UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
We had a large audience.多くの聴衆がいた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The performance got get terrific applause from the audience.その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
There was a small audience in the hall.ホールには聴衆はあまりいなかった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License