UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
You're young.若いなあ。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
I'm young.僕は若い。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
You're still young.あなたはまだ若い。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License