Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom couldn't go to the concert because he had to work. トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 I assume that this idea will work well. この考えは旨く行くだろう。 Before taking a journey, I got a haircut. 旅に行く前に、私は散髪した。 She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 I adore going to the cinema. 映画を見に行くのが大好きよ。 The dog follows me wherever I go. その犬は私の行くところはどこでもついてくる。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 The girl was kind enough to show me the way to the museum. その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 Her father never let her go to town with her friends. 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 I often go to London. 私はしばしばロンドンに行く。 He goes to the movies as often as three times a week. 彼は1週間に3回も映画を見に行く。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 My father said he would reserve a day to take me to the zoo. 父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。 You do not necessarily have to go there yourself. 君が必ずしも行く必要はない。 I would rather go to the mountains than to the beach. 海に行くよりは山に行きたい。 Where are you going? どこへ行くの? I'm looking forward to going hunting with my father. 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 Will you go to Tokyo by bus? バスで東京に行くつもりですか。 It took me an hour and a half to get there by car. 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 How about going to the movie? 映画を見に行くのはどうですか。 What's the most convenient way to get to Tokyo Station? 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 She used to go to the museum on Sundays. 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 I really must buy that radio next time I am in New York. 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 You must go. 君が行くのだ。 So I will see him running on the way to school today. だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 I think it necessary for you to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 I'm going to fly to the moon. 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 The car proved to be a slave, so I will not be a master. その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 I go to church on Sunday. 日曜には私は教会に行く。 She sent her children off to school. 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 I had a high fever; otherwise I could have gone camping. 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 Will you show me the way to the bank? その銀行に行く道を教えてくれませんか。 He often goes to the cinema with her. 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 He's saving up to go to university. 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 Where are you off to? どちらに行くのですか。 Are you going or staying? 行くのか行かないのか。 If you are to go to America, you had better learn English conversation. アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 I go to church on Sunday. 私は日曜日に教会に行く。 He was having lunch when I entered the room. 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 Tom intends to go, rain or shine. トムはどんな天気でも行くつもりだ。 No, but I like going to watch baseball. いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 I had never seen a giraffe till I visited the zoo. 私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。 Ken is going to the United States at the end of July. ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 We were caught in a shower on the way to school. 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 Tom will be watching television if you visit him now. 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 Can you tell me the way to the nearest post office? 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 I had my wallet stolen on my way to the office. 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 You'll succeed if you try. やってみれば旨く行くよ。 They go to church every Sunday. 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 I agree to go with him. 私は彼と行くことに同意します。 Where are you going on vacation? 休暇はどこへ行くの。 We go to the movies together once in a while. 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 It's okay to go. 行くことはいいよ。 Where does this road lead to? この道を行くとどこへ出ますか。 You must make an effort to get along with everyone. だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 It is time to go to school. もう学校に行く時間です。 I go to Kyoto. 私は、京都に行く。 I will follow you wherever you go. 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 All right. I'll come as soon as possible. よしわかった。できるだけ早く行くよ。 I'm taking off now. そろそろ行くわね。 I go to the movies once a month. 私は月に一回映画を見に行く。 It is time you went to school. 君はもう学校へ行く時間だ。 I'm going to Europe by way of Anchorage next week. 私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。 My grandfather hopes that I will enter college. 私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。 He said that you had better go. あなたは行く方がよいと彼は言った。 If it should rain tomorrow, we would go by bus. 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 It is not easy to find the way to the park. 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 The passing autumn fills me with a feeling of grief. 行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。 I am afraid to go. 私は行くのが怖い。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 You should be prudent in deciding which way to go. どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。 If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 He insists on going to the park with his father. その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 He was told to remain standing all the way to go there. 彼はそこへ行くのにずっと立ったままでいるようにと言われた。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 Do you know who goes there? 誰がそこに行くか知っていますか。 Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 He will go to Tokyo tomorrow, won't he? 彼は明日東京に行くでしょうね。 I like to go and watch baseball games. 野球を見に行くのは好きです。 She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. 彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 I always go to school on foot. いつも歩いて学校へ行く。 On my way upstairs I thought of the famous pianist. 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 What do you say to going for a drive? ドライブに行くのはどう。 Tom intends to go, rain or shine. トムは何があっても行くつもりだ。 I'm leaving. 今から行くよ。 He insisted on going to the department store with his mother. その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 Tom always carries a camera with him wherever he goes. トムはどこに行くにもカメラを携帯する。 I ran into an old classmate of mine on my way to the station. 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 He would go fishing in spite of our warning. 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 I told him not to go to the place alone. 私は彼に一人でその場所に行くなと言った。