This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
How many colors do you see in the rainbow?
虹の中にいくつの色が見えますか。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
He looks a good deal better today.
彼は今日はうんと顔色がよい。
Bananas are yellow.
バナナは黄色です。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I like blue best of all colors.
私は青色が一番好きです。
She's going to sit on the yellow couch.
彼女は黄色のソファに座ります。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
Tom owns a yellow sports car.
トムは黄色いスポーツカーを持っている。
I don't like his taste in color.
私は彼の色の好みが好きではない。
The colour and make of the president's car are?
社長さんの車種と色は?
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Tom looks pale.
トムは顔色が悪い。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.