The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please allow me to go.
私に行かせてください。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.
今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
They rushed to the scene of the traffic accident.
彼らは交通事故の現場へ急行した。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
I cannot go. For one thing I have no money.
私は行けない。一つにはお金がないからだ。
How many times a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
We were going along in the rain.
私たちは雨の中を進んで行った。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
There are roads and freeways wherever you go in America.
アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
I've made up my mind to go.
私は行くことにした。
No matter where you go, I will follow you.
たとえあなたがどこへ行こうとも、私はついていきます。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
I'll go even if it rains heavily.
たとえ大雨になっても私は行く。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
You are not to leave this building.
この建物からでては行けないことになっている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になります。
Will you go to America next year?
あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.
家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。
I went there early to get a good seat.
良い席が取れるように早くそこへ行った。
Let's walk on the beach after dinner.
食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
He never travels without taking an alarm clock with him.
彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I had a high fever; otherwise I could have gone camping.
私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
He has been to London three times.
彼は三回ロンドンに行った事がある。
My father has gone to China.
父は中国へ行ってしまった。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
I'm such a coward that I rarely visit the dentist.
私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Why is Mary going on a picnic with him?
何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
He didn't go, and neither did I.
彼は行かなかったし僕もだ。
You must judge the situation and act accordingly.
状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
You insist upon our taking that course of action.
君は私たちにそう行動せよという。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.
彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.