UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He became a sailor.彼は船乗りになった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The ship went off.船は出ていった。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship set sail.その船は、出航した。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License