UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
Why is this book loved by young people?なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Though young, he is wise.彼は若いが賢い。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
I should've studied more when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Isn't he a young American student?彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
My father is young.私の父は年が若い。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
She may have been beautiful when young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License