The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other day I went fishing for the first time in my life.
こないだ生まれて初めて釣りに行った。
Though the Hinamatsuri was originally for both boys and girls, it is now just for girls.
ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
Fred followed my mother wherever she went.
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
I took your umbrella by mistake.
君のかさを間違えて持って行った。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
He drove to school.
彼は車で学校へ行った。
Were you going to the railway station when I saw you?
私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
The plane flew beyond our range of vision.
飛行機の姿は見えなくなった。
I'm going to America this summer.
この夏アメリカへ行きます。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Jim went out, but Mary stayed home.
ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。
Where did dad go?
父さんはどこへ行ったんだろう。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
God knows where he has gone.
彼の行方は誰にもわからない。
A strange man was walking back and forth in front of my house.
見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
I learned French, before going to Europe.
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
I've been there twice.
私は、2回行ったことがあります。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
My father drives to work.
父は車で仕事に行きます。
He went fishing in the river.
彼は川へ釣りに行った。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
We had to push our way through the crowd.
混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.