Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| It is necessary for you to go there. | あなたはそこへ行く必要があります。 | |
| You don't have to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| Her large income enables her to go to Paris every year. | 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。 | |
| "I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | |
| I have to take a bus to go anywhere. | どこに行くにもバスに乗らなければならない。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| Maybe I'll go, and maybe I won't. | 行くかもしれないし行かないかもしれない。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| He finds it difficult to keep up with the rest of the class. | 彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。 | |
| Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった。 | |
| He said to himself that he should go. | 彼は行くべきだと考えた。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| We should have gone on a cooler day. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| He loves going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| I don't know if she will go there with me. | 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. | 彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| I'm going to Europe by way of Anchorage next week. | 私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| As a matter of fact, he's going to the states. | 実は彼はアメリカに行くのだ。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| You must decide whether you will go by train or by plane. | 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| Raise a loud voice, then all goes wrong. | 大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| He need not go in the storm. | 彼は嵐の中を行く必要はない。 | |
| I'd be delighted if you'd come with me. | ご同行くださるなら大変ありがたく思います。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くの。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| I will go. | 行くよ。 | |
| Please tell me the way to the XYZ store. | どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| Is this the right bus for Pacific Boulevard? | パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| Tom refused to go to the hospital. | トムは病院に行くことを拒否した。 | |
| He has changed his mind about going abroad by air. | 彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| How often do you go swimming? | どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| I will go to New York next week. | 来週ニューヨークに行くつもりです。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. | 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |