UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License