The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He is young at heart.
彼は気が若い。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He's still young.
彼はまだ若い。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
He is very young.
彼はとても若い。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
My sister cheers young sumo wrestlers.
姉は若い力士を応援しています。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
He is quite young in spirit.
彼はまったく気が若い。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
She saw a young man at the entrance.
彼女は入り口で若い男を見た。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
It's a good thing to read good books when you are young.
若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.