The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
Its color is red.
それの色は赤い。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
She stained the wall beige.
彼女は壁をベージュ色にした。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I'm color-blind.
色盲です。
How many colors are there?
色は何色ありますか。
Some of them are red; others are brown.
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
The scene before me was very beautiful.
私の目の前にある景色はとても美しかった。
I love my yellow pullover very much.
私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
I like this color, too.
僕はこの色もまた好きだ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
However, the color was different from the sample color in your catalog.
しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
She was dressed in a faded cotton skirt.
彼女の色褪せた綿のスカートをはいていた。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
We gazed at the beautiful scenery.
僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
I like this color as well.
僕はこの色もまた好きだ。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
I like brown toast in the morning.
朝は茶色トーストがいいです。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
Do you have the same thing in a different color?
これと同じ品で色違いはありませんか。
There is a yellow rose.
黄色いバラがあります。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
He painted all the walls green.
彼は壁を全て緑色に塗った。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
Tom changed color.
トムは顔色を変えた。
This is a green notebook.
これは緑色のノートです。
My urine is clear.
尿の色は澄んでいます。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
That gray building?
あの灰色のビルですか。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Her hair was similar in color to mine.
彼女の髪は色が私のと似ていた。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
I want brown shoes, not black ones.
私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?
すてきな色ですな。何というビールですか。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
My favorite color is red.
私の大好きな色は赤です。
The color of the shirt held fast.
このシャツは色が落ちなかった。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Mary has beautiful brown eyes.
メアリーの茶色の瞳は美しい。
In autumn the leaves turn yellow.
秋になると葉は黄色くなる。
What's the matter with you? You look pale.
どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
The skin gradually took on a healthier look.
肌がだんだん健康な色になった。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
He made no manifestation of his disappointment.
彼は少しも失望の色を見せなかった。
Communication takes many forms.
意思伝達は色々な形をとる。
I have a lot of things to tell you.
お話したいことが色々あります。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
Do you have any in green?
緑色のはありますか。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.