UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
How large is the audience?聴衆の人数はどのくらいですか。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License