The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
They are sitting on the lawn and the ground.
芝生や地面に座っている。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Get off the lawn!
芝生から出なさい。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
I hear the grass is green even in the winter in England.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
The play was only a partial success.
その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
We went to the play yesterday.
私たちは昨日芝居を見に行きました。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上で横になる。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
Let's sit here on the grass.
ここの芝生に座りましょう。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
What sort of play is it?
それはどんな芝居ですか。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Don't walk on the grass.
芝生の上を歩くな。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.