The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Her hair was similar in color to mine.
彼女の髪は色が私のと似ていた。
Tom changed color.
トムは顔色を変えた。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
The colors of the pattern are very ordinary.
その模様の色は実に平凡なものである。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
How many colors are there?
いくつの色がありますか?
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
The fence is painted green.
そのへいは緑色に塗られている。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Do you have any in red?
赤色のはありますか。
The color goes against her taste.
その色は彼女の趣味にあわない。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Even if you wash it, the color won't come out.
洗っても色が落ちない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
Do you have this jacket in different colors?
このジャケットの色違いはありますか。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
I besought him for a favorable answer.
彼の色よい返事を得ようと懇願した。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
The road was gray with dust.
道路はほこりで灰色になっていた。
Fair words fill not the belly.
色気より食い気。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The color ran when the dress was washed.
ドレスを洗ったら色がにじんだ。
The colors don't mingle well.
色がうまく調合しない。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He is weighted down with various cares.
彼は色々な心配事で参っている。
She has fair skin and hair.
彼女は色白金髪だ。
Let's sit here for a while and look at the view.
ここにしばらく座って景色を見よう。
Green suits you very well.
緑色は君にとても似合う。
He's very sexy.
彼はすごく色気がある。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
I have this briefcase in a different color.
私、これと色違いの鞄持ってる。
You look green.
顔色がよくないよ。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
How many colours are there?
色は何色ありますか。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
The sunshine improved his color.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
She has brown eyes.
彼女は茶色い目をしている。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
This soap will improve her complexion.
この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
Her dresses show most of the hues of the rainbow.
彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Do you know what color she likes?
彼女はどんな色がすきか知っていますか。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Do you have this shirt in black?
このシャツで黒い色のものはありますか?
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
She was wearing dark brown shoes.
彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
She is in a green dress.
彼女は緑色のドレスを着ている。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
Flowers are yellow.
花は黄色い。
Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.
アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
A green color is a characteristic of that type of apple.
緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
Our house commands a beautiful view.
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
You look pale. What's the matter with you?
顔色が悪い。どうしたのか。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
The door of the office is yellow.
事務所のドアは黄色です。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
We admired the beauty of the scenery.
私達はその景色の美しさに感嘆した。
They admired the lovely scenery.
彼らはその美しい景色にうっとりした。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.