The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.
ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The train will get you there after half the time.
この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
My father is to go to London on business.
父は仕事でロンドンへ行くことになっている。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.
今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
Why did she go to the station?
彼女はなぜ駅に行ったのですか。
You have to go.
君は行かねばならない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Nothing will stop his going.
何があっても彼は行くでしょう。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
Let's go by bus.
バスで行こう。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.
トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
Those who do not wish to go need not go.
行きたくない人は行くに及びません。
We shall go when the rain ceases.
私達は雨がやんだら行く。
How about going to the movies?
映画を見に行きませんか。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
To know is one thing, to practice another.
知っていることと、実行は別物だ。
Have you been to Kyoto?
これまで京都へ行ったことがありますか。
Either you or Jane has to go there.
あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Go and say goodbye to him before he leaves.
彼がいなくなる前に「さよなら」を言いに行きなさい。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
I am supposed to go to Tokyo next week.
来週東京に行くことになっています。
You ought not to go there alone.
きみはそこへひとりで行くべきではない。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Try not to make random statements.
行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
I asked him if he would go there the next day.
私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
You have no right to go there.
あなたにはそこに行く権利がない。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
He was brave enough to go there alone.
彼は勇敢にもそこへ行った。
I'm going to church tonight.
今夜教会に行くよ。
He has gone to America.
彼はアメリカへ行ってしまった。
We thought it dangerous for her to go alone.
私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
I will act on your advice.
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.
彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
I went to school yesterday.
私は昨日学校に行きました。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.
彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
I like to go fishing with my father.
私は父と釣に行くのが好きです。
I go to school because I want to learn.
私は学びたいので学校へ行く。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Until he comes, I cannot go away.
彼が来るまで私は行ってはいけません。
I've been to Paris twice.
私は2度パリに行ったことがあります。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
Whoever wants it may take it.
それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
I have to leave now.
もう行かなくてはいけません。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
Those who don't want to go, don't need to go.
行きたくない人は行くに及びません。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.
私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
He will not go.
彼は行かないだろう。
There's enough food to go round.
みんなに行き渡るだけの食べ物がある。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
The party was composed of six girls and four boys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
Did you go to any famous gardens?
有名な庭園に行ったの?
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.