Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll go on Sunday. | 日曜に行くよ。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| He said to himself that he should go. | 彼は行くべきだと考えた。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるもあなたの自由です。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| Where are you going? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| You don't need to go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. | 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 | |
| I would like to, but I have a previous appointment. | 出来ればそうしたいのだが、行くところがあるのでね。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
| It is up to you to decide whether we will go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| She insisted on going there. | 彼女はそこに行くと主張した。 | |
| Where are you going? | どこへ行くの。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| Wash your face before you go to school. | 学校へ行く前に顔を洗いなさい。 | |
| No sooner had we sat down than we found it was time to go. | 私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。 | |
| You'd better be careful about going to her house. | 彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| If I had not had a previous engagement, I could have come to the party. | 私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| Please mail this letter on your next trip to the post office. | 今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| It is not easy to find the way to the park. | 公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| The good way to know a foreign country is to go there. | 外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。 | |
| I'll go. | 行くよ。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| Where are you going? | どちらが先に行くのですか。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 | |
| Let's not go to that restaurant again. | あのレストランに行くのはもうやめようよ。 | |
| I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. | 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| I would just as soon stay at home as go to the party. | パーティーに行くよりも家にいたい。 | |
| Ken decided on going abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に行くと私に約束した。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| He goes there every day. | 彼は毎日そこへ行く。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. | ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| If I were young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| He loves going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| She needn't have gone in such a hurry. | 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| He will go swimming, whether you go with him or stay at home. | あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | 私たちはどこかに行くものだと思っていました。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| By the way, what time will you go there? | ところで、何時にそこへ行くつもりですか。 | |
| I availed myself of the chance to go there. | 私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| It is difficult to keep abreast of the international situation these days. | 今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| How often do you go swimming? | どれくらいの頻度で泳ぎに行くのですか。 | |
| I decided not to go. | 行くまいと決めた。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| I asked him if he would go there the next day. | 私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。 | |
| I consented to go. | 私は行くことを承諾した。 | |