That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
The sunshine improved his color.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
Zucchinis are green.
ズッキーニは緑色です。
Great men are fond of sensual pleasures.
英雄色を好む。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
She stained the wall beige.
彼女は壁をベージュ色にした。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
The roses on exhibition are grouped together by colors.
展示中のバラは色別にまとめられてある。
The garden is bright with flowers.
庭は花で色鮮やかである。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
Courgettes are green.
ズッキーニは緑色です。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
We stood looking at the beautiful scenery.
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
Some of them are red; others are brown.
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
I like dark red better.
私は濃い赤色のほうが好きだ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーは美しい茶色の目をしている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.
彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
She is a fox.
色っぽい女性。
She has fair skin and hair.
彼女は色白金髪だ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
Who's the girl in a yellow raincoat?
黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
How many colors are there?
色は何色ありますか。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?
そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
In reality black is not a color; it is the absence of color.
実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港には色々な種類の船がある。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
You look pale. What's the matter with you?
顔色が悪い。どうしたのか。
This is a green notebook.
これは緑色のノートです。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.
彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
Her cheeks were tinged with pink.
彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
I'm painting Easter eggs.
イースターエッグに色を塗ってるの。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
Thanks for everything.
色々ありがとう。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.