UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
I would go to the mountains when young.私は若い頃よく山に行っていたものだ。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He is still young.彼はまだ若い。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
I'm young.僕は若い。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License