Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. | 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| She decided to go shopping by herself. | 彼女は一人で買物に行くことにした。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| It will take an hour to get there. | そこへ行くのに1時間かかるでしょう。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| I will go. | 行くよ。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming? | 今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない? | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| We will go on a picnic if it is fine tomorrow. | 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| I often go to London. | 私はしばしばロンドンに行く。 | |
| Can you direct me to the post office? | 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| How long does the airport shuttle take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| He derives pleasure from attending concerts. | 彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。 | |
| I don't know where I should go. | 私はどこへ行くべきか分からない。 | |
| We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. | 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| Getting nowhere. | 何処に行く当てもなく・・・。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| How long does it take for the airport shuttle to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| You need not take the trouble to go. | あえて行くに及ばない。 | |
| I think it better to go at once. | すぐ行く方がよいと思う。 | |
| There is no need for you to go yet. | あなたはまだ行く必要がありません。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| I agree to go with him. | 私は彼と行くことに同意します。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| I am going on a picnic tomorrow. | 明日はピクニックに行くつもりだ。 | |
| I think we should go. | 私たちは行くべきだと思う。 | |
| I visit my grandmother twice a week. | 私は週に2回祖母に会いに行く。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| I delight in going to the apple orchard each fall. | 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Do you know where we're going? | 私たちがどこに行くのか知っていますか。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| I need some shots before I go on my trip. | 旅行に行く前に注射をしなければならない。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. | 明日学校に行く途中でこの手紙をポストに入れるのを忘れないようにね。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Walking to work in this heat isn't a good idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| Mr. Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| I decided to visit the United States on this account. | この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 | |
| He is to go to Tokyo on business. | 彼は仕事で東京に行くことになっています。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| Tom isn't old enough to go to school. | トムはまだ学校に行く年齢ではない。 | |
| I'll come right now. | 今すぐ行くよ。 | |
| I'll go. | 行くよ。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| The dog follows me wherever I go. | その犬は私の行くところはどこでもついてくる。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| I take my camera with me wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| We had no choice but to go there. | 私たちはそこへ行くよりほかなかった。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| I'm going there now. | 今そっちに行く。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| I'm going to Hokkaido. | 私は、北海道に行く。 | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |