UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The audience applauded the performer.聴衆は演奏者に拍手を送った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The audience was very large.聴衆はとても多かった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License