Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. | 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| The muddy track descends to a valley. | そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。 | |
| I'll go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたはすぐにそこに行く必要がある。 | |
| You don't need to go to the dentist's. | 歯医者に行く必要はない。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| I don't know where I should go. | 私はどこへ行くべきか分からない。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Are you going, too? | 君も行くか。 | |
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| I go to the dentist's every other day. | 私は1日おきに歯医者へ行く。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| I didn't notice him go out. | 私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。 | |
| On my way to the theater I saw a traffic accident. | 劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He goes to Karuizawa every year. | 彼は毎年軽井沢へ行く。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に行くと私に約束した。 | |
| I take an umbrella with me when I go out. | 私は外出するときには傘を持って行く。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこは行くところなのかとたずねた。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| You want to go? | 君も行くか。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| If I were to go abroad, I would go by boat. | 外国に行くなら船で行く。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| Wherever I may go, I will get lost. | どこへ行くにしても私は道に迷う。 | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| A good mediator can make a deal go smoothly. | 仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming? | 今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない? | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| Could you tell me the way to the zoo? | 動物園へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| He said that you need not go. | あなたは行く必要はないと彼は言った。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのは好きです。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| We are going to a dance tomorrow. | 明日ダンスに行く事になっています。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| Let's let him go or stay as he decides. | 行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。 | |
| I will go to Sydney on business next month. | 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 | |
| He hopes to go abroad. | 彼は海外に行くことを希望している。 | |
| Tom can't decide which approach to take. | トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。 | |
| It is up to you to decide whether or not. | 行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。 | |
| I decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| I intend to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. | どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| I saw many people starving to death on TV. | 私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| We thought it dangerous for her to go alone. | 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 | |
| There's something I need to tell you before you leave. | あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。 | |
| It will cost you $100 to fly to the island. | あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は3日ごとにスーパーへ行く。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. | 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 | |