UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
You should enrich your mind when young.若い時に心を豊かにするべきだ。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
This gesture is familiar to young people.この身振りは若い人たちにはよく知られている。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
You're still young.あなたはまだ若い。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
You're young.若いなあ。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Why is this book loved by young people?なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
When my mother was young, she was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License