UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Great men are fond of sensual pleasures.英雄色を好む。
The color won't fade.色はさめないでしょう。
The male peacock has colorful tail feathers.雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
The color is thickly laid on.色が濃く塗れている。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーは美しい茶色の目をしている。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
He lives in that yellow house.彼は黄色いあの家に住んでいる。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
That is not a yellow piece of chalk.あれは黄色いチョークではありません。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
There's a yellow car in front of me.私の前に黄色い車がある。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
They painted the fence green.彼らはフェンスを緑色に塗った。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Can you tell us about some of the natural features of that area?その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
Tom doesn't like this color.トムはこの色が好きではない
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I like dark red better.私は濃い赤色の方が好きだ。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.英雄色を好む。
Its color is red.それの色は赤い。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I don't like your taste in color.あなたの色の好みは好きじゃないな。
That gray building?あの灰色のビルですか。
They are bright red!それらは明赤色だ!
The bright colors arrested our eyes.明るい色が私たちの目を引いた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Do you know what color she likes?彼女はどんな色がすきか知っていますか。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
I'm color-blind.色盲です。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
She was wearing dark brown shoes.彼女は濃い茶色の靴を履いていた。
Zucchinis are green.ズッキーニは緑色です。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
My suit is gray.私のスーツは灰色です。
Nancy is a shade darker than Helen.ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
I'll take the yellow one.その黄色いのをいただきましょう。
That cat is brown.その猫は茶色です。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
This is a green notebook.これは緑色のノートです。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License