The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.
ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
It is definite that he will go.
彼が行くのは確実だ。
I have been to Europe twice.
私はヨーロッパへ二度行った事があります。
You should not go there.
そこへ行ってはいけません。
The thick fog prevented the plane from taking off.
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
I won't go there again.
私はもうそこへ行かない。
He boarded a plane bound for Los Angeles.
彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Take your sweater so that you may not catch cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Have you ever been to Kyushu?
君は九州へ行ったことがありますか。
She has a feminine insight into human behavior.
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
I don't know where to go or what to do.
私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?
もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
I travel often.
私はよく旅行します。
Raise a loud voice, then all goes wrong.
大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
They go camping every summer.
彼らは毎年夏にキャンプに行きます。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意により、速やかに行動した。
I like going to watch baseball.
野球を見に行くのが好きです。
She follows her brother wherever he goes.
彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。
Wherever you go, I will follow you.
あなたがどこへ行こうとも、わたしはついていきます。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
What do you think of the idea of making a bus trip?
バスで旅行するという考えをどう思いますか。
During summer, I'm going to go to France.
休暇の間にはフランスへ行きます。
He was having lunch when I entered the room.
私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
Either you or I have to go there.
君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Will you go shopping with me?
私と一緒に買い物に行きませんか。
Didn't you visit the park?
その公園に行かなかったのですか。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He's saving up to go to university.
彼は大学に行けるように貯金している。
I've just been to the post office.
郵便局へ行ってきたところだ。
John met Mary on his way to school.
学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
The buses ran back and forth almost empty.
バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.
この前の京都旅行はとても楽しかった。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
I had to go to America.
私はアメリカに行かなければならなかった。
I have to go.
行かなくちゃ。
I've deposited the money in the bank.
私はそのお金を銀行に預けた。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
They are just going to the store over there.
あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
He traveled at the expense of the company.
彼は会社の費用で旅行した。
I am taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He went to New York as soon as he got the letter.
彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
You can go to the ballpark on this bus.
このバスに乗れば球場へ行けます。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.