UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
She's younger than him.彼女は彼より若い。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
My father is young.私の父は年が若い。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
I often played baseball when I was young.私は若いときよく野球をした。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I would go to the mountains when young.私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
What do you think about young people today?今日の若い人についてどう思いますか。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License