Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| It'll take not less than one hour to go there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| Are you going or staying? | 行くのか行かないのか。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| I didn't notice him go out. | 私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外に行く予定だ。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| On my way to the theater I saw a traffic accident. | 劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| We're going to watch a play. | 演劇を見に行く。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Bill is on his way to New York. | ビルはニューヨークへ行く途中だ。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| About two miles farther on, the road bent to the right. | さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 | |
| I will go to Sydney on business next month. | 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | 私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。 | |
| I'm going to the movies. | 映画に行くつもりです。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブに行くのはどう。 | |
| Which concert did you choose to attend? | どのコンサートに行くことに決めましたか。 | |
| I'm going to Fukui. | 私は、福井に行く。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| I didn't notice her going out of the room. | 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| You ought to go by taxi, or you might not get there in time. | タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。 | |
| Where are you going? | どこに行くの? | |
| I visit my grandmother twice a week. | 私は週に2回祖母に会いに行く。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| By the way, what time will you go there? | ところで、何時にそこへ行くつもりですか。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. | 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| They go to Himeji castle. | 彼らは、姫路城に行く。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| There is no way of reaching the island other than by boat. | 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| I plan to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| About how much would a taxi be from here? | ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| All right. I'll come as soon as possible. | よしわかった。できるだけ早く行くよ。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| They didn't agree how to get there. | 彼らはそこへどうやって行くかについては意見が合わなかった。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| There is no need for you to go yet. | あなたはまだ行く必要がありません。 | |