He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
When we arrived, the crowd had faded away.
着いてみると群衆はいなくなっていた。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
There was a small audience in the hall.
ホールには聴衆はあまりいなかった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The mass of the audience supported him.
聴衆の大部分は彼を支持した。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
What do you think the audience wants?
あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Is there a public toilet in this building?
この建物には公衆トイレがありますか。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
The audience applauded the performer.
聴衆は演奏者に拍手を送った。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The police held back the crowd.
警察は群衆を制止した。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
The audience could hardly wait for the concert to begin.
聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.