UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License