Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| You do not necessarily have to go there yourself. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |
| Are you going to the tennis court? | テニスコートに行くの? | |
| There's no need for her to go there herself. | 彼女は自分で行く必要はない。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| For this reason, I cannot go with you. | こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。 | |
| All right. I'll come as soon as possible. | よしわかった。できるだけ早く行くよ。 | |
| Please explain how to get there. | どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| You will go your way, whatever others say. | 他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| The arrow indicates the way to Tokyo. | 矢印は東京へ行く道を示す。 | |
| My brother insisted on going there alone. | 弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming? | 今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない? | |
| We're going to the theater. | 演劇を見に行く。 | |
| He will also go. | 彼も行くでしょう。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| He said that you had better go. | あなたは行く方がよいと彼は言った。 | |
| I'll have visited Canada twice if I go there again. | 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| If I had not had a previous engagement, I could have come to the party. | 私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。 | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| You don't necessarily have to go. | 君が必ずしも行く必要はない。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| I left off work for a few hours to see the doctor. | 医者に行くために2、3時間仕事を中断した。 | |
| The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| He'll go to the hospital today. | 彼は今日病院へ行くつもりだ。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| There's something I need to tell you before you leave. | あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| I demanded that she should go. | 私は彼女に行くよう要求した。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| I didn't notice him go out. | 私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。 | |
| He will go in your place. | 彼があなたの代わりに行くだろう。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| He is not going on the picnic, and I am not either. | 彼はピクニックへ行くつもりはないし、私も行くつもりはない。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Why is Mary going for a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| I'll be over in half an hour. | 30分後にはお母さんがそこに行くわ。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| If I go to the party, I'll take some bottles of wine. | パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| How long does the airport bus take to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| We are to go on a hike tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| Where are you off to? | どちらに行くのですか。 | |
| Now and then, we go to London on business. | ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| My father is to go to London on business. | 父は仕事でロンドンへ行くことになっている。 | |
| It is necessary for you to go. | 君は行く必要がある。 | |
| Getting nowhere. | 何処に行く当てもなく・・・。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| This is a bus which goes to Tokyo. | これは東京へ行くバスです。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| Where are you going? | あなたはどこに行くのですか? | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムは何があっても行くつもりだ。 | |
| Show me the way to the bus stop. | バス停に行く道を教えてください。 | |
| They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく、行くべきでしょうね。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Tom couldn't go to the concert because he had to work. | トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |