UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License