Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '落ちる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Either of the students may fail the exam.どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
I expected him to fail the exam.彼は試験に落ちると思っていました。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Failing the examination means waiting for another year.試験に落ちるともう1年待つことになる。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Will he fail the examination?彼は試験に落ちるだろうか。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it.お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The trees will soon be bare.木はまもなく葉が落ちるだろう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Even the worthy Homer sometimes nods.猿も木から落ちる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
I saw the house struck by lightning.私はその家に雷が落ちるのを見た。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
I'm afraid to fall.僕は落ちるのが怖い。
comments powered by Disqus


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?