UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
They didn't agree how to get there.彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
I'm sorry I can't go.悪いけど行けないよ。
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
He went to see her reluctantly.彼はいやいや彼女に会いに行った。
I'm such a coward that I rarely visit the dentist.私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
Your letter crossed mine.あなたの手紙は私のと行き違いになった。
Did she go to the concert last Sunday?彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
The hairstyle has caught on with the girl students.その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
I'll be there at once.すぐそちらに行きます。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
I can not go, nor do I want to.私は行けない。また、行きたいとも思わない。
I practice early rising.私は早起きを実行している。
Tom goes to Boston every once in a while.トムはときどきボストンに行く。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
Space travel will be commonplace some time in the future.宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
Where did you go for that 30 minutes you were gone?教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
It would have been better if you had not gone there.君は、そこに行かなかったほうが良かった。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
We traveled on foot.私たちは歩いて旅行した。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
This bus is going to Minsk.このバスはミンスクに行きます。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
He has a credit of $3000 at his bank.彼は銀行に3000ドルの預金がある。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
I wonder which way to go.どちらへ行けばよいのだろう。
Ken has never been to New York.ケンはニューヨークへ行ったことがない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I am looking forward to the trip.私は旅行を楽しみにしている。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
They make frequent trips to Europe.彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
We went in search of an apartment.私たちはアパートをさがしに行った。
Yes, I'm coming.ああ、行くよ。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She made little of her mother's advice and went out alone.彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
My plan for the summer is to go to Europe.夏はヨーロッパに行く計画です。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License