The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '落ちる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it.
お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。
Failing the examination means waiting for another year.
試験に落ちるともう1年待つことになる。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
Even the worthy Homer sometimes nods.
猿も木から落ちる。
The trees will soon be bare.
木はまもなく葉が落ちるだろう。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
Hold on tight, otherwise you will fall off.
しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
I expected him to fail the exam.
彼は試験に落ちると思っていました。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
In autumn, leaves fall from trees.
秋には、木から葉が落ちる。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
Will he fail the examination?
彼は試験に落ちるだろうか。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
The boy all but fell into the river.
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.