UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Where did he go?彼はどこへ行った。
He thought it foolish of me to go there by bike.彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
Because he was wealthy, he was able to go there.彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I had no choice but to go there.私はやむを得ずそこへ行った。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
I will go if you come.あなたが来れば私は行きます。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
My dog follows me wherever I go.私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
Where are you going to?どちらに行くのですか。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
I want to go somewhere in Europe.私はヨーロッパのどこかに行きたい。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
It took us two hours to get to Tokyo.東京へ行くのに2時間かかった。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
What do you say to making a trip with me during the summer vacation?夏休み私といっしょに旅行しませんか。
During summers, I used to go to Miami.夏はいつもマイアミに行ったものだ。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Please go and see who it is.誰だか見に行ってください。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
He usually goes to the park with his dog.彼はたいてい犬を連れて公園に行く。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
I mustered up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
I'll go meet her soon.すぐに会いに行くからね。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
He is brave enough to go there by himself.彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
This is the very best way to do it.これはそれを行うまさに最良の方法です。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
You may go anywhere.君は何処へ行ってもよい。
You have to go.行かなければならない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Please go to school.学校に行ってください。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Wherever you go, I will follow.きみがどこに行ってもついてゆく。
Where is the missing dollar?無くなった1ドルはどこへ行ったのでしょう。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
How often do you go swimming?どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
He is not going on the picnic, and I am not either.彼はピクニックへ行かないし、私も行かない。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He went there on business.彼は仕事でそこに行った。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
Move along, please!前に行ってください。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
Where shall we go?どこに行きましょう?
I'm not going to go to the party.パーティーに行かない。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
It makes no difference whether you go or not.君が行こうと行くまいがそんなことは、たいしたことではない。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
Let's go by bus.バスで行きましょう。
He went into the bank.彼は銀行に入って行った。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
He is not going on the picnic, and I am not either.彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License