UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
You're still young.あなたはまだ若い。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License