The next day I came back, and I had a new waitress.
次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
I'm going to church tonight.
今夜教会に行くよ。
We are going to the cinema.
映画に行くつもりです。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
We were told by him to leave the room at once.
私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
How do you go to school every day?
毎日どのようにして学校へ行くのですか。
Is this the bus to Oxford?
これはオックスフォードへ行くバスですか。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
Every time I went to see him, I found him at work.
私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。
I thought we were going to go somewhere.
私たちはどこかに行くものだと思っていました。
We met him on the way there.
私達はそこへ行く途中で彼に会った。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
I had no choice but to go.
私は行くより仕方なかった。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I have to take a bus to go anywhere.
どこに行くにもバスに乗らなければならない。
There goes a wonderful coach over there.
むこうをすてきな馬車が行くよ。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
I think you need to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
We sometimes go fishing.
私たちは時々魚釣りに行く。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
We are liable to go to the ball game tomorrow.
われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
We met him on the way there.
私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"
「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
If I go to the party, I'll take some bottles of wine.
パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
He is not going on the picnic, and I am not either.
彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。
Here we go.
さあ、行くぞ。
I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Who'll get there the quickest?
誰が一番速く行くだろうか。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Don't go.
行くんじゃない。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
It's going to get steadily hotter from now.
これから段々暖かくなって行くでしょう。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Every time I go there, I meet her.
そこに行くたびに彼女に会う。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
It will take an hour to get there.
そこに行くのに一時間かかるでしょう。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.
私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Maybe I'll go, and maybe I won't.
行くかもしれないし行かないかもしれない。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
My plan for the summer is to go to Europe.
夏はヨーロッパに行く計画です。
Mary is saving money so she can go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.
行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
There is no way of reaching the island other than by boat.