UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been to Australia once when I was in college.私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Actions speak louder than words.人は言葉より行いで判断される。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
Illness prevented me from going to school.私は病気のために学校へ行けなかった。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
We used to meet on our way to school.私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
I want to go to London.私はロンドンに行きたい。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
Time crept on.時がいつしか過ぎて行った。
Did she go to that concert?彼女はこの前のコンサートに行ったのですか。
He went to Narita or somewhere.彼は成田かどこかへ行った。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
She seldom, if ever, goes to movies by herself.彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
Let me go in place of him.彼のかわりにぼくに行かせて下さい。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
It would be better if you went by train.電車で行った方がよい。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Can I continue my trip?旅行をつづけてもいいですか。
Please tell me about your trip.どうぞあなたの旅行について話して下さい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Did you go somewhere this summer?この夏はどっか行った?
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
I made him go there at once.私は彼をすぐにそこに行かせた。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Do you know when the event took place?あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Have you ever been to Kyushu?君は九州へ行ったことがありますか。
Tom has never been to Boston.トムはボストンに行ったことがない。
God knows where he has gone.彼の行方は誰にもわからない。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
His plan struck them as impractical.彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Yesterday I went to the hairdresser's.昨日美容院へ行きました。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Walking to work in this heat is a bad idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
I usually walk to school.私はふつう歩いて学校へ行きます。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
I went to the hospital.病院に行きました。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Where are we going next?今度はどこに行こう?
I went, too.私も行った。
There is no one who wants to go there.そこへ行きたがる人は誰もいない。
I have been to the station to see him off.彼を見送り駅へ行って来たところです。
Tom wanted to visit America.トムは米国に行きたがっていた。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Allow me to go.私を行かせて。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
The boy ran away.その少年は逃げて行った。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Where has she gone?彼女はどこへ行っちゃったの。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License