Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| He'll go, too, won't he? | 彼も行くでしょう。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くにもカメラを携帯する。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこに行くという約束を忘れた。 | |
| The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. | 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 | |
| I ought to go there, but I won't. | 行くべきなのだが、私は行かない。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| You had better go at once. | あなたはすぐ行くほうがよい。 | |
| No, but I like going to watch baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| Where was he going? | 彼はどこへ行くところでしたか。 | |
| Every time we go hiking, he falls behind. | ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| It is necessary for you to go there immediately. | あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| We considered going, but finally decided against it. | われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。 | |
| Remember to mail the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| Do I need to go right away? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| If you take my advice, you'll see a doctor. | 私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。 | |
| If you visit Tom right now, he's probably just watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Whom did you go with? | 誰と行くんですか? | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| Will you go on the next bus trip? | 今度のバス旅行に行く? | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるも自由にしなさい。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| Tom has no intention of going there by himself. | トムさんはあそこへ一人で行くつもりはない。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| It's up to you to decide whether we'll go there or not. | 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。 | |
| It is time he went to school. | 彼はもう学校へ行く時間です。 | |
| Where the hell are you going? | いったいぜんたいどこへ行くつもりなんだい。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこに行く途中に彼にであった。 | |
| It is risky for you to go into that area alone. | 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 | |
| Are you going or not? | 行くのか行かないのか。 | |
| The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. | 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| I always tie my shoes tightly before I go jogging. | ジョギングしに行く前にいつも靴の紐を硬く締めます。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。 | |
| Where are you off to? | どこに行くの? | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| He hopes to go abroad. | 彼は海外に行くことを希望している。 | |
| I'll come right now. | 今すぐ行くよ。 | |
| Were I young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| It's no easy task to keep up with him. | 彼に付いて行くのも容易なことではない。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| She made a point of my attending the party. | 彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は週に一度映画を見に行く。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| Are you telling me that I can't go? | 私は行くことができないということをおっしゃっているんですか? | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. | 気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。 | |
| His wish was going to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| He doesn't want me to go, but I mean to. | 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校へ行くのですか。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| You don't necessarily have to go there. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| You needn't have hurried to the airport. | 君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。 | |
| All right. I'll come as soon as possible. | よしわかった。できるだけ早く行くよ。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |