Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| The dog followed him wherever he went. | 彼が行くところはどこへでも犬はついていった。 | |
| Could you tell me how to get to Park Street from here? | ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| There's something I need to tell you before you leave. | あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。 | |
| I am to go there today. | 私は今日そこへ行くことになっています。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| We're going to the theater. | 演劇を見に行く。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. | 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 | |
| We were told by him to leave the room at once. | 私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| His wife goes with him wherever he goes. | 彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Will she go to America next year? | 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| It is difficult to keep abreast of the international situation these days. | 今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Calm down. I'll come over as soon as possible. | 落ち着けよ。すぐそこに行くから。 | |
| Dare he go alone? | 彼はあえて一人で行く気ですか。 | |
| The car broke down on the way to the airport. | 車が空港へ行く途中で動かなくなった。 | |
| I don't like both of you going to such a place. | 君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。 | |
| There is much talk that she is going to France next month. | 彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。 | |
| He is expected to go abroad next year. | 彼は来年は外国へ行く予定です。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| He needn't go in such a hurry. | 彼はそんなに急いで行く必要はない。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| I'm going with Tom. | トムと一緒に行くつもりです。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| My father would not permit me to go on to college. | 父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。 | |
| We love going on picnics. | 私達はピクニックに行くのが大好きです。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| He advised me to go there. | 彼はそこに行くように助言した。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Is she going to go to America this year? | 彼女は今年アメリカに行くつもりですか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| The arrow indicates the way to Tokyo. | 矢印は東京へ行く道を示す。 | |
| She's going to Ooita. | 彼女は大分に行く予定です。 | |
| She finally made up her mind to go abroad. | 彼女はついに外国に行く決心をした。 | |
| Tom often goes to Boston. | トムはよくボストンに行く。 | |
| Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| It'll take not less than one hour to go there. | そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| He goes to Karuizawa every year. | 彼は毎年軽井沢へ行く。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| I think it better to go at once. | すぐ行く方がよいと思う。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| He'll go, too, won't he? | 彼も行くでしょう。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| I often go to London. | 私はしばしばロンドンに行く。 | |
| People who don't want to go, don't have to. | 行きたくない人は行くに及びません。 | |
| He decided to set out for New York by himself. | 彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| I'll go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| He doesn't want me to go, but I mean to. | 彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I met her on my way to school. | 学校へ行く途中で彼女にあった。 | |
| Ken decided to go abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| I decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| This road will take you to the post-office. | この道を行くと郵便局があります。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| There is no way of reaching the island other than by boat. | 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 | |
| Can you direct me to the post office? | 郵便局へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |