UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
I'll join you later.私は後から行きます。
He walked vigorously ahead of us.彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I would often go skating on the lake.よく湖へスケートに行ったものだ。
The bear is walking up and down in the cage.クマはおりの中を行ったり来たりしている。
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
If you have time, let's go shopping.時間があれば、買い物に行こう。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
Let's go!行きましょう。
My mother advised me to see the dentist.母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
It'll take not less than one hour to go there.そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing.彼女はダンスの勉強にロスへ行った。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You had best go with me.私と行けば一番いいんだろう。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.トムは仕事をしなければならなかったので、コンサートに行けなかった。
Go along this street about five minutes.この道を5分行って下さい。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I'm going to Europe next week.わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。
She was asked to go, and she left accordingly.彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Eleven o'clock is good for me.11時でしたら行けます。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
He has never been to Okinawa before.彼は今まで沖縄へ行ったことがない。
Where are you going to?どこに行きますか。
He can't have gone to school.彼が学校に行ったはずはない。
Either you or I must go in his place.君か私のどちらかが彼の代わりに行かなければならない。
Will you go to the party instead of me?私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Did you go to Rome during your travels?旅行中ローマへ行きましたか。
You may go on condition that you return by five.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
I like going to the movies.映画を見に行くのが好きです。
Yes, I'm coming.ああ、行くよ。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Where would you like to go?どちらへ行きたいですか。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Have you ever visited Kyoto before?今まで京都に行ったことがありますか。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
But poor people did not go to concerts.しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
We found the boy fast asleep.私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License