UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License