Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I go to school by subway. | 私は地下鉄で学校に行く。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | 私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| It will soon be possible for us to go direct to New York by air. | まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| My brother seldom, if ever, goes to church. | 私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。 | |
| There seems to be no need to go. | どうも行く必要はないようです。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| I would just as soon stay at home as go to the party. | パーティーに行くよりも家にいたい。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. | 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。 | |
| It is a set rule to go to school at 8 o'clock. | 8時に学校に行くのは定められたルールです。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| A good mediator can make a deal go smoothly. | 仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。 | |
| Each of his friends is going to camp this summer. | 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| When is she to go abroad? | いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 | |
| I always tie my shoes tightly before I go jogging. | ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこに行くという約束を忘れた。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I take my camera wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| About two miles farther on, the road bent to the right. | さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| Don't forget to take an umbrella. | かさを持って行くのを忘れないで | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| He demanded that John should go there. | 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 | |
| Tom could go there within 20 minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| I intend to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意はいいか。 | |
| What number bus do I take to get to Waikiki? | ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。 | |
| I will not go to the trouble of taking him there. | ぼくはかれをそこへ連れて行くようなめんどうはしたくない。 | |
| This rule reads several ways. | この規制は行く通りにも解釈できる。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は週に一度映画を見に行く。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| She advised him to go abroad while he was still young. | 彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| It will take an hour to get there. | そこに行くのに一時間かかるでしょう。 | |
| I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている。 | |
| I asked him if he would go there the next day. | 私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブに行くのはどう。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。 | |
| If you are going abroad, it's necessary to have a passport. | 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| I'll take him with me to the hospital. | 彼を病院に連れて行く。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| I have to take a bus to go anywhere. | どこに行くにもバスに乗らなければならない。 | |
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |
| Now I'm alive and I'm walking to the town again. | 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. | パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。 | |
| Tom is still uncertain about whether to go to college or not. | トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| It is up to you to decide whether we will go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |