The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will go in your place.
彼があなたの代わりに行くだろう。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
He is anxious to go with you.
しきりに君と一緒に行きたがる。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He didn't go there.
彼はそこへ行かなかった。
He keeps all his savings in the bank.
彼はためた金を全部銀行に預けている。
Deposit your money in the bank.
あなたのお金を銀行に預けなさい。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
The actor missed a line.
その俳優はせりふを1行とばした。
You had better go now.
あなたはもう行ったほうがいい。
Many young men went to war.
多くの若者が戦争へ行った。
This bus is going to Minsk.
このバスはミンスクに行きます。
Linda went to the park to listen to music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I was just in time for the flight.
その飛行機にちょうどまにあった。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
Let's go by bus to see more of the city.
もっと町を見るためにバスで行こう。
She is honest in deeds and in words.
彼女は行動も言葉も誠実だ。
They hurried to the scene of the accident.
彼らは事故の現場へ急行した。
It is no use going to school if you are not going to study.
勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。
Mary is saving money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
You had better not go there again.
もう二度とそこへ行かない方がいい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Jack would often go jogging there.
ジャックはそこへよくジョギングに行ったものだ。
Let's adjourn to the dining room for dinner.
食堂へ行って食事をしよう。
Ken went to the park to meet Yumi.
ケンはユミに会うために公園へ行った。
His ancestors went there from Ireland.
彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
Last winter, I went to Canada to ski.
この前の冬、私カナダへスキーに行った。
Tom intends to go, rain or shine.
トムは何があっても行くつもりだ。
Some people went by bus, and others by train.
バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
Peter and I would often go to the movies.
ピーターと私はよく映画に行ったものです。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I went to the hotel by cab.
私はタクシーでホテルへ行った。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
Where did he go?
彼はどこに行った?
Behave yourself.
行儀よくしなさい。
There was food enough for us all.
私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
I went to see his sister last week.
先週私は彼の姉に会いに行きました。
Where does that idiot think he is going?
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
The other day I went fishing for the first time in my life.
こないだ生まれて初めて釣りに行った。
His actions damned him.
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Whether he comes or not, I'll go.
彼が来ようが来まいが、私は行く。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
I was tired, so I didn't go.
私は疲れていたので行かなかった。
Don't you want to go?
行きたくないの?
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
According to John, the bank closes at 3 p.m.
ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
Is it okay if I go for a walk?
散歩に行っていいですか?
Where have you been up to now?
あなたは今までどこに行っていたのですか。
They approached the tourists and asked them for money.
彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
My father goes to work by bike.
私の父は自転車で会社に行く。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I often go to the movies.
私はよく映画を見に行く。
He was too young to go to school.
彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。
I will follow you wherever you go.
私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。
We went to the station to see her off.
私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
My father implied our summer trip was arranged.
夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
Are you going on foot or by bus?
歩いて行くの、それともバスで行くの。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
He took us to the zoo.
彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Don't forget to take an umbrella.
かさを持って行くのを忘れないで
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
I have just been to the airport to see my friend off.
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I bought a commemorative medal on my trip.
旅行で記念メダルを買いました。
The party was held on May 22.
パーティーは5月22日に行われた。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
You should go and have your hair cut.
髪を刈ってもらいに行きなさい。
You shouldn't go.
君は行かないほうがよい。
I took a train bound for Paris.
私はパリ行きの列車に乗った。
It is difficult to carry out the plan.
その計画を実行するのは難しい。
We went shopping with our friends.
私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
The merger was implemented on a 50-50 ratio.
その合併は1対1で行われた。
I usually go to the barber once a month.
私は1ヶ月に1回床屋に行く。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Whether rains or not, the game is going to be held.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
I will ask him where he went last Sunday.
私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.