Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| Space travel will be commonplace some time in the future. | 宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。 | |
| She advised him not to go. | 彼女は彼に行かないようにアドバイスした。 | |
| I must go there irrespective of what you think. | 君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。 | |
| He conducted a tour through Europe. | 彼はヨーロッパ旅行の案内をする。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| I think welfare isn't enough to go around. | 福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。 | |
| Leave a space between the lines. | 行と行との間をあける。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| The meeting took place yesterday. | 会は昨日行われた。 | |
| As a matter of course, you must go there yourself. | 当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。 | |
| His deeds do not accord with his words. | 彼の行いは言うことと一致しない。 | |
| That kind of behavior is characteristic of the boy. | ある種の行動はその少年に特徴的だ。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. | その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| When did he go to Europe? | 彼はいつヨーロッパに行ったのですか。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| Please prepare for the trip. | 旅行にいく用意をしなさい。 | |
| Let's go and see as many things as we can. | できるだけ多くの物を見に行きましょう。 | |
| His car isn't here, so he must have gone. | 彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| Mr. White has gone to Canada. | ホワイト氏はカナダへ行きました。 | |
| You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out. | 君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。 | |
| There's no need for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Wherever you go, you will meet people who are kind and generous. | どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。 | |
| It's not fair that she can go and I can't. | 彼女が行けて私が行けないのは不公平だ。 | |
| I visited Kyoto long ago. | 私はずっと前に京都に行った。 | |
| He's very generous, so let's go with him. | 彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Let's go by taxi, shall we? | タクシーで行こうよ。 | |
| Shall I come to your office? | あなたの事務所に行きましょうか。 | |
| They went to America last month. | 彼らは先月アメリカへ行った。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. | スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| Chris is very anxious to go to college. | クリスはとても大学に行きたがっている。 | |
| The class being over, the students left quickly. | 授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。 | |
| His conduct was nothing short of madness. | 彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。 | |
| At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event. | 日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| A lot of young people went to Hawaii this summer. | たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。 | |
| He bought a round-trip ticket to Boston. | 彼はボストン行きの往復切符を買った。 | |
| We've got to move very carefully. | 我々は慎重に行動しなければなりません。 | |
| A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money. | 最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Can anybody come with me to a Lady Gaga concert? | ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか? | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| She was very embarrassed when her child behaved badly in public. | 彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably. | この飛行機は楽に400人運ぶことができる。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| As the train pulled out, they waved goodbye to their parents. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| The magazine is issued twice a month. | その雑誌は月に二度発行されている。 | |
| You have to read between the lines to know the true intention of the author. | 作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。 | |
| Illness frustrated his plans for the trip. | 病気で彼の旅行の計画は挫折した。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| He went to the back of the building. | 彼は建物の奥に行ってみました。 | |
| I don't think they can behave themselves at the party. | 彼らはパーティーで行儀よく出来ない。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| I always went to Miami in the summer. | 夏はいつもマイアミに行ったものだ。 | |
| In the end, they made up their minds to go by plane. | 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| Do I have to go? | 行かなければなりませんか。 | |
| I went to Paris. | 私はパリへ行った。 | |
| Weather permitting we will go for a drive. | 天気が良ければドライブに行きますよ。 | |
| Will you go with us? | 私たちと一緒に行きませんか。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| They acted on the information. | 彼らはその知らせに基づいて行動した。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. | サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| We ran out of gas on the way there. | そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。 | |
| We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you? | 下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。 | |
| You're visiting a factory tomorrow aren't you? | 明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。 | |
| I really must buy that radio next time I am in New York. | 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life. | あのスーパーに行けば、たいていの日用品は間に合います。 | |
| He set out on a trip. | 彼は旅行に出かけた。 | |
| The neighborhood is alive with activities. | その界隈は行事で活気を呈している。 | |
| Where have you been lately? | 最近どこへ行ってたの? | |
| I'll go meet them soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. | 今日はオームの法則に関する実験を行います。 | |
| The party flew nonstop from New York to Paris. | 一行はニューヨークからパリへ直行した。 | |
| When is the pep rally? | 壮行式は何時からですか。 | |
| Steve told me the tale of his travels. | スティーブは私に旅行の話をしてくれた。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| You should go. | 君は行ったほうがよい。 | |