Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
She has brown eyes.
彼女は茶色の目をしている。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
He is weighted down with various cares.
彼は色々な心配事で参っている。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.
値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
She is dark-skinned.
彼女は色が黒い。
The color of the shirt held fast.
このシャツは色が落ちなかった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The leaves began to turn red and yellow.
木の葉が赤や黄色になり始めた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
All sorts of people live in Tokyo.
東京には色々な人が住んでいる。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.
見渡す限り一面の雪景色だった。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
The garden is bare and brown.
庭は木の葉が落ちてとび色だ。
She is loaded with sex appeal.
彼女はお色気たっぷりだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I have a red bicycle.
赤い色の自転車を持っています。
The style is nice, but do you have it in a different color?
型はいいですけど、色違いはありますか。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
I like light colors.
私は明るい色が好きです。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Many men, many minds.
十人十色。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
There is a yellow rose.
黄色いバラがあります。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.
人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
She has a fair complexion.
彼女は色白だ。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
She favors quiet colors.
彼女は地味な色を好む。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?
すてきな色ですな。何というビールですか。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
My father has a blue and gray tie.
私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
This pan has several uses.
この鍋は色々な使い道がある。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.