UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License