UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License