UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
She is sensitive to current fashions.彼女は流行に敏感である。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
You can take either road.どちらの道を通って行ってもいいですよ。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I adore going to the cinema.映画を見に行くのが大好きよ。
You should go to see him.きみは彼に会いに行くべきだ。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
We went camping in August.私たちは8月にキャンプに行った。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
How late is the bank open?銀行は何時まで開いていますか。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
I am going on a picnic tomorrow.明日はピクニックに行くつもりだ。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
The boat is lost.舟は行方不明だ。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
My father told me where to go.父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
She so wants to go.彼女はとても行きたがっている。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
I have never been to that town.私はその町へ行ったことがない。
I have been there scores of times.たびたびそこに行った事がある。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
She has gone out.彼女は行ってしまった。
I'm going to my room, because I can study there.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
There is no telling who will be sent in his place.だれが彼の代わりに行かされるのかさっぱりわからない。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
I will go to New York next week.来週ニューヨークに行くつもりです。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Go away, I want to be alone!どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
Only a few people didn't go there.そこへ行かなかった人はわずかだった。
The bank was held up a week ago.あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me.勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。
I hurried to the station only to find that the train had already left.駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
I take my camera with me wherever I go.どこへ行くにもカメラを持って行きます。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
How many are there in your party, sir?ご一行様は何名でいらっしゃいますか。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されている気がしている。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Have you ever been to Venice?ベニスに行ったことがありますか。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
The football game is now in action.今フットボールの試合が行われている。
They had not fought for more than forty years.彼らは40年以上戦闘を行わなかった。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
He goes to the office by car.彼は会社に車で行く。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
Have you ever gone to Venice?ベニスに行ったことがありますか。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
The Englishman likes doing better than talking.あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
His child behaves well.彼の子供は行儀がよい。
Follow close behind them.彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
I've been to the dentist's.私は歯医者に行ってきた。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I very much like going to parties and meeting people.私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Would you please call off our trip to Hong Kong?私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
I went for a walk in the park.私は公園へ散歩に行った。
I will go if I must.行かねばならないのなら行きます。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Its business is advancing quite well.事業は旨く行っている。
Children all leave the nest one day.子供はいつか巣立って行くんだよね。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
We were able to eat little rice during the tour.旅行中はほとんど米は食べられなかった。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
I'll join you later.私は後から行きます。
It is necessary for you to go there immediately.あなたは、すぐそこに行かなくてはいけない。
That bank over there would do the service.むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License