UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
The audience filled the hall.会館は聴衆でいっぱいになった。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License