The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
Faded jeans are still in fashion.
色あせたジーンズは今でも流行っている。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
Form is emptiness, emptiness is form.
色即是空、空即是色。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The color won't fade.
色はさめないでしょう。
That brown one is mine, too.
あの茶色いのも私のです。
I like dark red better.
私は濃い赤色の方が好きだ。
We have the extra-large size, but not in that color.
特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
Their coats were uniform in color.
彼らの上着は同じ色だった。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
Don't judge each other by the color of the skin.
おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
Never have I seen such a beautiful sight.
こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
If you wash it at home, the color will run.
家で洗濯すると色がにじむ。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
They painted the fence green.
彼らはフェンスを緑色に塗った。
She loves the color of her T-shirt.
彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Why are some translations in grey?
灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling.
彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
My favorite color is red.
私の大好きな色は赤です。
He must be sick; he looks pale.
彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
I have a green shirt.
緑色のシャツを持っています。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
I like dark red better.
私は濃い赤色のほうが好きだ。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.