Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." | 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに行く必要がありますか。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. | 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I think she was planning to go visit her mother in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| It will take an hour to get there. | そこに行くのに一時間かかるでしょう。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| Either come in or go out. | 入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。 | |
| No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. | どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。 | |
| In the end, they made up their minds to go by plane. | 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 | |
| It's a lot of fun going on a trip. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| You need not go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| We made a point of his going there. | 彼にそこへ行くように主張した。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| It is about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| He found it impossible to go there on foot. | 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. | その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 | |
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くの。 | |
| My father allowed me to go to the concert. | 父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。 | |
| I made up my mind to go there. | そこに行くことに決めた。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| My father is going to go abroad next week. | 父は来週海外へ行く予定だ。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| As a matter of fact, he's going to the states. | 実は彼はアメリカに行くのだ。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| Clouds sail across the sky. | 雲が空を流れて行く。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| About how long will it take to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| The plane is on the way from Tokyo to Italy. | その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| I allowed her to go to the party. | 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 | |
| I think it will be okay. | うまく行くと思うよ。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校へ行くのですか。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. | 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| We're going to travel to Estonia next month. | 来月私たちはエストニアに行く予定です。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| Where are you going to? | どちらに行くのですか。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| Her large income enables her to go to Paris every year. | 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| We go to school to learn. | 私たちは学ぶために学校に行く。 | |
| I like to go and watch baseball games. | 野球観戦に行くのが好きです。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故で学校に行くのが遅くなった。 | |