Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's intent on going to New York to study fashion. | ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| We do not all go. | 私達がみんな行くとは限らない。 | |
| He goes abroad every year. | 彼は毎年海外へ行く。 | |
| I'm looking forward to going to the concert. | 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| How long does the airport shuttle take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| I've made up my mind to go. | 行くことを決心した。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| Tom isn't old enough to go to school. | トムはまだ学校に行く年齢ではない。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| This is a bus which goes to Tokyo. | これは東京へ行くバスです。 | |
| Don't be so foolish as to go with him. | 彼といっしょに行くなんて馬鹿なことはおやめなさい。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだが。 | |
| The dusty track descends to a valley. | その埃っぽい小道は谷へと下って行く。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| She had a choice of going or remaining. | 彼女は行くか残るかどちらかだった。 | |
| I intend to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| She goes to the beauty salon at least once a week. | 彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。 | |
| Where are you going to? | どちらが先に行くのですか。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。 | |
| I would like to, but I have a previous appointment. | 出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| Let's let him go or stay as he decides. | 行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| My sister insisted on going with me. | 妹は私といっしょに行くと言い張った。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| If you are going abroad, it's necessary to have a passport. | 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| Where are you headed for? | どこに行くところですか。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| I don't think it's good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| I decided not to go. | 行くまいと決めた。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| We might not need to go to the supermarket today. | 私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| You ought not to go to such a place. | そんな場所へ行くべきでない。 | |
| He said to himself that he should go. | 彼は行くべきだと考えた。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| Tonight we're going to church. | 今夜教会に行くよ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| She doesn't need to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Yoko will go to Kyoto next week. | 洋子は来週京都へ行くだろう。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. | 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 | |
| There's many a slip between the cup and the lip. | 100里を行く者は99里を半ばとする。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |