Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Ill weeds are sure to thrive. | 雑草は茂りやすい。 | |
| He is a trailblazer in this field. | 彼はこの分野では草分けだ。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| This meadow abounds in frogs. | この草地には蛙がうようよいる。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The wind is blowing on the grass. | 風が草をなびかせている。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| We have to pull the weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| Cows live on grass. | 牛は草を食べて生きている。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. | このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| Don't play around too much after school. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute. | 彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。 | |
| Don't delay on this errand. | 使いの途中道草をくうな。 | |
| I made a draft of my speech. | 私は演説の草稿を作った。 | |
| He made do with a bed of grass. | 彼はベッドを草で間に合わせた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照っている間に乾草を作れ。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| We must focus on building a solid grass-roots movement. | 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| We laid the injured man on the grass. | 我々は傷ついた人を草の上に横たえた。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Laura Ingalls grew up on the prairie. | ローラ・インガルスは、大草原で育った。 | |
| She wove the grass into a basket. | 彼女は草を編んで籠を作った。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The summer grass covers the ground. | 夏草が地面をおおっている。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| We have to get rid of weeds. | 雑草を取らなくてはならない。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Green is associated with grass. | 緑は草を連想させる。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| This is the rough draft of the peace treaty. | これが平和条約の草案だ。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| Eat up all your spinach! | ほうれん草をのこさずにたべなさい。 | |
| Cows eat grass. | 牛は草を食べる。 | |
| Attached is the draft compilation. | 草案を添付します。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Weeds will soon outgrow the flowers. | 雑草は花より伸びてしまいます。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Our garden was full of weeds. | うちの庭は雑草だらけだった。 | |
| She watched the grass turn green. | 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. | 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| She laid herself on the grass. | 彼女は草の上に横になった。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |