The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
Where did dad go?
父さんはどこへ行ったんだろう。
One of my parents has to go to the meeting.
両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The bank robbers dispersed in all directions.
銀行強盗たちは四方八方に散らばった。
He went to some place or other.
彼はどこかへ行った。
What must be done if the plan proves unworkable?
その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
I made a model plane.
私は模型の飛行機を作った。
I've never been to Paris.
パリには一度も行ったことがありません。
The passport is of importance on your trip.
パスポートは旅行中大切である。
At last, she executed the plan.
ついに彼女はその計画を実行した。
Where have you been up to now?
あなたは今までどこに行っていたのですか。
They made for the scene of the accident.
彼らは事故の現場へ急行した。
He went shopping at a department store.
彼はデパートへ買い物に行った。
Do you go shopping every day?
あなたは毎日買い物に行きますか。
What do you say we go skiing?
スキーに行かない?
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
Every time I go to see him, he is in bed.
会いに行く度に彼は寝ている。
She went to the station to see her teacher off.
彼女は先生を見送りに駅に行きました。
Everywhere you go will find the same scenery.
どこへ行っても景色は同じだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
I want to go overseas.
海外に行きたい。
He rarely went there.
彼はめったにそこへ行かなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I'm looking forward to going hunting with my father.
私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
Where did you go yesterday?
きみ、きのうはどこへ行ったんだ?
I don't know if she wants to go with me.
彼女が私といっしょに行きたがっているかどうか私は知りません。
How time flies!
時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.