Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Faded jeans are still in fashion. 色あせたジーンズは今でも流行っている。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 You look green. 顔色がよくないよ。 Do you have any in green? 緑色のはありますか。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 Despair was written on the mother's face. 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 The odds are against me, so I think I'll quit now. 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I was browned to a nice tan. 私はこんがりと小麦色に日焼けした。 The post office is the brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 She has a fair complexion. 彼女は色白だ。 Red is out of fashion. 赤色は流行していない。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 I'm color-blind. 色盲です。 Nickel is a hard, silver-white metal. ニッケルは硬い銀白色の金属です。 I don't like your taste in color. 君の色に対する好みは感心しない。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 That cat is brown. その猫は茶色です。 Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 I've never seen a yellow submarine in my life. 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 This view reminds me of my home town. この景色をみると私の故郷を思い出す。 You look so pale. とても顔色が悪いよ。 Don't judge each other by the color of the skin. おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。 An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again. 灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。 My favorite color is red. 私の大好きな色は赤です。 In autumn, leaves change their color and fall. 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 I like brown toast in the morning. 朝は茶色トーストがいいです。 We gazed at the beautiful scenery. 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 She turned away to hide her blushes. 彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。 Some of them are red; others are brown. そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。 Her face betrayed her real feelings. 彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 What color do you think she likes? 彼女はどんな色が好きだと思いますか。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 He's very sexy. 彼はすごく色気がある。 Do you know what color she likes? 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 The colors don't mingle well. 色がうまく調合しない。 Communication takes many forms. 意思伝達は色々な形をとる。 Her deathly paleness is due to long illness. 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 This box is a different colour to that one. この箱は色があの箱とは違っている。 He was making sheep's eyes at my daughter. 彼は私の娘に色目を使った。 I saw the boy in brown shoes. その男の子は茶色の靴を履いていました。 The garden is bare and brown. 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 The post office is that brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 What's the matter? You look pale. どうかしましたか。顔色が悪いですよ。 What color is the far right ring on the Olympic flag? 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? These green leaves turn red or yellow in fall. これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 I told her she looked pale, and asked if she was all right. 私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。 If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。 That brown one is mine, too. あの茶色いのも私のです。 The port is filled with vessels of all kinds. その港には色々な種類の船がある。 My suit is gray. 私のスーツは灰色です。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 The color of her dress and that of her shoes go well together. 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 He was fascinated with her beauty. 彼女の色香に迷った。 She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 She was all smiles. 彼女は喜色満面だった。 Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 It worried me that she looked pale. 彼女が青い顔色をしていたのが気になった。 What a fine view! なんて素晴らしい景色でしょう。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 Pink and rose are similar colors. ピンクとばら色は似た色だ。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 He has a bright future. 彼の未来はばら色だ。 The house is painted white. その家は白色に塗られている。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 She doesn't like this color. その色は彼女の趣味にあわない。 Many men, many minds. 十人十色。 The Smiths had their house painted white. スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 Green plants can make their own food. 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box. ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。 The sun has bronzed her skin. 彼女は日焼けしてブロンズ色になった。 You look pale today. 今日、顔色が悪いよ。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 The colors of the sea and the sky blend into each other. 海と空の色がお互いに溶け合っている。 The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 The flowers are beginning to grow and everything is becoming green. 花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 Its color is red. それの色は赤い。 Wool takes a dye well. ウールは染色しやすい。 You can choose whichever color you like. どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 I'd like a room with a good view, please. 景色のよい部屋をお願いします。 At first they drove through streets of small, gray houses. 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 He comes into contact with all kinds of people. 彼は色々な種類の人と接触する。 My father has a blue and gray tie. 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 Do you have this in any other colors? 色違いはありませんか。 His college boasts the finest view in the city. 彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。 She is a fox. 色っぽい女性。 If you wash it at home, the color will run. 家で洗濯すると色がにじむ。