UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
When I was young, I would often watch baseball.私は若い頃よく野球を見たものだった。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
He's still young.彼はまだ若い。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He is young at heart.彼は気が若い。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The young professor is adored by the girl students.その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License