UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Send this by sea mail.船便で出してください。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship set sail.その船は、出航した。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License