The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unfortunately, we must inform you that the trip was canceled.
残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。
You must take your sweater in case it snows.
雪になるといけないからセーターを持って行きなさい。
He usually goes to work at 8 a.m.
彼はたいてい8時に仕事に行く。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
May I go out for a short walk?
ちょっとそこまで行ってきていいですか。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
My father allowed me to go swimming.
父は私泳ぎに行くのを許した。
I have been to the library.
私は図書館へ行ってきたところです。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
I went to the station.
私は駅へ行った。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I do want to go to Italy.
どうしてもイタリアへ行きたい。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
If you visit Tom now, he'll probably be watching TV.
今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Is this the bus to Oxford?
これはオックスフォードへ行くバスですか。
Either you or Jane has to go there.
あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Some day we'll take a trip to India.
いつかインドへ旅行しよう。
I take my camera with me wherever I go.
どこへ行くにもカメラを持って行きます。
We went fishing in the lake.
私たちは湖へ釣りに行った。
As a matter of course, you must go there yourself.
当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
He went there instead of his father.
彼は父の代わりにそこへ行った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
Why did you want to go to Armenia?
なぜアルメニアに行きたかったのですか。
She always walks to school.
彼女はいつも歩いて学校に行く。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I don't know where he went.
彼がどこへ行ったか知らない。
Ken went to the supermarket to buy some eggs.
健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。
Where are you going?
どこに行くの?
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
She really wants to go.
彼女はとても行きたがっている。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
I go to the museum whenever I get the chance.
私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I want to go to Seattle.
シアトルに行きたい。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
I was made to go against my will.
彼は私を無理矢理行かせた。
We took turns driving our car on our way there.
そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
We went to the Tama Zoo.
私たちは多摩動物園に行った。
He went there instead of me.
彼は私の代わりにそこに行った。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
All of us, except him, went.
彼のほかに私たち皆が行った。
My mother goes to the market every day to buy things.
母は毎日市場に買い物に行く。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
He wanted to see a bullfight, but his father would not let him go.
彼は闘牛を見たかったが、父はどうしても彼を行かせようとはしなかった。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
He went to the airport to see her off.
彼は彼女を見送りに空港へ行った。
Guess where I've been?
どこへ行っていたと思う?
Did you go to Rome during your travels?
旅行中ローマへ行きましたか。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
I cannot put up with his bad manners any longer.
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
A stranger came up, asking me the way to the museum.
見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Can you tell me the way to the bank?
銀行へ行く道を教えて下さい。
Our plane was flying above the clouds.
われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.
休暇を利用してハイキングに行こう。
His notion is that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
To tell truth, I didn't go there.
実を言うと、私はそこに行きませんでした。
You are dying to go fishing.
あなたは釣りに行きたがっている。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
Is a meal served on this flight?
この飛行機では食事がでますか。
They went to a resort in the mountains last summer.
彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
Anybody want to take a walk to the sea?
誰か海まで散歩に行かない?
I'd appreciate it if you'd come with me.
ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
He gets lost wherever he goes.
彼はどこへ行っても道に迷う。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I go to school by subway.
私は地下鉄で学校に行く。
I'd be glad to go in your place.
喜んであなたの代わりに行きましょう。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
She is away in Kyushu.
彼女は九州に行って留守です。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.
私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
I got my hair cut.
私は散髪に行った。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
We tried to restrain him from his reckless action.
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.