UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The ship set sail.その船は、出航した。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
Abandon ship!船を離れろ。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
I went aboard.私は乗船した。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License