UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been to the park to see flowers.私は花を見に公園に行ってきたところです。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I would act differently in your place.私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
I'm coming.いま行くよ。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
The children have already gone to school.子供たちはもう学校へ行った。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Have you ever been to Britain?英国へ行ったことがありますか。
I should like to go for a swim.泳ぎに行きたいものです。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
Parallel lines do not intersect each other.平行線は交差しません。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行かないで、使者を送った。
I went skating on the lake.私はスケートをしに湖に行った。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
I made a paper plane.紙飛行機だよ。
What do you say to going for a drive now?今からドライブに行きませんか。
He gets lost wherever he goes.彼はどこへ行っても道に迷う。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He cannot have gone so far in such a short time.彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
We go to school by bus.私たちはバスで学校に行く。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
To tell truth, I didn't go there.実を言うと、私はそこに行きませんでした。
Have you been to Grandma's Table which is very popular now?今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
A heavy snow kept us from going to school.大雪で私たちは学校へ行けなかった。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
He actually did it.彼は実際にそれを実行した。
It just turned out that I had to do it.行きがかり上しなけりゃならなかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
He went to the store to buy some oranges.彼はオレンジを買うために店に行った。
They drove to the station by car.彼らは駅まで車で行った。
No student went to the party.そのパーティーに行った生徒はいない。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
My father has gone to China.父は中国へ行ってしまった。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The girl noticed someone go out of the door.その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
We are liable to go to the ball game tomorrow.われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
He goes to school on foot.彼は歩いて学校へ行く。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Traveling is a luxury I cannot afford.旅行は私には余裕のない贅沢である。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
This is the latest fashion.これが最新の流行です。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
It is all the same to me where he goes.彼がどこへ行こうと私には同じ事だ。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
You should go.君は行ったほうがよい。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
He went no farther than the gate.彼は門までしか行かなかった。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
I would rather not go.どちらかと言うと行きたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License