UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went on board a ship.私達は乗船した。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
I went aboard.私は乗船した。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ships reached port.船は港に着いた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License