Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| Are you going or staying? | 行くのか行かないのか。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel? | すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。 | |
| If you don't want to go to that party, you don't have to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| I was prevailed upon to go to the party. | 私はパーティーに行くように説得された。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| I'm taking off now. | そろそろ行くわね。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。 | |
| I will go to the university tomorrow, too. | 明日も大学へ行くつもりだ。 | |
| We should have gone on a day that wasn't so hot. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| Are you ready to go? | 行く用意ができているか。 | |
| The circumstances did not allow me to go abroad. | 海外へ行くことは事情が許さなかった。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| She advised him to go there. | 彼女は彼にそこに行くよう勧めた。 | |
| Is this the bus to Oxford? | これはオックスフォードへ行くバスですか。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| There is no way of reaching the island other than by boat. | 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| I have an appointment with the doctor. | 医者に行く用事があるんですよ。 | |
| I think he needs to go there. | 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| I'll come when I have done my homework. | 宿題をすませてしまったら行くよ。 | |
| The thought of her going alone left me uneasy. | 彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だから車で行くなといったんですよ。 | |
| We are going to travel abroad this summer. | 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| When one goes to the notary public's office, the following are required. | 当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った。 | |
| There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." | 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| All right. I'll come as soon as possible. | よしわかった。できるだけ早く行くよ。 | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 | |
| Let's decide together where to go first. | まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。 | |
| Where are you going? | どちらに行くのですか。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| Do you think I should go by myself? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| He wants to come with us. | 彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| This is the only road to the next town. | これが隣の町へ行くただ1本の道である。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| I gave up keeping up with trends. | 流行に付いて行くことはやめた。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。 | |
| Where are you going? | どちらが先に行くのですか。 | |
| She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. | 彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| We can't go right now. | 今すぐ行くことはできない。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| I failed to go there in time. | 私は時間までにそこに行くことができなかった。 | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| Stop going there. | そこに行くのはやめなさい。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| Will she go to America next year? | 彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| Yes, I think you ought to go. | ええ、行くべきだと思います。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に1度映画を見に行く。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は三日ごとにスーパーへ行く。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| I'm going to Europe by way of Anchorage next week. | 私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| When is she to go abroad? | いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 | |
| They insist that he should go. | 彼らは彼が行くことを主張した。 | |