The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The audience was mostly businessmen.
聴衆のほとんどは実業家だった。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.
彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd calmed down.
群衆は静かになった。
Can you tell me where the nearest pay phone is?
一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We must think further about public morality.
私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
There was a large audience at the theater.
劇場には多くの聴衆がいた。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
An Englishman is an alien in the United States.
英国人は合衆国では外国人だ。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The pianist played a trick on the audience.
ピアニストは聴衆をだました。
There was a large audience in the concert hall.
コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.