UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave a space between the lines.行と行との間をあける。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
Either way will lead you to the station.どちらの道を行っても駅にでますよ。
I have to go now.僕はもう行かなくちゃ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I will act on your advice.私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
I visited my friend Tom yesterday.私はきのう友人のトムに会いに行った。
I don't know where he went.彼がどこへ行ったか知らない。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
I cannot consent to your going alone.あなたが一人で行くことに同意できない。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I made a paper plane.紙飛行機だよ。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅へ行って来たところです。
Nowadays his father goes to work by car.このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
The train is bound for London.その列車はロンドン行きだ。
Look at the seventh line from the bottom on page 34.34ページの下から7行目を見てください。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
She drew out the money from the bank.彼女は銀行からお金を引き出した。
He goes to China in May.五月に彼は中国に行きます。
You may as well go yourself.君が自分で行ってもいいよ。
She wants to attend the party.彼女はパーティーに行きたがっている。
I will not go to the trouble of taking him there.ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
We can't go right now.今すぐ行くことはできない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I'll come to your place.私が君のところへ行くよ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
I traveled around Europe.ヨーロッパをあちらこちら旅行した。
She acted as if she didn't care what happened.彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
I am supposed to go to Tokyo next week.来週東京に行くことになっています。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
He travels around.彼はあちこち旅行する。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
I have to leave now.もう行かねばなりません。
No matter where you go, you will find no place like home.どこへ行っても、自分の家ほどよいところはないと分かるだろう。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
He ordered me to go alone.彼は私に1人で行けと命令した。
He is careful about his manners.彼は行儀には気を配っている。
It was such a hot day that we went swimming.とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
What time shall I pick you up?何時に迎えに行きましょうか。
Tom wanted to visit America.トムは米国に行きたがっていた。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
One of us will have to go.我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。
Hats should be popular next year.来年は帽子が流行してくるだろう。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
It took only ten minutes to walk there.そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。
Go and see if Mr. Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
No, she didn't.いいえ、行きませんでした。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing.彼女はダンスの勉強にロスへ行った。
I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York.私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
She went on a journey a few days ago.彼女は数日前に旅行に出かけた。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
It took me ten minutes to walk to the station.私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
He is taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
Where can I get tickets to a play?芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
He will have to go to the station.彼は駅に行かなければならないでしょう。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
My father had once been in Greece.父はギリシアに行ったことがあった。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
There are fashions for socks as well.靴下にも流行がある。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License