UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '衆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
This hall was full of people.会場は聴衆でいっぱいだった。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
There was a large audience at the concert.演奏会には沢山の聴衆がいた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Her speech moved the audience.彼女の演説は聴衆を感銘させた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The audience looked bored.聴衆は退屈そうだった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The audience was close to a thousand.聴衆は1000人近かった。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The audience exploded with laughter.聴衆は爆笑した。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Is there a public toilet in this building?この建物には公衆トイレがありますか。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License