UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License