Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've made up my mind to go. | 私は行くと決めた。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| I'd appreciate it if you'd come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| If you take my advice, you'll see a doctor. | 私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるもあなたの自由です。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| Of course, I will go there with you. | もちろん、私はあなたとそこに行くつもりです。 | |
| I'm going to Hokkaido. | 私は、北海道に行く。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| He is flying to Paris tomorrow. | 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 | |
| We're going to watch a play. | 演劇を見に行く。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| Show me the way to the bus stop. | バス停に行く道を教えてください。 | |
| They have nowhere else to go. | 彼らには、ほかにどこも行くところがありません。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| I plan to go to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に行くと私に約束した。 | |
| It will soon be possible for us to go direct to New York by air. | まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 | |
| I've decided to go. | 私は行くことにした。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこに行く途中に彼にであった。 | |
| I will go to New York next week. | 来週ニューヨークに行くつもりです。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| Do you plan to go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| He found it difficult to live on his student grant. | 彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| How long does it take for the airport bus to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| Need I go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| He found it impossible to go there on foot. | 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 | |
| Either come in or go out. | 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムはどんな天気でも行くつもりだ。 | |
| "Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo." | 「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」 | |
| You don't need to go to the dentist's. | 歯医者に行く必要はない。 | |
| Do people behave differently when they go abroad? | 外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| Are you on your way to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |