The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?
東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
I have so much work to do that I have to put off my trip.
仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
He was just on the verge of going to sleep.
彼はまさに寝に行こうというところだった。
Traveling is a luxury I cannot afford.
旅行は私には余裕のない贅沢である。
I've been to the supermarket.
そのスーパーには行ったことがある。
How can I get to the hospital by bus?
バスでの病院の行き方を教えてください。
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.
いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
Move along, please!
前に行ってください。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
When one would be filial, one's parents are gone.
孝行したいときに親はなし。
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
He was unwilling to go.
彼は行きたくなかった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
Which road goes to city hall?
どちらの道が市役所に行けますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.
彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
He usually goes to McDonald's.
彼はたいていマクドナルドに行く。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
What does an airship look like?
飛行船ってどんなかっこうしているの。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.
どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
He said that you had better go.
あなたは行く方がよいと彼は言った。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I can walk to school in half an hour.
学校までは歩いて30分で行けます。
He walks to school.
彼は歩いて学校に行っている。
Didn't you notice us going out of the room?
私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Would you like to go shopping with me?
買い物一緒に行く?
I didn't see a doctor last year.
私は去年医者に行きませんでした。
The girl jumped at the chance to go to New York.
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
Mommy, may I go swimming?
お母さん、泳ぎに行ってもいい。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He is very eager to go there.
彼はしきりにそこへ行きたがっている。
I have been nowhere this summer.
私はこの夏どこにも行かなかった。
I will do my duty to the best of my ability.
私は能力の限り職務を遂行します。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I want to go with you.
あなたと一緒に行きたい。
The practice should be done away with.
その慣行は廃止すべきだ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てることと実行することは別のことだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.