Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| More and more couples go on honeymoon trips abroad. | 海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| Wash your face before you go to school. | 学校へ行く前に顔を洗いなさい。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| We thought it dangerous for her to go alone. | 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 | |
| When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. | 心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。 | |
| I've decided to go. | 私は行くことにした。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| I am assumed to go to London. | 私はロンドンに行くことになっている。 | |
| We go to the South of France for a change of air. | 私たちは南フランスへ転地療養に行く。 | |
| Which concert did you choose to attend? | どのコンサートに行くことに決めましたか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Maybe you'll succeed. | おそらく君は旨く行くさ。 | |
| Which way shall we go now? | どっちの方に行くとよいかな。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| Tom can't decide which approach to take. | トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。 | |
| It is no wonder that the children love to visit the farm. | 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | 私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| I'm going there. No one can stop me. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| He recommended that I go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| I go to the movies once in a while. | 私は時々映画を見に行く。 | |
| As a pianist, he's much better than I am. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| Where are you going to? | どちらに行くのですか。 | |
| Are you going or staying? | 行くのか行かないのか。 | |
| If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| Where are you going, Dad? | パパどこに行くの。 | |
| We made a point of his going there. | 彼にそこへ行くように主張した。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は3日ごとにスーパーへ行く。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| No, but I like going to watch baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| Do you care where we go? | 私達が何処に行くかが貴方にとって重要? | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| Raise a loud voice, then all goes wrong. | 大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| Tom could go there within 20 minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| It is necessary for you to see a doctor at once. | 君は直ちに医者に行く必要がある。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Whom did you go with? | 誰と行くんですか? | |
| How long does it take to get there from here? | ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムは何があっても行くつもりだ。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| How long does the airport bus take to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| If you take my advice, you'll see a doctor. | 私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。 | |
| Don't go if you don't want to. | 行きたくないのなら、行くな。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| You needn't go too early, need you? | そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。 | |