The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested that we go fishing.
私は釣りに行こうと提案した。
I had a slight accident while trekking in Nepal.
ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I'll bring my sister to the party.
妹をパーティーに連れて行きます。
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
She went to the station to see her teacher off.
彼女は先生を見送りに駅に行きました。
I took a taxi from the station to the hotel.
私は駅からホテルまでタクシーで行った。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.
君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
I don't think it's good for him to go alone.
彼が1人で行くというのはよくないと思う。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
I'll come to your place.
私が君のところへ行くよ。
I'm coming at once.
すぐに行きます。
I will go on a trip.
私は旅行に行くつもりです。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Will you go on a picnic with me?
僕といっしょにピクニックに行かないか。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
He doesn't have to go to school today.
彼は今日は学校に行かなくてもよい。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
More often than not, he had to go in person.
しばしば彼は自分で行かざるをえなかった。
Don't make a noise in the library.
図書館では物音を立てては行けない。
He went to the hospital yesterday.
彼は昨日病院へ行きました。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
Tom goes to Boston every once in a while.
トムはときどきボストンに行く。
You'd better be careful about going to her house.
彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
You've got to go even if you don't want to.
行きたくなくても行かなければなりません。
Fred, behave, and I'm not joking, either.
フレッド、行儀よくなさい、本気で言っているのよ。
I'm going to the United States tomorrow.
私は明日、アメリカに行きます。
He traveled about the world.
彼は世界のあちこちを旅行して回った。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Have you been to Grandma's Table which is very popular now?
今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
I know that he went to London.
私は彼がロンドンに行ったことを知っている。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I've been to the bank.
銀行へ行ってきたところです。
The song caught on with the public.
その歌は巷で流行した。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.
彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
Can you tell me how to get to Lincoln Center?
リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
I'll come at noon to pick you up.
正午に車で迎えに行くよ。
I'll act on your advice.
ご忠告に従って行動します。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."
「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
This road leads you to the station.
この道を行けば駅へ行けます。
Will you tell me the way to his house?
彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Where has she gone?
彼女はどこへ行ってしまったの?
"Wanna go karaoke?" "Sorry, later."
「カラオケに行かない?」「ごめん。後でね。」
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Good for Nobuyuki.
信行君良かったね。
All of us, except him, went.
彼のほかに私たち皆が行った。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.
トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I have to go now.
僕はもう行かなくちゃ。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.
私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
Even if you go away, I'll still passionately love you.
どこへ行こうとも情熱はうしなわない。
Would you like to go fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
Did you go somewhere this summer?
この夏はどっか行った?
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.