UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
When I was young, I was living from hand to mouth.私は若いころその日暮らしをしていた。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
Tom was quite handsome when he was young.トムは若い時かなりハンサムだった。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
He's still young.彼はまだ若い。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License