Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't have to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| His wife goes with him wherever he goes. | 彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。 | |
| I will go to New York next week. | 来週ニューヨークに行くつもりです。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| He said that you ought to go. | あなたは行くべきだと彼は言った。 | |
| How much will it cost you to go by air? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| Those who don't want to go, don't need to go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| You must go. | 君が行くのだ。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I'm leaving now. | 今から行くよ。 | |
| There is nothing to prevent us from going. | 私たちが行くのを妨げるものは何もない。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| I would just as soon stay at home as go to the party. | パーティーに行くよりも家にいたい。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| You had better go at once. | あなたはすぐ行くほうがよい。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. | すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| You should not have gone to such a dangerous place. | そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| I asked him if he would go there the next day. | 私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。 | |
| About how much would a taxi be from here? | ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| Now and then, we go to London on business. | ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| You may expect me tomorrow. | 明日行くからそのつもりで。 | |
| Where are you going to? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| I have an appointment with the doctor. | 医者に行く用事があるんですよ。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| The dusty track descends to a valley. | その埃っぽい小道は谷へと下って行く。 | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| He needn't go in such a hurry. | 彼はそんなに急いで行く必要はない。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| He often goes to the movies together with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| I'll come to your place. | 君のところに行くよ。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく、行くべきでしょうね。 | |
| It's more economical to go by bus instead of taking a taxi. | タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| She refused to go with me. | 彼女は私と行くのを断った。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| I'm going to go. | あとで行くね。 | |
| It makes no difference to me whether you go or not. | あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| What number bus do I take to get to Waikiki? | ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| Mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| This rule reads several ways. | この規制は行く通りにも解釈できる。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。 | |
| Tom goes to Boston every once in a while. | トムはときどきボストンに行く。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| The circumstances did not allow me to go abroad. | 海外へ行くことは事情が許さなかった。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |