The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He is quite young in spirit.
彼はまったく気が若い。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
Her father could swim well when he was young.
彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
My father is young.
私の父は年が若い。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
This is the house I lived in when I was young.
これが私が若い頃にすんでた家です。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.