UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License