The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
He went abroad, never to return.
彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Have you ever been there?
そこに行ったことがありますか。
He rarely went there.
彼はめったにそこへ行かなかった。
As we thought, she had gone abroad.
というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
We made a point of his going there.
彼にそこへ行くように主張した。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
Will you go to the party instead of me?
私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。
I thought of various factors before I acted.
私は行動する前に様々な要因を考えた。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Carlos went away and came back with the book.
カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Hang on till I get to you.
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
He took offense at his daughter's behavior.
彼は娘の行動に腹を立てた。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
My wife went on a two-day trip.
妻は二日間の旅行に出かけた。
None of us have been to Hawaii.
私達の誰もハワイへ行ったことがない。
Her books sell pretty well.
彼女の本はかなりの売行きだ。
Such behavior may bring about an accident.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
We went to school by bus.
私たちは学校へバスで行った。
I'm sorry I can't go.
行けなくて残念です。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
She is going to Sendai this spring.
彼女はこの春仙台へ行く。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
I am going to the theater on the corner.
私は角にある劇場に行くところです。
Bill often goes to the park.
ビルはよくその公園へ行く。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Children don't like to go out in the dark.
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
Last year, we travelled to London.
昨年、ロンドンに旅行した。
He hasn't actually been to America.
彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I'll never forget visiting Paris last summer.
私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
Three persons are missing with the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
A trip to America this summer is out of the question.
アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
Will you go on a picnic with me?
僕といっしょにピクニックに行かないか。
Where should I check in for Tokyo?
東京行きはどこでチェックインできるか。
I go to the restaurant every 2 days.
私は一日おきにそのレストランに行く。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I went to Shikoku to visit my uncle.
叔父に会いに四国に行きました。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
I went to school at 8:30.
私は八時三十分で高校に行きました。
John stayed in bed all day instead of going to work.
ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
The girl kindly told me the way to the museum.
少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
This type of camera is now out of fashion.
この型のカメラは今では流行遅れである。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
You are mad to go out in the snow without a coat.
この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
Could you tell me how to get to the station?
駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。
He went to sea to swim.
彼は泳ぐために海は行った。
Don't forget to take an umbrella with you.
忘れずに傘を持って行きなさい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Why on earth did you take him to the station?
いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの?
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。
My wish is to go to Switzerland.
私の望みはスイスへ行くことです。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.