Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| She went to America for the purpose of studying English literature. | 彼女は英文学を学ぶためにアメリカへ行った。 | |
| It's in your interest to go. | 行くほうが君のためだ。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| Will you go shopping with me? | 私と一緒に買い物に行きませんか。 | |
| She can't go to the party because she doesn't have a babysitter. | 彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。 | |
| His manners were not those of a gentleman. | 彼の行儀は紳士のそれではなかった。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| You must be above such mean conduct. | 君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。 | |
| Our plane took off exactly on time at six. | 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| He has gone to Paris on official business. | 彼は公用でパリへ行っている。 | |
| Urgent business kept me from going shopping with you. | 急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。 | |
| She is going to France next week. | 彼女は来週フランスへ行く。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| The last bus had already gone when I got to the bus stop. | 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 | |
| Today, we are going dancing. | 今日私たちは踊りに行きます。 | |
| It seems to me that we should go now. | 私たちはもう行ったほうがいいでしょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| You need not go there if you don't want to go. | 行きたくなければ、そこへ行かなくてもいいよ。 | |
| The Isonos would often go hiking. | 磯野さん一家はよくハイキングに行ったものだ。 | |
| His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. | 彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| We go abroad every summer. | 私たちは毎年夏に海外へ行きます。 | |
| Can anybody come with me to a Lady Gaga concert? | ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか? | |
| We are to go on a hike tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| He went to the dentist. | 彼は歯医者に行った。 | |
| She had a choice of going or remaining. | 彼女は行くか残るかどちらかだった。 | |
| If you are not going to the concert, then neither am I. | あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| Let the two lines be parallel. | 二線は平行するとせよ。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| My parents made me go there. | 両親は無理に私をそこへ行かせた。 | |
| I asked her if she could go to the party. | 私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| I'm sorry I can't go with you today. | 今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。 | |
| The weather is forecast, using the past data as a basis. | 天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| They are a party of six. | 彼ら一行は6名です。 | |
| Keep abreast with the times. | 時勢に遅れずに付いて行きなさい。 | |
| Let's go to the beach. | 海を見に行こう。 | |
| You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun, isn't it? | 船で旅行するのはたいへん面白いですね。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| How do you go to school? | どうゆうふうにして学校に行きますか。 | |
| Jack would often go jogging there. | ジャックはそこへよくジョギングに行ったものだ。 | |
| I always tie my shoes tightly before I go jogging. | ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| There is no telling who will be sent in his place. | 誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| I think that that car is slowly following us. | 車が徐行でついてきているような気がする。 | |
| Shall we walk or take the bus? | 歩きましょうか、それともバスで行きますか。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次ぎの日曜日に行われる。 | |
| I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It is cheaper to go by bus. | バスで行った方が安くつく。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| The flight was cancelled because of the thick fog. | その飛行機は濃霧のために欠航になった。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 6時の飛行機なのです。 | |
| And you say I don't have a nose for what's popular. | 僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。 | |
| I will accompany you. | 私はあなたと同行しましょう。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Linda went to the park to listen to music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
| He made three mistakes in as many lines. | 彼は3行に3つの誤りをした。 | |
| I've never been to Paris. | まだパリに行ったことがない。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| She need not go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| His behavior really got on my nerves. | 彼の行動は本当に私の神経にさわった。 | |
| I don't know whether I can go there or not. | 私はそこに行けるかどうかわからない。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| I also went there. | 私もそこへ行きました。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| Deposit this check in my checking account. | この小切手を銀行の当座に入れなさい。 | |
| There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. | 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは、海岸に行きますか。 | |
| We went to Hawaii last year for the first time. | 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。 | |
| You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. | 管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| Be nice. | お行儀よくしなさい。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Do you often go to see plays? | 芝居をよく見に行きますか。 | |
| Have you ever been to Europe? | 今までヨーロッパに行ったことがありますか。 | |
| Long skirts were in fashion in those days. | そのころロングスカートが流行していた。 | |
| Sometimes everything goes wrong. | 何もかも上手く行かない時がある。 | |
| We do not just use language to say things, but to do things. | 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| Everybody except Joe went to the party. | ジョー以外は全員パーティーに行きました。 | |
| This tour takes in each of the five main islands. | この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 | |