The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
You'd better break off smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
I sometimes lie on the grass.
私はときどき草の上に横になる。
Please don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
My father gave up smoking.
父は煙草を止めた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Eat up all your spinach!
ほうれん草をのこさずにたべなさい。
Yup! I'm going to give up cigarettes.
そう!煙草を止めるつもりです。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
Tom gave up smoking.
トムは煙草をやめた。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Attached is the draft compilation.
草案を添付します。
I have a sore throat because of too much smoking.
煙草の吸いすぎでのどが痛い。
I warned him not to smoke.
私は彼に煙草を吸うなと警告された。
Nothing but grass was to be seen in the prairie.
大草原では草以外何も見えなかった。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
She sat and smoked.
彼女は座って煙草を吸った。
Trees do not grow on prairies.
大草原には木が生えない。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
I've given up smoking.
私は煙草をやめました。
My doctor advised me to give up smoking.
医者は煙草をやめるようにいった。
Don't play around too much after school.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
We have to pull the weeds.
雑草を取らなくてはならない。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
Don't smoke if you want to live a long life.
長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
Don't delay on this errand.
使いの途中道草をくうな。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
First, you have to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.
煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.