Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| I'm going to Europe next week. | わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| I can't wait to go on a vacation. | バカンスに行くのが待ち遠しい。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| There is nothing to prevent my going. | 私が行くことに支障は何もありません。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだがなあ。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Either Mary or you is to go. | メアリーかあなたが行くべきだ。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| It'll take at least one hour to go there. | そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。 | |
| We had hoped to go abroad this summer. | 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| I am going to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. | 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| I asked him to go there tomorrow. | 私は彼に明日そこへ行くように頼みました。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| I'm leaving. | 今から行くよ。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| Could you tell me the way to Tokyo Tower? | 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| I have an appointment with the doctor. | 医者に行く用事があるんですよ。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| That's why I told you not to go by yourself. | だから一人で行くなと言ったのですよ。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は三日ごとにスーパーへ行く。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. | 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| Children all leave the nest one day. | 子供はいつか巣立って行くんだよね。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| She need not go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| Any person whatever can tell the way to the temple. | 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこに行くことを決心した。 | |
| I delight in going to the apple orchard each fall. | 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 | |
| Pat's going to Jim's birthday party. | パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私泳ぎに行くのを許した。 | |
| All will go except you. | 君以外みな行くだろう。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ | 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 | |
| We will go on a picnic if it is fine tomorrow. | 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 | |
| It will take an hour to get there. | そこへ行くのに1時間かかるでしょう。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| I'm going to Fukui. | 私は、福井に行く。 | |
| I agree to go with him. | 私は彼と行くことに同意します。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| She is going to Chiba Stadium. | 彼女は、千葉球場に行く。 | |
| We ran out of gas on the way there. | そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| Are you going or not? | 行くのか行かないのか。 | |
| Where are you going to? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| He found it impossible to go there on foot. | 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| I had no choice but to go. | 私は行くより仕方なかった。 | |
| The number of people who go abroad has been increasing. | 外国へ行く人の数が増えてきている。 | |
| I caught sight of him escaping from that shop. | 僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。 | |
| His wish was to go to America. | 彼の望みはアメリカへ行くことでした。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |