Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| There were no flowers or trees on his street. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| We cut away all the grass and weeds around the church. | 私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. | 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Cattle were grazing in the field. | 牛が野原で草をはんでいた。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| We must focus on building a solid grass-roots movement. | 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Ill weeds grow apace. | 雑草は成長が早い。 | |
| This is the rough draft of the peace treaty. | これが平和条約の草案だ。 | |
| She laid herself on the grass. | 彼女は草の上に横になった。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照っている間に乾草を作れ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Grass is luxuriant in summer. | 夏には草がよく伸びる。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Cows eat grass. | 牛は草を食べる。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| And he pointed to a bunch of high grass. | 草の長く伸びている所を指さしていいました。 | |
| My father set me the task of weeding the garden. | 父は私に庭の草取りをやらせた。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| You should get rid of these weeds. | この雑草は取り除いた方がいい。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| This vine winds around trees. | このつる草は木にからみつきます。 | |
| Make hay while the sun shines. | 日の照るうちに干し草を作れ。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He pulled up the weed and threw it away. | 彼は雑草をぬいて捨てた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| These animals feed on grass. | これらの動物は草食動物である。 | |
| The grass sprouts all over the garden. | 草が庭のそこここに生えている。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds. | ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| Because of the drought, the grass has withered. | 日でりのために草が枯れた。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |