UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of these buses go to Shinjuku.これらのバスはどれも新宿へ行きません。
Your sister didn't go on a trip, did she?あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。
He is at work now, but will come back at seven.彼は今仕事に行っていますが、7時には戻ってきます。
He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go.彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
I thought I told you never to go there alone.決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
The bank has raised its dividend by 20%.その銀行は二割増配ですよ。
We met him on the way there.私たちはそこに行く途中に彼にであった。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
Really? I want to go there very much. I like Renoir very much.そうなの。ぜひ、行ってみたいわ。私はルノアールが好きなの。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
I go to church on Sundays.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
I'm going to go on a picnic tomorrow.明日ピクニックに行くつもりだ。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Let's go over to your girlfriend's place!彼女のところに寄って行こう!
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I want to go to London.私はロンドンに行きたい。
I would like to, but I have a previous appointment.出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Will you go on a trip?旅行にお出かけですか。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Oh, I do wish I could go to France.ああフランスへ行きたい。
He rarely went there.彼はめったにそこへ行かなかった。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
I'll come provided you drive slowly.ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
Long dresses stayed in fashion.ロングドレスが流行した。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
She's a slave to fashion.彼女は流行にとらわれている。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Have you ever been to Hawaii?ハワイに行ったことはありますか?
We adore going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
There's enough food to go round.みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
She went shopping.彼女は買い物に行った。
I'm telling you, I'm not going.行かないって、言ってるでしょう。
I go to the bazaar every Sunday afternoon.毎週日曜日午後は、店へ行きます。
I would rather not go.どちらかと言うと行きたくない。
I have been warned against going there.そこに行ってはいけないと釘をさされている。
I took the children to school.子供たちを学校に連れて行った。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
I let him go.私は、彼を行かせた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
I was made to go there.私はそこへ行かされた。
Which train should I take to go to Shibuya?渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
How about going to the movies?映画に行きませんか。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Do you like trips?旅行は好きですか?
I went there yesterday.私は昨日そこへ行った。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
He never goes out fishing without taking his son.彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He is regretful that he couldn't go.彼は行けなかったことを悔やんでいる。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
As I don't have the money, it'll just be a short trip.お金がないので、プチッと旅行。
I have to withdraw some cash from the bank.銀行でお金をおろさなくちゃ。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに寝に行こうというところだった。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
The doctor said to me," Don't eat too much."食べ過ぎては行けないと医者が言った。
He bade me go there.彼は私にそこへ行けと命じた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Tom should have gone to the dentist yesterday.トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
He has just left home.彼は家を出て行ったばかりです。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I saw a plane.飛行機が見えた。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License