The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
How large is the audience?
聴衆の人数はどのくらいですか。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
Is there a public phone around here?
このあたりに公衆電話はありませんか。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The crowd gave way and let him pass.
群衆は道をあけて彼を通した。
The speaker aroused the anger of the audience.
演説者は聴衆を怒らせてしまった。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.