UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
An Englishman is an alien in the United States.英国人は合衆国では外国人だ。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The audience roared with laughter.聴衆はどっと声をあげて笑った。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License