The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
Do you like this color?
あなたはこの色が好きですか。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
Do you know what color she likes?
彼女はどんな色がすきか知っていますか。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
You look pale.
顔色がわるいですよ。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
Her face glowed with health.
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
In autumn the leaves turn yellow.
秋には葉っぱが黄色く色づく。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
Fair words fill not the belly.
色気より食い気。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
My father has a blue and gray tie.
私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
She is dark-skinned.
彼女は色が黒い。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
To each his own.
十人十色。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
His shoes are brown.
彼の靴は茶色だ。
He looks pale.
顔色が悪いです。
The colors of the pattern are very ordinary.
その模様の色は実に平凡なものである。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.