UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
I went aboard.私は乗船した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
He is on board ship.彼は乗船している。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License