I'm looking forward to going hunting with my father.
私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
There is nothing for it but to wait and see.
私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
You had better go.
君は行ったほうがよい。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
You can't live without water.
水なしでは、生きて行けない。
I am not much of a traveller.
僕はそんなに旅行好きではない。
He did not go out, but sat down.
彼は出て行かないで座ってしまった。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Jack bores me with stories about his trip.
ジャックの旅行の話にはうんざりする。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
He lived in France for some time, then went to Italy.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
I went to Disneyland with my mother.
私は母とディズニーランドに行った。
I am thinking of going to Los Angeles.
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
How do I get to Gate 5?
5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
I don't want to go any place.
私はどこにも行きたくない。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?
ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
I traveled about Europe.
欧州の辺り旅行した。
The existing law concerning car accidents requires amending.
車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
I didn't notice him go out.
私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。
I'm not going, and that's that.
行かないと言ったら行かないんだよ。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
What is popular now?
今何が流行っていますか。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
I will come to see you next Sunday.
次の日曜にあなたに会いに行きます。
Do I need to go there?
私がそこに行く必要がありますか。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Let me go in place of him.
彼の代わりにぼくに行かせてください。
It's not likely that he went there.
まさか!彼がそこへ行ったはずがない。
I think we should go.
私たちは行くべきだと思う。
Let's go to eat together.
一緒に食べに行きましょう。
She makes a point of going to church on Sundays.
彼女は日曜日には必ず教会に行きます。
He had a traffic accident on his way to school.
彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
Tom was advised by Mary not to go there by himself.
トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。
How late is the bank open?
銀行は何時まで開いていますか。
I didn't think that it would turn out like this.
こんな成り行きになるとは思わなかった。
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.
私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
She asked me where I was going.
彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。
She went from London to Paris.
彼女はロンドンからパリへ行った。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Go straight, and you will find the station.
真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
He was made to go there.
彼はそこに行かされた。
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
I usually walk to school.
私はふつう歩いて学校へ行きます。
Need I go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
I will go there no more.
私はもうそこへ行かない。
School being over, we went swimming in the pool.
学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Ken has never been to New York.
ケンはニューヨークへ行ったことがない。
Do you know where I might find small cowboy boots?
どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
You'd better be careful about going to her house.
彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
He went to the hall to give an address.
彼は講演するためホールに行った。
It was great. I went to Kyoto.
すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi