The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Get off the lawn!
芝生から出なさい。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Keep off the grass.
芝生立ち入り禁止。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
It was the best play that I had ever seen.
それはかつて見た最高の芝居でした。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
We went to the play yesterday.
私たちは昨日芝居を見に行きました。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Can you recommend a good play?
どの芝居がいいですか。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
I lie on the grass.
芝生の上に横になる。
For myself, the play was fairly interesting.
私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Admission to the show is by ticket only.
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
Let's sit here on the grass.
ここの芝生に座りましょう。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
急に芝居がかった態度をとるな。
What kind of play is it?
それはどんな芝居ですか。
My brother used to idle away many hours lying on the grass.
兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
There were some people sitting about on the grass.
人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
This grass is too wet to sit on.
この芝生は座れないほどぬれている。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
I found them lying on the artificial grass.
彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
All of us went to the theater to see a play.
私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
We booked seats for the play.
私達はその芝居の切符を予約した。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
His play was a hit.
彼の芝居は当たった。
It is just an act.
それは芝居にすぎない。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
I hear the grass in England is green even in the winter.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Keep off the grass.
芝生に入らないでください。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
What sort of play is it?
それはどんな芝居ですか。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
I hear the grass is green even in the winter in England.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
The latter half of the drama was a little dull.
その芝居の後半は少し退屈だった。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.