The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Please show me some of the travel guides for this country.
この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
He got on a train bound for Kanazawa.
彼は金沢行きの列車に乗った。
I've got to go.
行かなくてはいけません。
You should have acted on her advice.
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
I went to Boston by train.
私は列車でボストンへ行った。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
He gave an account of his trip.
彼は旅行の話をした。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Don't talk with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
We have been to see her off.
彼女を見送りに行ってきたところです。
I have never been to the States.
私はアメリカへ行ったことがありません。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
He went to Osaka on official business.
彼は公用で大阪に行った。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
He was suspended from school for a week for bad conduct.
彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
He was just on the verge of going to sleep.
彼はまさに寝に行こうというところだった。
Are any of these within walking distance?
この中に、歩いて行けるところがありますか。
The existing law concerning car accidents requires amending.
車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
I demanded that she should go.
私は彼女に行くよう要求した。
We went to the park to play baseball.
私たちは野球をしに公園へ行った。
I want to go there once more.
もう一度そこへ行きたい。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
How can I get to the station?
駅へはどう行けばいいですか?
I have just been to the post office.
私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
My father allowed me to go swimming.
父は私泳ぎに行くのを許した。
It was Alice who went to the concert yesterday.
昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
We went to see a movie with my friend yesterday.
昨日友人と映画を見に行った。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
You went on the school trip, didn't you? How was it?
修学旅行行ったんだよね?どうだった?
The bank loaned the company $1 million.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
You are not old enough to go swimming by yourself.
お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
You should go.
君は行ったほうがよい。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
The tourists were ripped off at the nightclub.
旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
Let me take you to a Japanese restaurant.
日本料理店へ行きましょう。
Will you show me the way to the bank?
その銀行に行く道を教えてくれませんか。
Are you going on foot or by bus?
歩いて行くの、それともバスで行くの。
My father had once been in Greece.
父はギリシアに行ったことがあった。
I am looking forward to the trip.
私は旅行を楽しみにしている。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
我々は計画が実行できず、失望した。
She is too young to go to school.
彼女は幼くて学校には行けません。
You can easily find the bank.
その銀行はすぐに見つかる。
I am thinking of going to the mountains.
私は、山へ行こうと思っています。
Not every student went there yesterday.
すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。
I missed the airplane by a minute.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
They hurried to their father's rescue.
彼らは父親を助けるために急行した。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
All of us went except for him.
彼のほかに私たち皆が行った。
I dragged the heavy baggage to the airport.
私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
You can go anywhere you like.
どこでも好きな所へ行け。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
Ken has been to England before.
健は以前イングランドに行ったことがあります。
Do you go to school on foot or by bicycle?
あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。
Eleven o'clock is good for me.
11時でしたら行けます。
Have you been to Grandma's Table which is very popular now?
今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。
If it rains tomorrow, they will not go.
もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
I went to Kyoto, where I happened to see her.
私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
I'll follow you wherever you go.
私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Tama sometimes goes for a walk by himself.
タマはときどきひとりで散歩に行きます。
Which train should I take to go to Shibuya?
渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
They went out of the room one after another.
彼らは部屋を次々と出て行った。
I am on visiting terms with her.
彼女とは行き来する間柄です。
How many times have you gone there?
そこには何回行ったの?
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
May I sneak in? My flight is leaving soon.
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
He asked his brother to execute his will.
彼は弟に遺言を実行してくれと頼んだ。
She went to Paris for the first time.
彼女は初めてパリへ行った。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.