Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| What number bus do I take to get to Waikiki? | ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| Do you plan to go overseas? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| His wife goes with him wherever he goes. | 彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。 | |
| I will go to Hokkaido tomorrow. | 私は明日北海道に行くつもりです。 | |
| This road will take you to the post-office. | この道を行くと郵便局があります。 | |
| I promise you I'll come early. | すぐ行くと約束します。 | |
| Every time I went to see him, I found him at work. | 私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。 | |
| The thought of going to work tomorrow really depresses me. | 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 | |
| I think it necessary for him to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| Every time I went to his place, he was studying. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| I can't decide whether to go or not. | 行くべきかどうか、決心がつかない。 | |
| He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| How long does the airport shuttle take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| You don't have to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| Will she go to America next year? | 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は週に一度映画を見に行く。 | |
| About how long will it take to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| No matter where I go, I get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| I will go. | 行くよ。 | |
| It is definite that he will go. | 彼が行くのは確実だ。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| Yes, I'll come, Bob. | うん、行くよ、ボブ。 | |
| I assume that this idea will work well. | この考えは旨く行くだろう。 | |
| We are going to a dance tomorrow. | 明日ダンスに行く事になっています。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| It took only ten minutes to walk there. | そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 | |
| Those who don't want to go, don't need to go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| You're going to a movie? | 映画に行くの? | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| I am going to go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は学校に行く途中でその事故を見た。 | |
| How long does it take to get to the stadium? | 競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| She asked me where I was going. | 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| Ought I to go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| Where are you going to? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| You don't have to go there. | あなたはそこへ行く必要はない。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| She finally made up her mind to go abroad. | 彼女はついに外国に行く決心をした。 | |
| I cannot tell whether this bus goes to the airport. | このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |