That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
While you're young, you should read a lot.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
It was yesterday that a young woman came to see me.
若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
I'm young.
僕は若い。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
He's still young.
彼はまだ若い。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.