The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And walked to the man's house.
そしてその男の家へ歩いて行った。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.
彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
I went to the theater to see a modern drama.
私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
I would as soon stay where I am as go to such a place.
そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
A time will soon come when people can enjoy space travel.
人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
She found the ring that she had lost during the journey.
彼女は旅行中なくした指輪を見つけた。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.
夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
I am very fond of travelling by train.
私は汽車で旅行することが好きだ。
You must not go there with them.
彼等とそこへ行ってはいけません。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Have you ever been to Hawaii?
あなたはいままでにハワイへ行ったことがありますか。
You want to go?
君も行くか。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
Easier said than done.
言うは易し、行うは難たし。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
Please tell me where to go.
どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
She goes to the beauty salon at least once a week.
彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
In the summer, people go to the beach.
夏になると人々は海辺へ行く。
Parallel lines do not intersect each other.
平行線は交差しません。
She told me where to go.
彼女は私に何処に行けばいいのかを教えてくれた。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?
目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
He seldom, if ever, goes to the movies.
彼は映画に行くことはない。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
That is going too far.
それは行きすぎである。
The baseball match will come off next week.
その野球の試合は来週行われる。
Children begin school at the age of six.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I went to London by way of Paris.
私はパリ経由でロンドンへ行った。
Wherever you go, you will find the same thing.
何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Get out!
出て行け!
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
I can hardly stand his behavior.
彼の行動にはほとんど我慢できない。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.
みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
The boy ran away.
その少年は逃げて行った。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.