UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Abandon ship!船を離れろ。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Go on board.乗船する。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License