I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
Nickel is a hard, silver-white metal.
ニッケルは硬い銀白色の金属です。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.
私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I saw the boy in brown shoes.
その男の子は茶色の靴を履いていました。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
You look green.
顔色がよくないよ。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
She has brown eyes.
彼女は茶色い目をしている。
In autumn the leaves turn yellow.
秋になると葉は黄色くなる。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
Jane had a yellow ribbon in her hair.
ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
He likes green in a lighter shade.
彼はもっと薄い緑色が好きなのです。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
He looks kind of pale.
彼はちょっと顔色が悪い。
Her cheeks were tinged with pink.
彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
This cloth will not turn color.
この布は変色しません。
The computer's color is red.
そのコンピューターの色は赤い。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
My urine is cloudy.
尿の色が濁っています。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.