As for me, I think the play was quite interesting.
私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
Let's sit here on the grass.
ここの芝生に座りましょう。
The actress brought the whole silly play to life.
その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
They are sitting on the lawn and the ground.
芝生や地面に座っている。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
Can you recommend a good play?
どの芝居がいいですか。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
急に芝居がかった態度をとるな。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The play was only a partial success.
その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上で横になる。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。
I hear the grass is green even in the winter in England.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
We went to the play yesterday.
私たちは昨日芝居を見に行きました。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
I lie on the grass.
芝生の上に横になる。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I used to go to plays at least once a week in London.
ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
Don't trample on the grass.
芝生を踏みつけるな。
She hurried across the lawn.
彼女は急いで芝生を横切った。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.