UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
When shall we go?いつ行こうか。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
How about going to a movie?映画に行くのはどうですか。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Mommy, may I go swimming?お母さん、泳ぎに行ってもいい。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
I want to go to Seattle.シアトルに行きたい。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Either way will lead you to the station.どちらの道を行っても駅にでますよ。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
On Sunday, I go to church.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
I told her not to go.私は彼女に行かないようにと言った。
I want to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
We met him on the way there.私達はそこへ行く途中で彼に会った。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
She makes a point of going to church on Sundays.彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
It is not wise to go by his word.彼の言に従って行動するのはりこうではない。
Have you ever gone to see a horse race?競馬って見に行ったことある?
Like fun he went there!まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
Having finished breakfast, I hurried to school.朝食を食べたので急いで学校に行った。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
The government must enforce the law immediately.政府は法律を施行しなければならない。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
You can go anywhere you want.何処にだって好きな所へ行けるよ。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
It's Spain that they are going to on holiday.彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
Who were your companions on this trip?この旅行にだれかいっしょに行ったのですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Where would you like to go next?次はどこへ行きたいですか。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?今夜、映画でも見に行かない?
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The boy pretended that he was too sick to go to school.少年は病気がひどくて学校に行けない振りをした。
We went to the park to play baseball.私たちは野球をしに公園へ行った。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while.たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
I must visit my friend in the hospital.私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
You were going to the school.私は学校に行ってきました。
How do you go to school every day?毎日どのようにして学校へ行くのですか。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He is not going on the picnic, and I am not either.彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。
I'm telling you, I'm not going.行かないって、言ってるでしょう。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She deposited a large sum of money in the bank.彼女は大金を銀行に預けた。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
She went there yesterday.彼女は昨日そこへ行った。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
I went to the store that was very nearby.私は、すぐ近くの店に行った。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
About how much would a taxi be from here?ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Eleven o'clock is good for me.11時でしたら行けます。
I don't want to go anywhere tonight.今夜は何処にも行きたくない。
I must go.行かなくちゃ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
I will go and take a look at the house.私はその家を見に行こうと思う。
Workers at the company went on a strike.その会社の労働者はストを決行した。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License