UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I'm three years younger than you.私はあなたより3歳若い。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
He is young at heart.彼は気が若い。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Though young, he is an able man.彼は若いが、有能な人だ。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Who is younger, him or me?彼と私とどちらのほうが若いですか。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
She's younger than him.彼女は彼より若い。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License