Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
He's much younger than Tom.
彼はトムよりずっと若い。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
You had better read a lot of books while you are young.
若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
Her father could swim well when he was young.
彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
You're still green.
まだまだ若いなぁ。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
How young she is!
彼女はなんて若いのでしょう。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.