As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
She would often take a trip when she was young.
彼女は若い頃よく旅行したものだった。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
It was yesterday that a young woman came to see me.
若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
You're still young.
まだまだ若いなぁ。
Who is younger, him or me?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He was very wild in his youth.
彼は若い頃は実に無軌道だった。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
He is still young.
彼はまだ若い。
She was very beautiful when she was young.
彼女は若いときたいへん美しかった。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I should've studied more when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
Young people like popular music.
若い人はポップスが好きだ。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.