UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License