The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He's very young. He's much younger than Tom.
彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
When he was young, he had an arrogant air.
彼は若いころは傲慢なところがあった。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
He is young at heart.
彼は気が若い。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
She must have been a pretty girl when she was young.
彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
She may have been beautiful when young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
You're still young.
まだまだ若いなぁ。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
It seems that she was a beauty in her day.
彼女は若いころ美人だったようだ。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
My father is young.
私の父は年が若い。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
You had better read a lot of books while you are young.
若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
Tom was quite handsome when he was young.
トムは若い時かなりハンサムだった。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Though I am old, you are still young.
私は年寄りだが、君はまだ若い。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.