The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '行く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me how to get to the bank.
銀行へ行く道を教えて下さい。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.
今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
My dream is to go to Japan.
私の夢は日本に行くことです。
How time flies!
時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
Are you going by air or by train?
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Every week he goes fishing.
毎週釣りに行く。
You may go or stay at will.
行くも留まるもあなたの自由です。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
We are liable to go to the ball game tomorrow.
われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Grace goes upstairs to the extension telephone.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Before taking a journey, I got a haircut.
旅に行く前に、私は散髪した。
He is not going on the picnic, and I am not either.
彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。
She asked me where I was going.
彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I may go skiing at Zao next month.
私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
I should go there sometime.
いつかはそこに行くべきと思っている。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
Did anyone hear John leave the house?
誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
It looks like Bill will go to medical school after all.
ビルは結局医大に行くそうだ。
She needn't have gone in such a hurry.
彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
Every Friday night they went and got liquored up.
金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
Whether he comes or not, I'll go.
彼が来ようが来まいが、私は行く。
If you go fishing tomorrow, I will, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
We would rather go to the zoo than to the park.
公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
Will you tell me how to get to Shinjuku?
新宿に行く道を教えてください。
I like going to watch baseball.
野球を見に行くのが好きです。
I recommend you to go by train.
電車で行くのをおすすめします。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
I had to choose going with him or staying here alone.
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Where are you going on your date tonight?
今夜のデートはどこに行くの?
Were you going to the railway station when I saw you?
私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I've decided to go.
私は行くことにした。
Tom intends to go, rain or shine.
トムは何があっても行くつもりだ。
Are you going or staying?
行くのか行かないのか。
The car proved to be a slave, so I will not be a master.
その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
Almost no one goes to the same classes.
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I got up early this morning to go fishing.
釣りに行くために今朝は早く起きました。
Hang on till I get to you.
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
Dare he go alone?
彼はあえて一人で行く気ですか。
I have tried to discourage him from going abroad.
私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
I will go to the school tomorrow.
私は明日学校へ行く。
We are to go on a hike tomorrow.
ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat