Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company's showroom was a hit with the ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 That very tune reminded me of my adolescence. まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。 You're only young once. Be a man and take on the world. 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 When he was young, he had an arrogant air. 彼は若いころは傲慢なところがあった。 Dozens of young people attended the demonstration. 何十人という若い人がデモに参加した。 "Is she young?" "Yes, she is." 「彼女は若いですか」「はい」 I'm two years younger than he is. 私は彼より2歳若い。 Nobody is equal to this young woman in the field of music. 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! The young girl burst into tears. その若い娘はわっと泣き出した。 He's a talented young director. 彼は才能のある若い監督だ。 It's a good thing to read good books when you are young. 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 When he was young, he sometimes played soccer. 彼は若い頃ときどきサッカーをした。 He is not more than two or three years younger than I am. 彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 The young couple surveyed the room. 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 I hope the young couple will make up soon. その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。 A young person wants to see you. お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。 Young as he is, he has a large family to support. 彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。 Younger Cubans tend to tune into the American television network. キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 In general, young people today are not interested in politics. 一般に今の若い人は政治に関心がない。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 You must keep in mind that she's much younger than you. あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 The young man came running to meet her. 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 I did smoke when I was young. 私は若いころ煙草を吸った。 He could run fast when he was young. 彼は若い頃速く走ることができた。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 When he was young, he was a hard worker. 若いときは、彼は働き者であった。 She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 Not so fast, young man! そう慌てなさんな、お若いの。 She was a beauty in her day. 彼女は若い頃は美人だった。 I could swim faster when I was young. 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 A young man broke into my house last night. 昨夜若い男が家に押し入った。 The guests were waited on by a highly trained team of young staff. お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 They regret not having valued the days of their youth more. 彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。 He is young at heart. 彼は気持ちが若い。 My sons are in the heyday of youth. 息子たちは若い盛りだ。 The Beatles are popular among young people. ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 For such a young man, he's quite a solid person. 彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 The younger generation looks at things differently. 若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。 There is no returning to our younger days. 若い日に戻ることはできない。 The young girl sighed. 若い女はため息をついた。 I wish I had studied harder in my youth. 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young. 梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。 Gather roses while you may. 若いうちに楽しみなさい。 Whenever I hear that song, I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 He was very wild in his youth. 彼は若い頃は実に無軌道だった。 Young as he is, he is equal to the task. 彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。 He is still young. 彼はまだ若い。 She must have been beautiful when she was young. 彼女は若い頃は美人だったに違いない。 Young people wear their hair long these days. 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 Though he is young, he is equal to the task. 彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants. 若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。 When I was young, I was living from hand to mouth. 私は若いころその日暮らしをしていた。 A long time ago, there was a young man. 昔、若い男がいた。 He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone. 若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。 Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives. 教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。 He's young, but he's very intelligent. 彼は若いけれどとても聡明です。 I'm three years younger than you. 私はあなたより3歳若い。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 You had better read a lot of books while you are young. 若い時に本をたくさん読んだほうがいい。 Many young people are out of work in the country. その国ではたくさんの若い人々が失業している。 We must take into account the fact that he is young. 彼が若いことを考慮に入れなければならない。 They say he was a musician when he was young. 彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。 I would sometimes study late at night in my youth. 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 He regrets having been idle when he was young. 彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 She seems to have been beautiful in her young days. 若いころ彼女は美人だったらしい。 He is as young a teacher as ever taught here. 彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。 He likes being surrounded by young people. 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 I should've studied more when I was young. 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 As a young man, he did not know that he was to become famous later on. 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 When I was young, I would often watch baseball. 私は若いころよく野球の試合を見たものだった。 In my youth we used to float down the river on a raft. 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 You should enrich your mind when young. 若いころに心を豊かにすべきだ。 As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting. 若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。 This is the house where I lived in my early days. これが私が若い頃にすんでた家です。 She seems to have been a beauty in her day. 彼女は若いころは美人だったようだ。 I was able to swim faster when I was younger. 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 He is young, but he is an able man. 彼は若いが、有能な男だ。 A young person is waiting for you outside. 若い人が外であなたを待っています。 Try to read as many books as you can when young. 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 Young rice plants will be badly harmed. 若い稲はひどい被害を受けるだろう。 In her youth, my mother was very beautiful. 母は若いとき、とても美しかった。 He can't be young. 彼が若いはずがない。 Young people naturally react against the attitudes of their parents. 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 She must have been a pretty girl when she was young. 彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。 She saw a young man at the entrance. 彼女は入り口で若い男を見た。 I wanted to be an inventor when I was young. 僕は若いとき、発明家になりたかった。 Her behavior is abnormal for a young girl. 彼女の行動は若い娘としては異常です。 I would often swim in this river when I was young. 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 Many great men went through hardship during their youth. 偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。 She might have been beautiful when she was young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。