Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| I went to the store near by. | 私は、すぐ近くの店に行った。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I'm going to Hawaii by ship. | 私はハワイへ船で行きます。 | |
| I took an airplane for the first time in my life. | 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 | |
| Here I come. | いま、行きます。 | |
| This road will take you to the post-office. | この道を行くと郵便局があります。 | |
| Not only he but also his sisters went to the movies. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 | |
| He said that I must go. | 彼は私が行かなければならないといった。 | |
| Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した。 | |
| Leave more space between the lines. | 行と行の間をもっと空けなさい。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Banks are cutting lending to industrial borrowers. | 銀行は産業向け貸出を減らしている。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia. | 彼らは彼を捕え、バージニアのモンロー砦に連行した。 | |
| He drove down to the hotel. | 彼はホテルのほうへ車で行った。 | |
| One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. | 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| Don't leave everything to chance. | 行き当たりばったりの仕事をするな。 | |
| It's getting dark little by little outside. | 外は、少しずつ暗くなって行きます。 | |
| He kept a diary during the trip. | 彼は旅行の間日記をつけた。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| It is risky for you to go into that area alone. | 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 | |
| I've decided that we won't go. | 我々は行かないでおこうと、私は決めた。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| There were no students who went to the party. | そのパーティーに行った生徒はいない。 | |
| I'm sure that he went to Tokyo. | 彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。 | |
| What do you say we go skiing? | スキーに行かない? | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this! | 内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ! | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| The paper plane fell slowly to earth. | 紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。 | |
| He went out of this door, never to return. | 彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。 | |
| She went there last summer. | 去年の夏彼女はそこへ行った。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Tom never goes anywhere by himself. | トムは一人ではどこにも行かない。 | |
| You'd better go in person. | 君自身が行った方がいい。 | |
| Kate went to the party to see her friends. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| Tom was advised by Mary not to go there by himself. | トムはメアリーから一人でそこに行かないように忠告された。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| The disagreement between the union and management could lead to a strike. | 労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。 | |
| I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| Let's go to the beach! | 海岸に行こうよ。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをしに山へ行きました。 | |
| We tried our best to find the missing persons. | 行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。 | |
| Faded jeans are still in fashion. | 色あせたジーンズは今でも流行っている。 | |
| We expect you to carry out what you have once promised. | あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 | |
| Our plane is flying toward the south. | この飛行機は南へ向かって飛んでいる。 | |
| I wonder if he can reserve the flight for me. | 彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこに行ってしまったかだれも知らない。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| Have you ever been to Britain? | イギリスに行ったことはありますか? | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| When I feel fine, I go for a walk. | 気分のよいときには、私は散歩に行きます。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| Who are you to tell me to get out? | 何の権限で私に出て行けと言うのだ。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| The courts administer the law. | 裁判所が法律を執行する。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| Our plane couldn't land on account of the dense fog. | 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 | |
| I only go to church out of duty to my mother. | 母に対する義務だけで教会に行きます。 | |
| Her unusual behavior caused our suspicions. | 彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。 | |
| Wherever you go, you will find the same kind of people. | どこへ行こうとも、同じような人はいるものです。 | |
| Yukiko is an innocent girl of tender years. | 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| It's a pity that you can't travel with us. | 君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。 | |
| There were 150 passengers on the plane. | 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 | |
| The airplane flew very low. | 飛行機は大変低く飛んでいた。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| It is very pleasant to sail these waters. | この海域を航行するのはとても気持ちがいい。 | |
| You needn't go too early, need you? | そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| Yesterday he missed the train to Sapporo. | 昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。 | |
| I'd like to go to France sometime. | いつかフランスに行きたいです。 | |
| Do you want to go again? | また行きたい? | |
| They accorded a warm welcome to the traveler. | 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 | |
| Please explain how to get there. | どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 | |
| I have to go soon because I left the engine running. | エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You had better go and thank her in person. | 行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| They went to America last month. | 彼らは先月アメリカへ行った。 | |
| I have been to Kyoto one time. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
| My mother being ill, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| An Englishman would act in a different way. | イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。 | |
| The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. | 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 | |
| I have to go now. | 僕はもう行かなければならない。 | |
| The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that. | 極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。 | |
| The situation calls for our action. | 情勢は我々が行動を取ることを必要としている。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| I traveled about Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |