UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship touched ground.船底が海底に当たった。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship made for the shore.その船は難破した。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License