Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| How long does it take to get there from here? | ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| I don't have to go to school tomorrow. | 私は明日学校に行く必要がない。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I told him not to go to the place alone. | 私は彼に一人でその場所に行くなと言った。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| They insist that he should go. | 彼らは彼が行くことを主張した。 | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| Raise a loud voice, then all goes wrong. | 大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| Even though it meant risking danger, he decided to go there. | 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I had to choose going with him or staying here alone. | 彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。 | |
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| How about going on a picnic? | ピクニックに行くのはどうでしょうか。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Wash your face before you go to school. | 学校へ行く前に顔を洗いなさい。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| I think you need to go in person. | あなた自身が行くことが必要だと思う。 | |
| Sounds great, I'll have a look afterwards. | いいねぇ。後で見に行くよ。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. | 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 | |
| Do people behave differently when they go abroad? | 外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| I didn't need to take an umbrella with me. | 私は傘を持って行く必要はなかった。 | |
| He regretted that he had put off going to the doctor. | 彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| That's why I told you not to go by yourself. | だから一人で行くなと言ったのですよ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| It is necessary that you go there at once. | あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| I'm going to Europe next week. | わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるも自由にしなさい。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. | あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| By the way, what time will you go there? | ところで、何時にそこへ行くつもりですか。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| It took only ten minutes to walk there. | そこへ歩いて行くのに10分しかかからなかった。 | |
| No matter where I go, I get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| Instead of going myself, I sent a letter. | 一人で行く代わりに私は手紙を送った。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| You had better go at once. | あなたはすぐ行くほうがよい。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| It's up to you to decide whether or not to go. | 行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。 | |
| We used to meet on our way to school. | 私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |