UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
Abandon ship!船を離れろ。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License