Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
He will have to go there.
彼はそこへ行かなければならないだろう。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
That's why I told you not to go by car.
だから車で行くなといったんですよ。
You can take whichever road you like.
どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
You should try to behave better.
もっと行儀よくしなさい。
You must be tired after such a long trip.
そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
My father would not permit me to go on to college.
父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
I am thinking of going to Los Angeles.
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
I'm going to see her off at the airport at 2:00.
2時に空港に見送りに行きます。
I'll make a model plane for you.
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
He traveled at the expense of the company.
彼は会社の費用で旅行した。
I went hiking.
私はハイキングに行った。
I have been to the station to see my uncle off.
おじを見送りに駅に行ってきたところだ。
We shall go when the rain ceases.
私達は雨がやんだら行く。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Your brother said you'd gone to Paris.
君の弟は君がパリへ行ったと言った。
We went to the park to play baseball.
私たちは野球をしに公園へ行った。
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.
もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'll be along soon.
すぐ行きます。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
We got to know each other rather well on our recent trip.
今度の旅行で私たちはかなりの知り合いになった。
He got into the car and drove off.
彼はその車に乗って行ってしまった。
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
Illness frustrated his plans for the trip.
病気で彼の旅行の計画は挫折した。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
You should go and have your hair cut.
髪を刈ってもらいに行きなさい。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
The students went to the baseball game along with their teacher.
生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
Have you been abroad?
外国へ行ったことがありますか。
Where are you going?
どこへ行くの?
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
We didn't go so far as Boston.
私たちはボストンまでは行きませんでした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.
彼は6行に6回もその単語を使った。
He has been to the station to see his friend off.
彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
How about going for a swim?
泳ぎに行ってはどうかな。
Pat's going to Jim's birthday party.
パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
He shall go to the bank.
彼に銀行に行かせよう。
You'd better not go.
君は行かないほうがよい。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
She put the money in the bank.
彼女はその金を銀行に預けた。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The children have gone to school already.
子供たちはもう学校へ行った。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にやっと間に合った。
Could you tell me how to get to the subway station?
地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
She was called away to the party.
彼女は呼び出されてパーティーに行った。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Mother often makes me go shopping at the supermarket.
母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.