Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. 彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。 Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 Human beings communicate in many ways. 人間も色々な方法で伝達し会う。 Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 There's a yellow car in front of me. 私の前に黄色い車がある。 He looks pale. 彼は顔色が悪い。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 Women are finding out that many different roles are open to them. 色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 You are as white as a sheet. 君は顔色がまっ青だよ。 Despair was written on the mother's face. 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 He looks kind of pale. 彼はちょっと顔色が悪い。 We surveyed the view from the top of the hill. 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 He looks pale. He must have drunk too much last night. 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 Her skirt is yellow with polka dots. 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 The Smiths had their house painted white. スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 I'd like it in a brighter color. もっと明るい色のはないですか。 Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? The mucus is greenish yellow. 鼻汁は黄緑色です。 The sky above was a deep blue. 頭上の空は濃い水色だった。 A magnificent sight presented itself before us. すばらしい景色が我々の前に現れた。 The color will not go off. 色はさめないでしょう。 What's the matter with you? You look pale. どうしたのですか。顔色が悪いですよ。 I am pleased with this vivid portrait in particular. 私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。 Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 The queen was wearing a magnificent silver dress. 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. 英雄色を好む。 My father painted the mailbox red. 父は郵便受けを赤い色に塗った。 After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 I have a lot of things to tell you. お話したいことが色々あります。 You look pale today. 君今日は顔色が悪いよ。 What's the matter with you? You look pale. どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 Do you like this color? あなたはこの色が好きですか。 Tony saw green fields and small, quiet villages. トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 Wool takes a dye well. ウールは染色しやすい。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 The piano was out of tune; it sounded very bad. ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。 How many colours are there? 色は何色ありますか。 His shirt was gray and the tie was yellow. 彼のシャツは灰色でネクタイは黄色だった。 He was pale with fatigue after his sleepless night. 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 Style is to the writer what color is to the painter. 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 This flower is yellow, but all the others are blue. この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。 They painted the window frames yellow. 彼らは窓枠を黄色く塗った。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 The brown hat is old. その茶色の帽子は古いです。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple. あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。 How many colors do you see in the rainbow? 虹の中にいくつの色が見えますか。 I like dark red better. 私は濃い赤色のほうが好きだ。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 The leaves have begun to change color. 葉が色付き始めた。 The scenery was beautiful beyond description. その景色は言い表せないほど美しかった。 Why are some translations in grey? 灰色の翻訳文があるのはなぜですか? I'll take the yellow one. その黄色いのをいただきましょう。 Do you have any in red? 赤色のはありますか。 She is a blonde girl. 彼女は金髪で色白の少女だ。 These green leaves turn red or yellow in fall. これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 A glorious sight burst on our view. すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 This cloth will not turn color. この布は変色しません。 I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one. この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。 Flowers are yellow. 花は黄色い。 The post office is that brown building. 郵便局はその茶色の建物だ。 You look pale. 君は顔色が悪いね? Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 The color of the carpet is in harmony with the wall. じゅうたんの色は壁と調和している。 Who is the woman in the brown coat? 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 He painted all the walls green. 彼は壁を全て緑色に塗った。 This hotel has a magnificent view of the sea. このホテルは見事な海の景色が見渡せる。 Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 Everything was covered with snow as far as the eye could see. 見渡す限り一面の雪景色だった。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 The dog cannot distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 The use of bright colors is one of the features of his paintings. 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 The scenery was too beautiful for words. その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 I like the bright colors 私は明るい色が好きです His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 He wore a light blue tie. 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 My new Alfa Romeo convertible is light red. 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 Thanks for everything. 色々ありがとう。 There were white and yellow flowers at the side of the road. 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 The landscape is unfamiliar to me. それは私が見たことのない景色だ。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 We painted the house green. 私たちはその家をみどり色に塗った。 A green color is a characteristic of that type of apple. 緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。 Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 No picture can do justice to the scene. その景色は絵にも表せない。 Nickel is a hard, silver-white metal. ニッケルは硬い銀白色の金属です。