UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
You're young.若いなあ。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
He is still young.彼はまだ若い。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License