UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
It was yesterday that he went there.彼がそこへ行ったのは昨日だった。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
Tom drove Mary's car to Boston.トムはメアリーの車でボストンへ行った。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I would like to go to America.私はアメリカへ行きたいものだ。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Tom will not let Mary go.トムはメアリーを行かせないだろう。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
Those who don't want to go, don't need to go.行きたくない人は行くに及びません。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
She went there by herself.彼女はそこへひとりで行った。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
I've been to the bank.銀行へ行ってきたところです。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
To know is one thing, to practice another.知っていることと、実行は別物だ。
She is too young to go to school.彼女は幼くて学校には行けません。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Come on! I can't wait any more.さあ行こう、もう待てないよ。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
You don't have to go there if you don't want to.行きたくなければ、そこへ行かなくてもいいよ。
But you cannot tell where it comes from or where it is going.それが、どこから来てどこに行くのかしらない。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He went to Paris, where he first met her.彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I'll come to you straight away.今すぐ、あなたのところへ行きますよ。
Tom had never been to Boston.トムはボストンに行ったことがなかった。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
You can go there in a boat.ボートに乗ればそこへ行けるよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
What do you say to going to the movies?映画を見に行こうではないですか。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
God knows where he has gone.彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
It's raining hard and yet I must go.雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
She advised him not to go.彼女は彼に行かないように助言した。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
Sam went skiing in January.サムは一月にスキーに行った。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Don't go.行かないで。
We went swimming in the lake.私たちは湖へ泳ぎに行った。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
Do you want to go again?また行きたい?
Are both of you ready to go?2人とも行く用意はできていますか。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I'll ask him where he is planning to go during the vacation.彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License