Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The young girl burst into tears. その若い娘はわっと泣き出した。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 Isn't he a young American student? 彼は若いアメリカの学生ではありませんか。 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 I'm younger than he is. 私は彼より若いです。 When she was young, she would never eat anything fattening. 彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。 She advised him to go abroad while he was still young. 彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。 The young girl was haughty to me. その若い娘は私に対して高慢だった。 He seems to have been in poor health when young. 彼は若いころ体が弱かったようだ。 Her song is well known to the young people. 彼女の歌は若い人々によく知られている。 She is in the bloom of youth. 彼女は今が若い盛りだ。 Take a liberal view of young people. 若い人を寛大に考えなさい。 He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years. 彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。 It is said that the younger generation today is apathetic. 今日の若い世代はしらけている。 It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 He may still be young, but he really is a reliable person. なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 He is still not old enough to go there all alone. 彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。 A young man is singing in front of the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 Rock and roll was a creation of the young generation. ロックンロールは若い世代の発明だった。 She is as young as I am. 彼女は私と同じくらい若い。 The young couple were deeply devoted to each other. その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 You are young. I, on the other hand, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 A young girl was at the steering wheel. 若い女性が車のハンドルを握っていた。 I advise you to go abroad while young. 若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。 Young as he is, he has a large family to support. 彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。 He has married his daughter to a young lawyer. 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 Heavy work in youth is quiet rest in old age. 若いときの苦労は買ってでもせよ。 A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 I should've studied more when I was young. 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 Dozens of young people attended the demonstration. 何十人という若い人がデモに参加した。 If I had worked hard in my youth, I would be successful now. もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 You're young. 若いなあ。 I'm much younger than you. 私は君よりもずっと若い。 His songs were very popular with young people. 彼の歌は若い人に大いにうけた。 You had better take his youth into account. 彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。 He is quite young in spirit. 彼はまったく気が若い。 When it's cold, young people do nothing but drink. 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 I wish I had studied harder when I was young. 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 Young people are not shy about the future of this country. 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 Young as he is, he is equal to the task. 彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。 Are you younger than him? 君は彼より若いのかい。 It seems that she was a beauty in her day. 彼女は若いころ美人だったようだ。 A very pleasant young woman waited on me in the department store. デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 Her father could swim well when he was young. 彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。 Nowadays the young take no care of the old. 今日では若い人はお年よりの面倒をみない。 This gesture is familiar to young people. この身振りは若い人たちにはよく知られている。 He's much younger than Tom. 彼はトムよりずっと若い。 As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. 若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。 It is true that he is young, but he is clever. なるほど彼は若いが、利口だ。 He would sometimes study late at night when young. 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 He is young at heart. 彼は気持ちが若い。 She seems to have been happy when she was young. 彼女は若いころ幸せだったようだ。 This is the house I lived in when I was young. これが私が若い頃にすんでた家です。 That young man is our teacher. あの若い男性は私たちの先生です。 The young man robbed her of her bag. 若い男は彼女のバッグを奪った。 The audience were mostly young girls. 聴衆はほとんどが若い女性だった。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 That Kabuki actor is very well known amongst young people. あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Read as many books as you can while you are young. 若いうちにできるだけ本を読みなさい。 A young man is singing before the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 Tom was quite handsome when he was young. トムは若い時かなりハンサムだった。 Young as she was, she was equal to the work. 彼女は若いけれどもその仕事をこなした。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 I don't want to go bald when I'm still young. 私は、若いうちに禿げたくない。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころの苦難を経験した。 The young should be kind to the old. 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 He is young, but he is an able man. 彼は若いが、有能な男だ。 Young people wear their hair long these days. 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 I often look back at my younger years. 私はしばしば若い時を振り返る。 It is important to find true friends when you are young. 若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。 She was beautiful in her time. 彼女は若いころ美しかった。 When my mother was young, she was very beautiful. 母は若いとき、とても美しかった。 A young man robbed an old woman of her handbag. 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 Respect of the young for the old is quite natural. 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 My father is two years younger than my mother is. 父は母より2歳若い。 He was taken care of by a certain young doctor. 彼は、ある若い医者にかかりました。 Young as he is, he is a man of ability. 若いが、彼は才能がある男だ。 He used to play the violin in his youth. 彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。 The young girl was chased by the old man. 若い女性はその老人に追いかけられる。 The young woman was carrying a baby in her arms. その若い女は腕に幼児を抱いていた。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 She may have been beautiful when she was young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 Young people are prone to fall into temptation. 若い人たちは誘惑に陥りやすい。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 The agent built up the young singer. あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。 This song makes me think of when I was young. この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 The letter reminds me of my young days. その手紙は私に若いころを思い出させる。 She is now better off than when she was young. 彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。 Many young people are out of work in that country. その国ではたくさんの若い人々が失業している。 Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young. 梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。 If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 The young professor is adored by the girl students. その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。