The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Not only he but also I am to go.
彼だけでなく私も行くことになっている。
Can you tell me the way to the bank?
銀行へ行く道を教えて下さい。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Tom met Mary on his way to school.
トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
It's going to get steadily hotter from now.
これから段々暖かくなって行くでしょう。
I don't have to go to school tomorrow.
私は明日学校に行く必要がない。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
It's your decision whether you go or stay.
行くかとどまるかは君の決断することだ。
Either come in or go out.
入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.
バスで行く時もあれば車で行く時もある。
There is nothing to prevent us from going.
私たちが行くのを妨げるものは何もない。
I've made up my mind to go.
行くことを決心した。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
There is no access to the building from this direction.
この方向からあの建物へ行く道はない。
It is necessary that she should go herself.
彼女が自分で行くことが必要です。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
How stupid of you to go there alone!
そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
You don't have to go to school on Sunday.
君は日曜日に学校に行く必要がない。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.
トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Could you show me the way to the station?
駅へ行く道を教えていただけませんか。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Every other day he goes fishing.
彼は1日おきに釣りに行く。
Could you tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
How about going to a sushi bar right now?
今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
Some went on foot, and others by bicycle.
歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
I'm coming.
いま行くよ。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
He suggested to me that I should take her there.
彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。
We go to school every day except Sunday.
私達は日曜以外毎日学校へ行く。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Excuse me, but will you tell me the way to the station?
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
What do you say to going shopping?
買い物に行くのはどうですか。
He is not going on the picnic, and I am not either.
彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。
If I were young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
I promise you I'll come early.
すぐ行くと約束します。
Mother was too busy to see me go out.
母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
I'll be over in half an hour.
30分後にはお母さんがそこに行くわ。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
They always go skiing in winter.
彼らは冬にはいつもスキーに行く。
She goes to school on foot.
彼女は歩いて学校に行く。
He said to himself that he should go.
彼は行くべきだと考えた。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
I told him to clear out of the room.
私は彼に部屋から出て行くように言った。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
Where are you off to?
どこに行くの?
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I asked him where he was going.
私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
I prefer staying at home to going fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.