Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこに行くという約束を忘れた。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くの。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| I've decided to go. | 私は行くことにした。 | |
| It will cost you $100 to fly to the island. | あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| I think she was planning to go visit her mother in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Do I need to go right away? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| I go to the dentist's every other day. | 私は1日おきに歯医者へ行く。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| It is said that he will go abroad. | 彼は海外に行くそうです。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| I warn you. Don't go there. | 忠告する。そこには行くな。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| There is absolutely no way that I would go on a trip alone. | 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| My father said he would reserve a day to take me to the zoo. | 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブに行くのはどう。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| They didn't agree how to get there. | 彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。 | |
| It's not necessary for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は3日ごとにスーパーへ行く。 | |
| I'd be delighted if you'd come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| You are mad to go out in the snow without a coat. | この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| You must decide whether you will go by train or by plane. | 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことはまずない。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Either Mary or you is to go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| I am supposed to go to Tokyo next week. | 来週東京に行くことになっています。 | |
| I often go to London. | 私はしばしばロンドンに行く。 | |
| I met her on my way to school. | 学校へ行く途中で彼女にあった。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| We're going to watch a play. | 演劇を見に行く。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| They always go skiing in winter. | 彼らは冬にはいつもスキーに行く。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| I asked him to go there tomorrow. | 私は彼に明日そこへ行くように頼みました。 | |
| The child dreads his visit to the dentist. | その子供は歯医者へ行くことを恐れている。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Do I need to go right now? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Tom goes to work every day but Sunday. | トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Not only he but also I am to go. | 彼だけでなく私も行くことになっている。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| He usually goes to McDonald's. | 彼はたいていマクドナルドに行く。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |