UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He became a sailor.彼は船乗りになった。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
I went aboard.私は乗船した。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License