Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship went down to the bottom of the sea. その船は海の底に沈んだ。 A fishing boat putt off just now. たった今漁船が陸を離れた。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 It's all the same to me whether you will go to sea or not. あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。 The ship touched at Yokohama. 船は横浜に立ち寄った。 The ship proceeded to her destination. 船は目的地に向かって進んだ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 Fishing trawlers have fished out all the local waters. トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。 They are loading oil into the ship. 彼らは石油を船に積み込んでいる。 The ship is arriving in harbor tomorrow morning. 船は明朝入港する予定です。 Traveling by sea is a lot of fun. 船旅はとても楽しい。 The liner called at Hong Kong. その汽船は香港に立ち寄った。 I am a bad sailor. 私は船に弱い。 I'm a good sailor. 私は船酔いしない。 Did you ever travel abroad by ship? あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 The crew had to abandon the sinking ship. 乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。 The ship was at the mercy of the waves. 船は波のなすがままであった。 The ship is at sea. その船は航海中です。 The ship touched ground. 船底が海底に当たった。 The freight on the ship got soaked. 船上の荷物はずぶぬれになった。 We went down the river in a small boat. 私たちは小船でその川を渡った。 A camel is to the desert what a ship is to the sea. ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。 The ship abounds with rats. この船には鼠がいっぱいいる。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 A ship is seen a long way off. ずっと遠くに船が見える。 She pricked the balloon. 彼女は風船に穴を空けた。 Is Tom on the boat? トムはこの船にいますか。 Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. 船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 The ship sails for Honolulu tomorrow. その船は明日ホノルルに向かって出航する。 We saw many ships in the harbor. 私達は港でたくさんの船を見ました。 That ship goes abroad from this port. あの船はこの港から外国に行きます。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 The ship is called "Lost Ship." その船は「ロストシップ」と呼ばれている。 They embarked at Southampton for New York. 彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。 Our boat followed a school of fish. 我々の船は魚の群れを追った。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のため出航できないだろう。 The passengers all went aboard the ship. 乗客はみんな、船に乗り込んだ。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I went on deck from my cabin. 私は船室から甲板へ出た。 The ships were buffeted by the wind and the rain. その船は雨風にさらされた。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 The ship was at the mercy of the waves. 船は翻弄されていた。 The harbor is closed to navigation. その港は船の航行が止められている。 The ship dropped anchor. 船は錨を下ろした。 The ship from New York will arrive before long. ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 All at once the ship left the pier. 突然船は埠頭を離れた。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 The ship is sailing to the west. 船は西へ向かっている。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. その船には石炭や材木などが積まれていた。 This boat goes through the jungle. この船はジャングルを通りぬける。 The ship went through the Suez Canal. 船はスエズ運河を通り抜けた。 A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 The ship is now in dock for a refit. 船は改装のため目下ドック入りしている。 There are many rats on the ship. その船には、ネズミがたくさんいる。 There were two women on board. 2人の女性が乗船していた。 Modern ships only need a small crew. 最近の船は乗組員が少なくすむ。 The ship capsized in the middle of the ocean. 船は大海原の真ん中で転覆した。 The ship sailed down the channel. 船は水路を下った。 The boats collided head on. 船が正面衝突をした。 Our boat drifted to shore on the tide. 我々の船は潮によって岸へ押し流された。 I slept aboard the ship. 私は船の中で寝た。 Here we took the boat for Alaska. ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。 A captain is in charge of his ship and its crew. 船長は、船と乗組員についての責任を負っている。 Can you see a sail on the horizon? 水平線のところに船の帆が見えますか。 The ship sailed down the river. 船は川を下っていった。 They named the spaceship "Discovery." 彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。 He once sailed up the Thames. 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間は船客はみな船酔いした。 Suddenly, the captain left the ship. 突然船長は船を離れた。 Owing to the storm, the ship could not leave port. 嵐のために、船は出航できなかった。 They named the ship Queen Mary after the Queen. 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 The ship will be ready to sail, if the weather permits. 天気さえよければ、船はいつでも出帆します。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 A woman fell from a ship into the sea. ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。 All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. 船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。 A trip by boat takes more time than one by car. 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 Kibune is in Kyoto. 貴船は京都にある。 The ship sank with all her crew on board. 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship. 時には船長は船と運命を共にするものだ。 The ship left every Monday. その船は毎週月曜日に出航していた。 They were rescued by a passing ship. 彼らは通りかかった船に救助された。 I saw the ship sink in the sea. 私は船が海に沈むのを見た。 The ship will cross the equator tonight. 船は今夜赤道を越すだろう。 The ship will arrive by way of several countries. その船は何カ国かを経由して到着します。 Which goes faster, a ship or a train? 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 My uncle went to sea at 18. 私の伯父は18歳で船乗りになった。 They warned the ship about the danger. 彼らは船に危険を警告した。 The ship was built at considerable expense. その船はかなりの費用をかけて建造された。 The captain went to sea when he was nineteen. その船長は19歳のとき船乗りになった。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 The passengers were taken off the sinking ship. 乗客は沈みかけている船から救出された。