UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The speaker aroused the anger of the audience.演説者は聴衆を怒らせてしまった。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
How large is the audience?その聴衆の人数はどれくらいだと思いますか。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License