Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 There are fifty states in the United States. 合衆国には、50の州がある。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 There was a large audience in the room. 部屋の中に多くの聴衆がいた。 The speaker tried to incite the people to rebellion. 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 The article was an invitation for public protest against the newspaper. その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。 What do you think the audience wants? あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか? In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 Lincoln set out to abolish slavery in the United States. リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 Japan and the United States became friendly nations. 日本と合衆国とは友好的な国になった。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 The crowd filled the hall. 群衆がホールをうめつくした。 The performance got get terrific applause from the audience. その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。 Both Canada and Mexico border on the United States. カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 The joke amused the audience. そのジョークは聴衆を楽しませた。 We must think further about public morality. 私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。 The problem puzzled the public. その問題は大衆を当惑させた。 The audience clapped when the concert was over. コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。 A crowd gathered at the scene. 群衆が現場に群がった。 Corn is an important crop in the United States. トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 Is there a public toilet in this building? この建物には公衆トイレがありますか。 I have never been to the U.S. 私は合衆国に行ったことがない。 I went to Europe by way of the United States. 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 They found Tom in the crowd. 彼らは群衆の中にトムを見つけた。 The audience was impressed by his eloquent lecture. 聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。 I cannot sing in front of an audience for shame. 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 The listeners stood in an attentive attitude. 聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 The audience were mostly adolescents. 聴衆はほとんど若者だった。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 I am not accustomed to making speeches in public. 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 Milk is a popular beverage. 牛乳は大衆飲料である。 There is a telephone booth at the corner of the street. あの町かどに公衆電話ボックスがある。 He addressed the audience in a soft voice. 彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。 The hero's speech touched the entire audience. その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 The novelist talked to a large audience. 小説家は大勢の聴衆に向かって話した。 The crowd gave way and let him pass. 群衆は道をあけて彼を通した。 The United States is a large country. アメリカ合衆国は大きな国だ。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. 私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。 The police broke up the crowd. 警察は、群衆を解散させた。 We had a large audience. 多くの聴衆がいた。 The show was pleasing to the audience. そのショーは観衆には楽しいものであった。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 In the United States there is a census every ten years. 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 This hall was full of people. 会場は聴衆でいっぱいだった。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 The area of Canada is greater than that of the United States. カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 He was always on the people's side. 彼は常に民衆の味方であった。 Because of the rain, the audience at the concert was small. 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 Where is a public telephone? 公衆電話はどこですか。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 She has taken a great hold on the public mind. 彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。 I hear you went to the United States. 合衆国に行っていたそうだね。 The police turned away the crowd. 警察は群衆を追い払った。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The audience was mostly businessmen. 聴衆のほとんどは実業家だった。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 The public interest was directed at his judgement. 大衆の注意は彼の審判に向けられた。 The audience was greatly impressed by his speech. 聴衆は彼の演説にとても感動した。 Jones was born in the United States. ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 The audience could hardly wait for the concert to begin. 聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 There is a public telephone on that corner. あの角に公衆電話はあります。 Butter is sold by the pound in the USA. 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。 Have you ever been to the United States? あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか? The audience was very large. 聴衆はとても多かった。 The speech deeply affected the audience. その演説は聴衆に深い感動を与えた。 The audience kept time to the music. 聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。 Which is the capital of the United States, Washington or New York? ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 John ordered the book from the publisher in the United States. ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 He addressed the audience in a soft tone. 彼は聴衆に静かな口調で演説した。 Iran proclaimed war against the US. イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。