Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can get to her house in a variety of different ways. 彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。 I regret that I couldn't go with her. 彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。 Go at once, otherwise you will be late. すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。 They are going to put the bad law in force. 彼らはその悪法を施行しようとしている。 What shirt will you wear to school today? 今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。 It is not wise to go by his word. 彼の言に従って行動するのはりこうではない。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 The party did not succeed in climbing the mountain. 一行はその山の登山に失敗した。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 A highwayman robbed a foot passenger of his money. 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 They came by two large cities on the country. 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 They don't get along together. 二人の間がしっくり行かない。 My sister insisted on going with me. 妹は私といっしょに行くと言い張った。 His plan went well after all. 結局彼の計画は旨く行った。 They were on board the same airplane. 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 He has not been to France. 彼はフランスに行ったことがない。 Could you tell me how to get to your office? 車での病院の行き方を教えてください。 Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 Although Tom is sick, he's planning on going to school. トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 It is close to seven o'clock. We have to go to school. 7時近くだ。学校へ行かなくては。 What you did brought disgrace on the whole class. 君の行いはクラスの不名誉だ。 On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much. この前の京都旅行はとても楽しかった。 His bad behavior is a reflection on his common sense. 行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。 I have never been to that town. 私はその町へ行ったことがない。 Tom had never been to Boston. トムはボストンに行ったことがなかった。 How about going to a movie? 映画に行くのはどうですか。 Where are you going on your date tonight? 今夜のデートはどこに行くの? His conduct was nothing short of madness. 彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。 I object to you going to Europe alone. 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 Yesterday I went to the hairdresser's. 昨日美容院へ行きました。 This train is the last train to the world's end. この汽車は世界の果て行きの終列車です。 I'll go. 行くよ。 We have to get him to the hospital before it's too late. 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 He cooked up a good excuse for not going to the party. 彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 Didn't you know that he had gone abroad then? 当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。 Instead of going myself, I sent a messenger. 私は自分で行かないで、使者を行かせた。 Could you tell me the way to the station, please? 駅に行く道を教えていただけませんか。 Can you tell me how to get to Lincoln Center? リンカーンセンターへの行き方を教えてください。 I left my baby in her care and went shopping. 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 I work for a travel agency. 私は、旅行会社に勤めています。 Where did he go? 彼は何処に行ったのですか。 I didn't see a doctor last year. 私は去年医者に行きませんでした。 I don't like to send postcards when I'm on a trip. 旅行中に葉書を出すのは好きではない。 The plane flew over the mountain. 飛行機は山の上を飛んだ。 Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 I don't want to go there. He doesn't want to go either. 私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。 I screwed up my courage and went there. 私は思い切ってそこに行った。 I want to go overseas. 海外に行きたい。 When will you go to Armenia? いつアルメニアに行きますか。 What shall I wear when going there? 何を着て行こうか。 The time will come and in it we can enjoy space travel. 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 In summer, we used to go swimming in the river. 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 He is not going on the picnic, and I am not either. 彼はピクニックへ行かないし、私も行かない。 Where they burn books, they will in the end also burn people. 焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。 What about your manners! お行儀はどうなったの。 She has very good manners. 彼女はとても行儀がよい。 Does she dare to go into the forest? 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 I go to the city pool every day. 毎日市営プールに行きます。 The rain prevented me from going. 雨のため私は行けなかった。 I went all the way to see my doctor, only to find him absent. 私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。 Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 By the way, Mike, please tell me how to get to your house. ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 I went to the hotel by cab. 私はタクシーでホテルへ行った。 It is doubtful whether her song will become popular. 彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。 Our letters probably crossed in the mail. われわれの手紙は行き違いになったらしい。 Where are you going on vacation? 休暇はどこへ行くの。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 Let's go by car. 車で行こう。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 The ship is bound for Finland. その船はフィンランド行きである。 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 It's natural to be nervous when the plane takes off. 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 I don't have anyone who'd travel with me. 一緒に旅行してくれる人がいないんだ。 He was too young to go to school. 彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。 You don't have to go to the party if you don't want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 Those present at the concert were surprised by his performance. コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。 Will you go on a picnic with me? いっしょにピクニックに行きませんか。 I went to Europe before the war. 戦前、ヨーロッパへ行きました。 He went there ten years ago. 彼は10年前にそこに行った。 Was it a nice trip? いい旅行でしたか? She told me that she would go to Paris in August. 彼女は私に8月にパリに行くといった。 The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research. 彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。 Can you tell me the way to the nearest post office? 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 My father is to go to London on business. 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 She knows a lot about the latest fashions. 彼女は最近の流行についてよく知っている。 I'll go even if it rains heavily. たとえ大雨になっても私は行く。 This morning I went to the airport in order to see my cousin off. 今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。 No, I don't want to go. いえ、私は行きたくありません。 I went to see his sister last week. 先週私は彼の姉に会いに行きました。 The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 I couldn't run fast enough to keep up with them. 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 You should do your best to carry out your promises. 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。