UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Having put his room in order, he went out.自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
I entreat you to go and see him.どうか彼に会いに行ってください。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Let's go to the beach.ビーチに行きましょう。
I went to the hospital.病院に行ったんだ。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
What do you say to going for a drive?ドライブに行くのはどう。
They should go, regardless of whether they're men or women.男女関係なく、行くべきでしょうね。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
Many young men went to war.多くの若者が戦争へ行った。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
It's time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
Yumi goes to the park to play tennis.由美はテニスをしに公園へ行きます。
I went there by myself, often on successive evenings.そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
It's probably the illness that's going around.多分、今、流行っている病気でしょう。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
I wish to revisit England before I get too old.年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
How can I get there?そこへはどうやって行けばいいのですか。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Take the express on track 9.9番線の急行に乗りなさい。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
I think it wrong that he should go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
She knows much about recent fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
I'll come and see you later.後であなたに会いに行きます。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
I went camping in the Japan Alps with my club.クラブの人たちと日本アルプスにキャンプに行きました。
Did Tom say where he went for his summer vacation?トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
We went to the mountain to ski.私たちはスキーをするのに山へ行きました。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
No passage this way.この先通行禁止。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
Since my mother was sick, I couldn't go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
I can't afford the time for a journey.私には旅行する暇がありません。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
Where did you go last Sunday?君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。
It's been two years since he went Hawaii.彼がハワイに行ってから2年になる。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
Is this the bus for Park Ridge?このバスは、パークリッジ行きですか。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
She made a tour around Europe.彼女はヨーロッパを旅行した。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Deeds are better than words.実行は言葉よりまさる。
Mary went to the tanning salon.メアリーは日焼けサロンに行った。
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License