Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her daughter eloped with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 He got into the habit of smoking in his youth. 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 It is true that he is young, but he is very reliable. なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 Your story reminded me of my younger days. 君の話は私に若い頃のことを思い出させた。 You're still young. まだまだ若いなぁ。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 She must have been beautiful when she was young. 彼女は若いころ美人だったに違いない。 He used to play the violin in his youth. 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 As a young man he flirted briefly with communism. 若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。 It seems that she was a beauty in her day. 彼女は若いころ美人だったようだ。 When he was young, he sometimes played soccer. 彼は若い頃ときどきサッカーをした。 He was a hard worker in his youth. 若いときは、彼は働き者であった。 My father is two years younger than my mother. 父は母より2歳若い。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 I put down what I thought was useful to young men. 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 This is the house where I used to live when I was young. これは私が若いころに住んでいた家です。 Young as he is, he has a large family to provide for. 彼は若いが養わなければならない大家族がある。 You should have learned how to swim when you were young. 若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。 Her daughter ran away with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 My father is two years younger than my mother is. 父は母より2歳若い。 Nowadays the young take no care of the old. 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 She was beautiful when she was young. 彼女は若いころきれいだった。 What do you think about young people today? 今日の若い人についてどう思いますか。 I often look back at my younger years. 私はしばしば若い時を振り返る。 The young couple surveyed the room. その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 He's very young. He's much younger than Tom. 彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。 The two young girls smiled happily. その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 I don't like heavy makeup on a young girl. 私の若い娘の厚化粧は好まない。 Heavy work in youth is quiet rest in old age. 若いときの苦労は買ってでもせよ。 Young people are not shy about the future of this country. 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 My sons are in the heyday of youth. 息子たちは若い盛りだ。 Though he is young, he is equal to the task. 彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。 Young people know the disasters of war only in the abstract. 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 The young should be kind to the old. 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 He is ashamed of having been idle in his youth. 彼は若い頃怠けていたのを恥じている。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Why is this book loved by young people? なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 He was better off when he was young. 彼は若い頃は暮らし向きがよかった。 This is a problem for young people to solve. これは若い人たちが解決すべき問題だ。 He may still be young, but he really is a reliable person. なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 Whenever I hear that song, I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 She was beautiful when she was young. 彼女は若いころ美しかった。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 It is important to find true friends when you are young. 若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。 Of the two girls, she is the younger. 彼女は、2人のうちで若い方です。 The young engineer was deficient in experience. その若い技師は経験が不足していた。 The guests were waited on by a highly trained team of young staff. お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。 The young man robbed her of her bag. 若い男が彼女のバッグを奪った。 The new suit is selling well among young men. その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 Father wants me to study abroad while I am young. 父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。 She made a great discovery while yet a young student. 彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。 She was very beautiful when she was young. 彼女は若いときたいへん美しかった。 I wish I had studied harder in my youth. 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 The young girl was haughty to me. その若い娘は私に対して高慢だった。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 They say that he was very poor when he was young. 彼は若い時とても貧しかったといっている。 It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher. よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。 In general, young people today are not interested in politics. 一般に今の若い人は政治に関心がない。 He is still young. 彼はまだ若い。 He would sometimes study late at night when young. 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 The young couple went to Kyoto for fun. 若い二人は京都に遊びに出かけた。 When I was young, I would often go to watch baseball games. 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 The place was alive with creative young people. その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。 A young girl was at the steering wheel. 若い女性が車のハンドルを握っていた。 When I was young, I would often watch baseball. 私は若いころよく野球の試合を見たものだった。 I worked on Mr Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 Being young, he can work all day long. 若いから彼は一日中働ける。 It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants. 若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。 It is said that he worked very hard in his younger days. 彼は若いときよく働いたそうだ。 Young people are prone to fall into temptation. 若い人たちは誘惑に陥りやすい。 Read as many books as you can while you are young. 若いうちにできるだけ本を読みなさい。 She was a beauty in her day. 彼女は若い頃は美人だった。 When I hear that song I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 He used to play the violin in his youth. 彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。 Rock and roll was a creation of the young generation. ロックンロールは若い世代の発明だった。 Isn't he a young American student? 彼は若いアメリカの学生ではありませんか。 I never see this picture without thinking of my young days. この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。 He was excused on the ground that he way young. 彼は若いという理由で許された。 My sister cheers young sumo wrestlers. 姉は若い力士を応援しています。 That young man is our teacher. あの若い男性は私たちの先生です。 She was a good swimmer in her young days. 若いころ彼女は水泳がうまかった。 You had better read a lot of books while you are young. 若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。 He cannot be young. 彼が若いはずがない。 I was able to swim faster when I was younger. 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 She is in the bloom of youth. 彼女は今が若い盛りだ。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 He wishes he had studied harder when he was young. 彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 Modesty is befitting to a young girl. 若い娘には慎みが似つかわしい。