UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to go to a movie tonight?今夜、映画でも見に行かない?
Say, Mike. Tell me how to get to your house.ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
I often ski.私はしばしばスキーに行きます。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
It's time. I have to get going.もう時間だ。行かないと。
Why don't we go somewhere together?二人でどっか行こうか?
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
Will you go on the next bus trip?今度のバス旅行に行く?
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
Is that so? Let's go there next then.そっか、次行って見ようっと。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
Didn't you visit the park?その公園に行かなかったのですか。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
I'd rather have gone to the concert last night.私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
Is this an express?これは急行ですか。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
She seldom goes to places like that.彼女はめったにそんなところへ行かない。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。
Not every student went there yesterday.すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
He walks to school.彼は歩いて学校へ行く。
I went to Nagasaki.私は、長崎に行った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He has been to the station to see her off.彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
His parents want him to go to college.両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
You have to go.君は行かねばならない。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
He behaves as if he had visited London.彼はロンドンへ行ったことがあるかのようなふりをする。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I have to go to school.私は学校へ行かなければならない。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
I told her once and for all that I would not go shopping with her.私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Go straight on.まっすぐ行け。
Oh, it's already this late. I have to go.あ、もうこんな時間。行かなきゃ。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
She remembered the first day she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
This morning I went to the airport in order to see my cousin off.今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
I made him go.私は彼を無理にも行かせた。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
There is no reason why I shouldn't do it.私がそれをしては行けないという理由はない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
He can't have gone to school.彼が学校に行ったはずはない。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
It's been nice talking to you, but I really must go now.楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
Poor health prohibited him from traveling.健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License