UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License