Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They equate religion with church-going. | 彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。 | |
| Where are you going? | どこに行くの? | |
| You don't need to go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。 | |
| I'm going there now. | 今そっちに行く。 | |
| It's going to get steadily hotter from now. | これから段々暖かくなって行くでしょう。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| He insists on going to the park with his father. | その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| Don't forget to mail this letter on your way to school. | 学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| We thoroughly enjoyed the delicious meal. | ごちそうを心行くまで味わった。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| Where was he going? | 彼はどこへ行くところでしたか。 | |
| Please explain how to get there. | どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼に大学へ行くように言った。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| It's about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Let's let him go or stay as he decides. | 行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| It is necessary that she should go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| I plan to go skiing with my girlfriend. | 僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| It is time you went to school. | 君はもう学校へ行く時間だ。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| How stupid of you to go there alone! | そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。 | |
| He need not go in the storm. | 彼は嵐の中を行く必要はない。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| It is no wonder that the children love to visit the farm. | 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| I didn't need to take an umbrella with me. | 私は傘を持って行く必要はなかった。 | |
| It is about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| I go to Koshien stadium. | 私は、甲子園球場に行く。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| I will stop him from going. | 私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| "Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo." | 「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| We cannot decide whether to go to college or not. | 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| I ought to go there, but I won't. | 行くべきなのだが、私は行かない。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| He got lost on his way to the village. | 彼はその村に行く途中で道に迷った。 | |
| I hesitated about which road to take. | どの道を行くか迷った。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |