UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
We went on board a ship.私達は乗船した。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
I went aboard.私は乗船した。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Abandon ship!船を離れろ。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License