Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fair words butter no parsnips. 巧言令色少なし仁。 You will find the scene just as you see it in this picture. この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。 The odds are against me, so I think I'll quit now. 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 I like light colors. 私は明るい色が好きです。 This national park is full of beautiful scenery. この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 The beautiful color of the sky soon faded away. その美しい空の色はすぐ薄らいでいった。 She has a fair complexion. 彼女は色白だ。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 The view from the summit is very nice. 頂上からの景色は最高だね。 You look pale. 君は顔色がすぐれないね。 The scenery's supposed to be breathtaking. 景色もすばらしいはずよ。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 Mary has beautiful brown eyes. メアリーは美しい茶色の目をしている。 His head was gray. 頭の色は灰色だった。 These green leaves will turn red in the fall. これらの緑の葉は秋には赤色になる。 She is a fox. 色っぽい女性。 She is a blonde girl. 彼女は金髪で色白の少女だ。 His body was covered with brown fur. 体は茶色の毛をしていた。 Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. 英雄色を好む。 He looks pale. 顔色が悪いです。 Faded jeans are still in fashion. 色あせたジーンズは今でも流行っている。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 Tom changed color. トムは顔色を変えた。 I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 He painted all the walls green. 彼は壁を全て緑色に塗った。 Nickel is a hard, silver-white metal. ニッケルは硬い銀白色の金属です。 This play was adapted from the novel. この劇は小説から脚色したものです。 I think you should rest a bit. You look pale. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 There were white and yellow flowers at the side of the road. 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 The use of bright colors is one of the features of his paintings. 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day. 私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。 The color goes against her taste. その色は彼女の趣味にあわない。 You look so pale. とても顔色が悪いよ。 The gray sweater I like more than the purple. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 Mary wore a pale blue dress. メアリーは淡い青色のドレスを着た。 Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 Men love amorous women. 男性は色っぽい女性が大好きなのです。 I saw the boy in brown shoes. その男の子は茶色の靴を履いていました。 The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 Japan is famous for her scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 They painted their house bright yellow. 彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 He is weighted down with various cares. 彼は色々な心配事で参っている。 Their coats were uniform in color. 彼らの上着は同じ色だった。 This story may be adaptable for a television program. この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。 If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive. その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。 The girl wore a yellow ribbon in her hair. その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 There's a yellow car in front of me. 私の前に黄色い車がある。 All sorts of people live in Tokyo. 東京には色々な人が住んでいる。 Some insects can take on the color of their surroundings. 昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 They have brown skin and black hair. 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 I am pleased with this vivid portrait in particular. 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 I could tell by the look on his face that he had come on very important business. よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。 The skin gradually took on a healthier look. 肌がだんだん健康な色になった。 Tom looks pale. Is anything the matter with him? トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 That brown one is mine, too. あの茶色いのも私のです。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? My new dress is red. 私の新しいドレスは赤色です。 Nancy is a shade darker than Helen. ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。 My mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. こんな綺麗な景色、見たのはじめて! Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 We climbed higher so that we might get a better view. 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 Jane looks very pale. ジェーンはとても顔色が悪い。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 The road was gray with dust. 道路はほこりで灰色になっていた。 Men, too, have discovered that there are various roles they can play. 男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 I like the bright colors 私は明るい色が好きです He identifies colors and shapes. 色や形が識別できる。 I like dark red better. 私は濃い赤色の方が好きだ。 I love my yellow pullover very much. 私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。 He was fascinated with her beauty. 彼女の色香に迷った。 The dog is brown, small and thin. その犬は茶色で小さくて、やせています。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 Mixture of the three primary colors creates black. 三原色を混合すると黒色ができる。 Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 An artist must have an eye for color. 芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。 We surveyed the view from the top of the hill. 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 What color is your hair? あなたの髪は何色ですか? This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 He wore a light blue tie. 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 The fence is painted green. そのへいは緑色に塗られている。 I'd like it in a brighter color. もっと明るい色のはないですか。 Never have I seen such a beautiful sight. こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。 That's a gorgeous color. What kind of beer is that? すてきな色ですな。何というビールですか。 The sky above was a deep blue. 頭上の空は濃い水色だった。 The male peacock has colorful tail feathers. 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 Do you have this shirt in black? このシャツで黒い色のものはありますか? She doesn't like this color. その色は彼女の趣味にあわない。 She was all smiles. 彼女は喜色満面だった。 I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow. 私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。 I would take this brown tie. この茶色のネクタイをいただきたいのですが。