The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should go to see him.
きみは彼に会いに行くべきだ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
I go to the barber's once a month.
私は月に1度理髪店へ行く。
How long does it take to go to Okinawa by plane?
飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
Please mail this letter on your next trip to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが。
I always tie my shoes tightly before I go jogging.
ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I suggested that she go alone.
私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
I cannot tell whether this bus goes to the airport.
このバスが空港へ行くかどうか私にはわかりません。
Where are you going to?
どちらに行くのですか。
How long will it take me to get there by bus?
バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Count me out if you go bowling.
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
His parents told him to get into a university.
彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
He was determined to go abroad.
彼は外国へ行く決心をしました。
It is up to you to decide whether or not.
行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
He walks to school.
彼は歩いて学校へ行く。
Naomi is learning English with a view to going abroad.
ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
How much will it cost you to go by air?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
I visit my grandmother twice a week.
私は週に2回祖母に会いに行く。
Tom goes to Boston every once in a while.
トムはときどきボストンに行く。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
I am going to Hawaii next year.
私は来年ハワイへ行くことになっています。
It makes no difference whether you go or not.
君が行くかどうかは重要ではない。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
She sang to her heart's content.
彼女は心行くまで歌った。
They worship every Sunday.
彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
Did you see him go out?
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
Hey, where are you going?
ちょっと、どこへ行くの。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
We may as well go at once.
すぐ行くのがよいだろう。
Where are you headed for?
どこに行くところですか。
Where are you going?
どこに行くの?
Please tell me how to get to the bank.
銀行へ行く道を教えて下さい。
They should go, regardless of whether they're men or women.
男女関係なく、行くべきでしょうね。
Why have you delayed seeing the dentist?
歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Where are you going, Dad?
パパどこに行くの。
I'm just going across to the flower shop.
ちょっと向かいの花屋に行くところです。
He seldom, if ever, goes to the cinema.
彼は映画館に行くことはまずない。
I take my camera wherever I go.
どこへ行くにもカメラを持って行きます。
I'm taking off now.
そろそろ行くわね。
I will not go to the trouble of taking him there.
ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。
He advised me to go there.
彼はそこへ行くように助言した。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
It is necessary that he should go to college.
彼は大学に行く必要がある。
It is no wonder that the children love to visit the farm.
子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
Did you advise him to go to the police?
彼に警察へ行くよう忠告しましたか。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Will you go to Tokyo by bus?
バスで東京に行くつもりですか。
My sister insisted on going with me.
妹は私といっしょに行くと言い張った。
I would as soon stay where I am as go to such a place.
そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。
I'm coming.
いま行くよ。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
We considered going, but finally decided against it.
われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
Nowadays his father goes to work by car.
このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。
You should polish your shoes before you go to the party.
パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
I intend to go there.
そこへ行くつもりだ。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
We are going downtown to eat pizza.
ピザを食べに町へ行くところです。
I asked him if he would go there the next day.
私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
It'll take not less than one hour to go there.
そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?