UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License