Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |
| I may go there, but that depends. | そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| For this reason, I cannot go with you. | こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。 | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. | 彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 | |
| They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく、行くべきでしょうね。 | |
| Those who do not wish to go need not go. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| It is necessary that he should go to college. | 彼は大学に行く必要がある。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこに行く途中に彼にであった。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| He said that you ought to go. | あなたは行くべきだと彼は言った。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| They go to Himeji castle. | 彼らは、姫路城に行く。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| She denied having been there. | 彼女はそこへ行くことを否定した。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| Each person has various reasons for going on a trip abroad. | 人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| This road leads you there. | この道を行くとそこへ出ます。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| Should I go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。 | |
| My brother seldom, if ever, goes to church. | 私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| Are you going or not? | 行くのか行かないのか。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| It will cost you $100 to fly to the island. | あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 | |
| I cannot decide whether to go or not. | 行くべきかどうか、決心がつかない。 | |
| He promised me to come at four. | 彼は4時に行くと約束した。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the subway station? | 地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| We adore going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| I didn't need to take an umbrella with me. | 私は傘を持って行く必要はなかった。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| I am going to visit the art exhibition one of these days. | 私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Do I need to go right away? | 今すぐに行く必要がありますか。 | |
| Our class will go on a picnic next week. | 私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| I saw some of the guests leave the banquet room. | 客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| I like watching planes take off. | 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| He'll go, too, won't he? | 彼も行くでしょう。 | |
| He goes abroad every year. | 彼は毎年海外へ行く。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| Tom packed a lunch for Mary to take to school. | トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| There's no need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| There seems to be no need to go. | どうも行く必要はないようです。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| I take an umbrella with me when I go out. | 私は外出するときには傘を持って行く。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムはどんな天気でも行くつもりだ。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| He regretted that he had put off going to the doctor. | 彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| I'll go. | 行くよ。 | |
| If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children! | 森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください! | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |