Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We met him on the way there. | 私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| Father intends to go to abroad next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| You should be prudent in deciding which way to go. | どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。 | |
| I go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。 | |
| Children go to school to learn things. | 子供はいろいろなことを学ぶために学校に行く。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| It is about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| The boy was permitted to go with them. | その少年は一緒に行くのを許された。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| I'm going to Europe by way of Anchorage next week. | 私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| It'll take not less than one hour to go there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| Tom said he had nowhere to go. | トムは「行くところがないんだ」と言った。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブに行くのはどう。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| He said that you need not go. | あなたは行く必要はないと彼は言った。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. | 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| I had no choice but to go. | 私は行くより仕方なかった。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| I go by that shop every morning on my way to school. | 私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| It'll take at least an hour to get there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| Remember to post the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| I'll go meet them soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| It's not necessary for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| You'd better be careful about going to her house. | 彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。 | |
| Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. | アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 | |
| Before we go anywhere, we should exchange some money. | どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。 | |
| I assume that this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう。 | |
| Need I go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| Will she go to America next year? | 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| How long does the airport shuttle take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| By the way, how many kids are going? | ところで、何人の子どもが行くのですか。 | |
| He usually goes to McDonald's. | 彼はたいていマクドナルドに行く。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| How stupid of you to go there alone! | そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。 | |
| Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. | パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I hope it pans out. | うまく行くといいわね。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |