Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We go to school to learn. | 私たちは学ぶために学校に行く。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| Tom isn't old enough to go to school. | トムはまだ学校に行く年齢ではない。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| Not only he but also I am to go. | 彼だけでなく私も行くことになっている。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| The track descends. | その小道は下って行く。 | |
| I had planned to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| Which way shall we go now? | どっちの方に行くとよいかな。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| That's why I told you not to go by yourself. | だから一人で行くなと言ったのですよ。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| Nothing bars our way. | 我々には行く手をさえぎるものは何もない。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| I'll be over in half an hour. | 30分後にはお母さんがそこに行くわ。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| It is next to impossible for me to go with you. | 私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこに行くことを決心した。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| My sister insisted on going with me. | 妹は私といっしょに行くと言い張った。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| They waved good-bye to their parents as the train pulled out. | 汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。 | |
| If I go to the party, I'll take some bottles of wine. | パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| She insisted on going abroad, but her father told her not to. | 彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| I'll go meet her soon. | すぐに会いに行くからね。 | |
| He doesn't want me to go, but I mean to. | 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 | |
| You must decide whether you will go by train or by plane. | 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| He is flying to Paris tomorrow. | 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| I had no choice but to go. | 私は行くより仕方なかった。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| He will go swimming, whether you go with him or stay at home. | あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。 | |
| Where are you going to? | どちらに行くのですか。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| Whom did you go with? | 誰と行くんですか? | |
| It's best to go to the dentist at regular intervals. | 定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. | どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 | |
| There's no need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| His wife goes with him wherever he goes. | 彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. | すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| Tom is still uncertain about whether to go to college or not. | トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |