Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you notice him leave the house? | あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| Need I go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'd like to go to London someday. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるもあなたの自由です。 | |
| He left a note to the effect that he was going out for lunch. | 彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| Well, let's get going! | さあ、行くぞ。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| We do not all go. | 私達がみんな行くとは限らない。 | |
| It's in your interest to go. | 行くほうが君のためだ。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I would as soon stay where I am as go to such a place. | そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| How far are you going for a drive? | どこまでドライブに行くの? | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| I demanded that she should go. | 私は彼女に行くよう要求した。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I can't wait to go on a vacation. | バカンスに行くのが待ち遠しい。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| He often goes abroad on business. | 彼は仕事でよく海外に行く。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| He found it difficult to live on his student grant. | 彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| She's intent on going to New York to study fashion. | ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。 | |
| I will go. | 行くよ。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| You don't necessarily have to go. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| There's no need for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| I have tried to discourage him from going abroad. | 私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| The number of people who go abroad has been increasing. | 外国へ行く人の数が増えてきている。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| He demanded that John should go there. | 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| Every time I went to his place, he was studying. | 彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| You must go. | 君が行くのだ。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Whom did you go with? | 誰と行くんですか? | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| She decided to go shopping by herself. | 彼女は一人で買物に行くことにした。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| I had to choose going with him or staying here alone. | 彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| He knows better than to go there alone. | 彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。 | |
| Where are you going to? | どちらに行くのですか。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| Where were you going? | あなたはどこに行くところでしたか。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| I may go there, but that depends. | そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。 | |
| Where the hell are you going? | いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。 | |
| Do you know which way to take? | どちらの道に行くべきかわかりますか。 | |
| You don't have to go there. | あなたはそこへ行く必要はない。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| You don't have to go to the party if you don't want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| She doesn't need to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| There is no access to the building from this direction. | この方向からあの建物へ行く道はない。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | 私たちはどこかに行くものだと思っていました。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| She advised me to go there. | そこへ行くように彼女に勧めた。 | |