UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '色'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
Nickel is a hard, silver-white metal.ニッケルは硬い銀白色の金属です。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
Fair words fill not the belly.色気より食い気。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
His shoes are brown.彼の靴は茶色だ。
Flowers are yellow.花は黄色い。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I like brown toast in the morning.朝は茶色トーストがいいです。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
My favorite color is red.私の大好きな色は赤です。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
How many colors do you see in the rainbow?虹の中にいくつの色が見えますか。
I don't like his taste in color.私は彼の色の好みが好きではない。
All the flowers in the garden are yellow.庭の花はすべて黄色だ。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
I want brown shoes, not black ones.私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
What made you think that my favorite color was green?どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
He had dark brown hair.彼はこげ茶色の髪をしていた。
She is a fox.色っぽい女性。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
Her cheeks were tinged with pink.彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
He painted the door green all over.彼はドア一面緑色で塗りたくった。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The color of her eyes is blue.彼女の目の色は青です。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
His suit was gray and his tie was yellow.彼のスーツは灰色でネクタイは黄色だった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
He has brown eyes.彼は茶色の目をしている。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
He was fascinated with her beauty.彼女の色香に迷った。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
Why are some translations in grey?灰色の翻訳文があるのはなぜですか?
Its color is red.それの色は赤い。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
This story may be adaptable for a television program.この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
There is a yellow rose.黄色いバラがあります。
He looks a good deal better today.彼は今日はうんと顔色がよい。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The garden is bright with flowers.庭は花で色鮮やかである。
Do you know what color she likes?彼女はどんな色がすきか知っていますか。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License