UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Tom was quite handsome when he was young.トムは若い時かなりハンサムだった。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
He is very young.彼はとても若い。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She's younger than him.彼女は彼より若い。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I'm young.僕は若い。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License