The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '色'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I'd prefer a brown one.
茶色がいいんですが。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか?
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The color has come out well.
色の上がりがよい。
The color is purple rather than pink.
その色はピンクというより紫だ。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
The tour guide pointed out the sight.
ツアーのガイドは景色を指さした。
The scenery's supposed to be breathtaking.
景色もすばらしいはずよ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He was fascinated with her beauty.
彼女の色香に迷った。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
I am pleased with this vivid portrait in particular.
私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.
鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.
人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
The building is built of marble of a most lovely color.
その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
The rainbow has seven colors.
虹は7色だ。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
They have brown skin and black hair.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
I don't like your taste in color.
あなたの色の好みは好きじゃないな。
That is not a yellow piece of chalk.
あれは黄色いチョークではありません。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.
私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.
私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
I want to know more about your school life.
あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
Everything starts wearing fresh colors.
全てが鮮やかな色彩に包まれ。
My urine is cloudy.
尿の色が濁っています。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The shop sells a variety of goods.
その店では色々な物を売っている。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
All sorts of people live in Tokyo.
東京には色々な人が住んでいる。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The bright colors arrested our eyes.
明るい色が私たちの目を引いた。
The leaves turn brown in the autumn.
秋には木々の葉は茶色に変わります。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
Colorless green ideas sleep furiously.
無色の緑の概念が激しく眠る。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.