The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About how much would a taxi be from here?
ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。
The child dreads his visit to the dentist.
その子供は歯医者へ行くことを恐れている。
Yes, I'll come, Bob.
うん、行くよ、ボブ。
I didn't notice him go out.
私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Although Tom is sick, he's planning on going to school.
トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
They are going shopping.
彼らは、買い物に行く。
Our plan hasn't the ghost of chance.
私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
We thought it dangerous for her to go alone.
私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
Are you going by air or by train?
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
You had better go at once.
あなたはすぐ行くほうがよい。
It makes no difference to me whether you go or not.
あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
I saw him go out.
私は彼が出て行くのを見た。
We couldn't go there because we didn't have a car.
車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
You don't have to go to the party if you don't want to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
As a rule, I go to school before eight o'clock.
たいてい私は8時前に学校へ行く。
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
I will stop him from going.
私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
How long will it take by plane?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
I saw my uncle on the way to school.
私は学校に行く途中で叔父にあった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
My father goes to Sydney twice a year on business.
父は用事で年2回シドニーへ行く。
Before taking a journey, I got a haircut.
旅に行く前に、私は散髪した。
The best way to learn English is to go to America.
英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.
来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
Where are you headed for?
どこに行くところですか。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I go to the church on Sundays.
日曜には私は教会に行く。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
You may go or stay at will.
行くも留まるも自由にしなさい。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
I don't know where I should go.
私はどこへ行くべきか分からない。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I passed the city hall on my way to the station.
駅へ行く途中で市役所の前を通った。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.
彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
Tom could go there within 20 minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
How long does it take to get to Chicago from here?
ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
Did anyone hear John leave the house?
誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
My mother advised me to see the dentist.
母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
It is advisable for him to go.
彼が行くのが得策だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?
新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
Tom often goes to Boston.
トムはよくボストンに行く。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
That's why I told you not to go by yourself.
だから一人で行くなと言ったのですよ。
It will take an hour to get there.
そこに行くのに一時間かかるでしょう。
Do I need to go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
I can afford neither the time nor the money for a trip.
旅行に行く暇もないし、また金もない。
In the summer, people go to the beach.
夏になると人々は海辺へ行く。
Instead of going myself, I sent a letter.
一人で行く代わりに私は手紙を送った。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."
「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
He never goes out fishing without taking his son.
彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。
There's no need for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat