The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
She was wearing dark brown shoes.
彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
I'll take the yellow one.
その黄色いのをいただきましょう。
Her face betrayed her real feelings.
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Never have I seen a more beautiful sight than this.
これほど美しい景色は見たことがない。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
The odds are against me, so I think I'll quit now.
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The color of her eyes is blue.
彼女の目の色は青です。
How many colors are there?
色は何色ありますか。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.
人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
Why are some translations in grey?
灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
What color do you think she likes?
彼女はどんな色が好きだと思いますか。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
She is in a green dress.
彼女は緑色のドレスを着ている。
Tom doesn't like this color.
トムはこの色が好きではない
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
My urine is pink.
尿の色がピンクです。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
I don't like your taste in color.
君の色に対する好みは感心しない。
The red kills the whole pattern.
この赤色で柄全体がだいなしだ。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
丘から海の美しい景色が眺められる。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
Do you have any in blue?
青色のはありますか。
This hat does match the brown dress.
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
I've never seen a yellow submarine in my life.
私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
He had dark brown hair.
彼はこげ茶色の髪をしていた。
I don't like his taste in color.
私は彼の色の好みが好きではない。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
I have a red bicycle.
赤い色の自転車を持っています。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.
その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
She is dark-skinned.
彼女は色が黒い。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
His shoes are brown.
彼の靴は茶色だ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
The color is thickly laid on.
色が濃く塗れている。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.