes through the jungle.
この船はジャングルを通りぬける。
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
There were no signs of disorder in the ship.
船内には混乱のあとは少しもなかった。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Father made me a model of a ship.
父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波にほんろうされた。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波になすがままだった。
The balloon was carried away somewhere by the wind.
その風船は風でどこかに運び去られた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
The captain went to sea when he was nineteen.
その船長は19歳のとき船乗りになった。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
She has three sons, who became sailors.
彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship set sail.
その船は、出航した。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
I feel as if I were aboard a great ship.
大船に乗った気持ちがする。
The party went to China by sea.
一行は船で中国へ行きました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.