The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
My father is young.
私の父は年が若い。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
He's young, but he's very intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He's still young.
彼はまだ若い。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
You had better read a lot of books while you are young.
若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.