UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Abandon ship!船を離れろ。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The ship made for the shore.その船は難破した。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License