The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will accompany you.
私はあなたと同行しましょう。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?
すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
You should leave out these two lines.
この2行は省くべきだ。
The courts administer the law.
裁判所が法律を執行する。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
Suppose I had gone to America.
私がアメリカに行っていると仮定してください。
He had already gone.
彼はもう行ってしまった。
I went as far as Kyoto by train.
私は列車で京都まで行った。
Please go and see who it is.
誰だか見に行ってください。
The meeting is to be held at three.
その会は3時から行われることになっています。
His wish was to go to America.
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.
夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
We often enjoyed going to the movies.
私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
"How did you go to the park?" "By bus."
「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
You may go swimming or fishing.
水泳か魚つりに行っていいわよ。
Really? I want to go there very much. I like Renoir very much.
そうなの。ぜひ、行ってみたいわ。私はルノアールが好きなの。
I told you never to move in a group.
かたまって行動するなと言ったんだ。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
Dare he go alone?
彼はあえて一人で行く気ですか。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
When are you going to Europe?
いつヨーロッパへ行くのですか。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
He went to Paris at the end of May.
彼は五月の終わりにパリへ行った。
The people who were here have all gone.
ここにいた人々はみんな行ってしまった。
He's back from his travels in Central Asia.
彼は中央アジアの旅行から戻ってきた。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Would you please tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えて下さいませんか。
We went to the Tama Zoo.
私たちは多摩動物園に行った。
Yes, I've been there a couple of times.
ええ、2、3度行ったことがあります。
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.
私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
The girl kindly told me the way to the museum.
少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
自分の行動を思い出すと情けないよ。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
He usually goes to the park with his dog.
彼はたいてい犬を連れて公園に行く。
This is the second time I have flown.
飛行機に乗るのはこれが2度目です。
This action makes me grumble.
この行動は私に不満をもたらせる。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.
彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
I had not gone a mile when it began to rain.
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
He has been to the station to see her off.
彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
She is too young to go to school.
彼女は幼くて学校には行けません。
Take it to a mechanic, and get it fixed.
修理所に行って修理してもらってください。
I'm adamant that you should go.
君に行ってもらわねば承知しない。
Did you decide to go to Japan?
日本に行くことに決めましたか。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
I intended to have gone abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
He is reluctant to go to the college.
彼は大学へ行きたがらない。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明日の夜、成田空港へ行く。
He seldom went there.
彼はめったにそこへ行かなかった。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.
私は一人で旅に行くということは絶対にない。
I hardly ever walk to work.
私はめったに歩いて仕事には行かない。
Bitter medicine will not necessarily do you good.
必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
You don't have to go to the party unless you want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Visiting a foreign country must be expensive.
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
Tom kissed Mary and then went to work.
トムはメアリーにキスをしてから仕事に行った。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
I want to go to school.
学校に行きたいんだ。
I cannot support your conduct.
君の行いには賛成できない。
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
The boy was accompanied by his parents.
その子は両親に付き添われて行った。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
School being over, we went swimming in the pool.
学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.