UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
My suit is gray.私のスーツは灰色です。
That cat is brown.その猫は茶色です。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
Nancy is a shade darker than Helen is.ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
The bedroom curtains have faded at the edges.寝室のカーテンは端が色あせてきた。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
I want brown shoes, not black ones.私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
You look pale.顔色がわるいですよ。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
How many colors are there?いくつの色がありますか?
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
Do you have any in green?緑色のはありますか。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The color ran when the dress was washed.ドレスを洗ったら色がにじんだ。
The color won't fade.色はさめないでしょう。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
All cats are grey in the dark.夜中の猫はどれも灰色。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
His suit was gray and his tie was yellow.彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
I'd like it in a brighter color.もっと明るい色のはないですか。
She is dark-skinned.彼女は色が黒い。
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Pink and rose are similar colors.ピンクとばら色は似た色だ。
Her hair was similar in color to mine.彼女の髪は色が私のと似ていた。
He painted the door green all over.彼はドア一面緑色で塗りたくった。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
You look pale.君は顔色が悪いね?
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
This is a green notebook.これは緑色のノートです。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
This heat will turn the grass brown.この暑さでは草は茶色になるだろう。
I like this color, too.僕はこの色もまた好きだ。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
Everything starts wearing fresh colors.全てが鮮やかな色彩に包まれ。
His shoes are brown.彼の靴は茶色だ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
His head was gray.頭の色は灰色だった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
I don't like your taste in color.君の色に対する好みは感心しない。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Her skirt was a cheerful shade of bright green.彼女のスカートは明るい色合いの緑だった。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
I don't like your taste in color.あなたの色の好みは好きじゃないな。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License