The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '衆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The performance got get terrific applause from the audience.
その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
His powerful speech carried the audience with him.
彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
The speaker requested that the audience remain silent.
演説者は聴衆に黙っているように要求した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The audience filled the hall.
会館は聴衆でいっぱいになった。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
The audience was close to a thousand.
聴衆は1000人近かった。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
Because of the rain, the audience at the concert was small.
雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The problem puzzled the public.
その問題は大衆を当惑させた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The audience clapped when the concert was over.
演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The United States annexed Texas in 1845.
合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The audience was very large.
聴衆はとても多かった。
John ordered the book from the publisher in the United States.
ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He found a public telephone and called a taxi.
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
The audience clapped when the concert was over.
コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Jones was born in the United States.
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
The audience laughed at the comedian's wit.
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
Why didn't you use a pay phone?
なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.