UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was very large.聴衆はとても多かった。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
The new model clicked with the public.その新型車は大衆にうけた。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The pianist played a trick on the audience.ピアニストは聴衆をだました。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
We must think further about public morality.私たちは公衆道徳についていっそう考えねばならない。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The public interest was directed at his judgement.大衆の注意は彼の審判に向けられた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License