UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License