UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
He is on board ship.彼は乗船している。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License