UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
You ought to go by taxi, or you might not get there in time.タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
I decided to go.私は行くと決めた。
We thought it dangerous for her to go alone.私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
You're going to a movie?映画に行くの?
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
She asked me where I was going.彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
Well, let's get going!さあ、行くぞ。
I warn you. Don't go there.忠告する。そこには行くな。
I'm afraid to go alone.私はひとりで行くのが怖い。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
He suggested to me that I should take her there.彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
I need some shots before I go on my trip.旅行に行く前に注射をしなければならない。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
It's time to go to school.もう学校に行く時間です。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
Yes, I'll be right there.わかったわ。すぐ行くから待っててね。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
About how long will it take to get there by bus?バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Where are you going?どこへ行くの?
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
Dare he go alone?彼はあえて一人で行く気ですか。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
He is free to go there.彼は自由にそこに行く事ができる。
I always walk to school.私はいつも歩いて学校に行く。
Takeshi hopes to go to London to study English.タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
It is time you went to school.君はもう学校へ行く時間だ。
I recommend you to go by train.電車で行くのをおすすめします。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
Where is this train going?この列車はどこに行くのですか。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Where the hell are you going?いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
It makes no difference to me whether you go or not.あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Where are you going, Dad?パパどこに行くの。
I would like to, but I have a previous appointment.出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
I'm leaving.今から行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License