Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| We ran out of gas on the way there. | そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| Yes, I think you ought to go. | ええ、行くべきだと思います。 | |
| I plan to go skiing with my girlfriend. | 僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。 | |
| She advised him to go there. | 彼女は彼にそこに行くよう勧めた。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| Were it clear, we would go on a hike. | 天気がよければハイキングに行くのだが。 | |
| I asked him where he was going. | 私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこへ行くように助言した。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| She is going to Chiba Stadium. | 彼女は、千葉球場に行く。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| They always go skiing in winter. | 彼らは冬にはいつもスキーに行く。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I think it necessary for him to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| He goes to a tutorial school three days a week. | 彼は週に三回塾に行く。 | |
| My father plans to go overseas next week. | 父は来週海外へ行くつもりだ。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| I've decided to go. | 行くことを決心した。 | |
| I changed my mind and decided not to go on a trip after all. | 考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。 | |
| When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. | 若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。 | |
| If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| He is not going on the picnic, and I am not either. | 彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Why is Mary going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| Many a person has had the same experience. | 同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| They insist that he should go. | 彼らは彼が行くことを主張した。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| If I were young, I would go abroad. | 私が若ければ、外国へ行くのだが。 | |
| We will go on a picnic if it is fine tomorrow. | 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 | |
| Tom isn't old enough to go to school. | トムはまだ学校に行く年齢ではない。 | |
| How much will it cost by sea mail? | 船便で行くといくらになりますか。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| It is necessary for you to go there. | あなたはそこへ行く必要があります。 | |
| It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi. | ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| I'll take him with me to the hospital. | 彼を病院に連れて行く。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| Please explain how to get there. | どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 | |
| We are to go on a hike tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I'm going to fly to the moon. | 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 | |
| I failed to go there in time. | 私は時間までにそこに行くことができなかった。 | |
| I saw my uncle on the way to school. | 私は学校に行く途中で叔父にあった。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| We should have gone on a cooler day. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel? | すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。 | |
| I'm going to Europe next week. | わたしは来週ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I don't know where to go or what to do. | 私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。 | |
| If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges? | スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて想像できない。 | |
| I go to school by subway. | 私は地下鉄で学校に行く。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| You don't necessarily have to go there. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| Whomever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| He usually goes to work at 8 a.m. | 彼はたいてい8時に仕事に行く。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校に行く。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| A sudden illness prevented him from going there. | 急病のために彼はそこへ行くことができなかった。 | |
| We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination. | 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |