UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License