The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom met Mary on his way to school.
トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.
その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
Please tell me the way to the XYZ store.
どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
No, you need not go right now.
いいえ、今すぐに行く必要はありません。
Everything will turn out for the best.
結局万事旨く行くだろう。
What do you say to going shopping?
買い物に行くのはどうですか。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.
パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
My mother permitted me to go to the movies.
母は私が映画に行くのを許してくれた。
I intended to go, but forgot to.
私は行くつもりだったが忘れた。
Could you tell me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
We go to the movies together once in a while.
私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
My father insisted I should go to see the place.
私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?
下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
Tom has no intention of going there by himself.
トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。
I've decided to go.
私は行くことにした。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.
私は一人で旅に行くということは絶対にない。
Come round the corner for coffee.
ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
I told him to clear out of the room.
私は彼に部屋から出て行くように言った。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
It is necessary that he should go to college.
彼は大学に行く必要がある。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
I prefer going for a walk to seeing the movie.
その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
I think we should go.
私たちは行くべきだと思う。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Walking to work in this heat isn't a good idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
I consented to go.
私は行くことを承諾した。
You must go.
君が行くのだ。
Will you go to America next year?
あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
I caught sight of him escaping from that shop.
僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
I hurried to the station only to find that the train had already left.
駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
My plan for the summer is to go to Europe.
夏はヨーロッパに行く計画です。
How much will it cost you to go by air?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
I will go on a trip.
私は旅行に行くつもりです。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Is she going to go to America this year?
彼女は今年アメリカに行くつもりですか。
You had better have gone by ship.
船で行く方がよかったのに。
The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
They worship every Sunday.
彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?
彼は明日東京に行くでしょうね。
About how long will it take to get there by bus?
バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?