The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
The bus went over the cliff.
崖からバスは落ちていった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
I fell down the stairs and hit my back very hard.
階段から落ちて背中を強く打ちました。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Tom fell down.
トムが落っこちた。
The partner was discouraged to his large victory.
彼の大勝利に相手は落胆した。
I felt much more relaxed.
とても落ち着いた気分でいることができた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He rolled off the bed.
彼はベッドから転がり落ちた。
She fell from the tree.
彼女は木から落ちた。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Tom fell asleep on the couch.
トムさんはソファに眠りに落ちました。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
There were scribbles all along the wall.
その壁には一面に落書きがあった。
The ink stain will not wash out.
インクの染みが洗濯しても落ちない。
Tears rolled down my cheeks.
涙が私の頬を流れ落ちた。
I cannot quite understand it.
私にはどうも腑に落ちない。
Yesterday a car fell over the cliff.
昨日1台の車がその崖から落ちた。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up.
そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。
The glass dropped from his hand.
コップが彼の手から落ちた。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
The man fell in love at first sight.
その男は一目で恋に落ちた。
Play it cool.
落ちついて。
Hey, relax.
落ちつきな。
My eyesight is getting worse.
視力がだんだん落ちています。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He failed the exam, but he doesn't care too much.
彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
I must have lost my key along the way.
道の途中で鍵を落としたに違いない。
Calm down.
落ち着けよ。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
Let's meet halfway between your house and mine.
君の家と私に家の中間で落ち合うことにしよう。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.