UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
It makes no difference to me whether you go or not.あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I had intended to go there.僕はそこへ行くつもりだった。
My father goes to Sydney twice a year on business.父は用事で年2回シドニーへ行く。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
It took me ten minutes to walk to the station.私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
We are liable to go to the ball game tomorrow.われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
I don't have any clothes for when I go clothes shopping.服を買いに行く時の服がない。
My father goes jogging every morning.父は毎朝ジョギングしに行く。
How long does it take for the airport bus to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
I hurried to the station only to find that the train had already left.駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
I had a high fever; otherwise I could have gone camping.私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
He said that you ought to go.あなたは行くべきだと彼は言った。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
By the way, what time will you go there?ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
Are you going to the tennis court?テニスコートに行くの?
It's too much trouble to walk there.そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
I daresay you are going to go no matter what.どうせ行くんでしょ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
My father often goes to America on business.父は商用でアメリカに行くことが多い。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
That's why I told you not to go by car.だから車で行くなといったんですよ。
Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow.トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。
She advised him to go there.彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
My dog follows me wherever I go.私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
She asked me where I was going.彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
It'll take at least one hour to go there.そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
We may as well go at once.すぐ行くのがよいだろう。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
I object to her going there alone.私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
How long does the airport bus take to get to the airport?空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
I hesitated to go to the movie with him.彼と映画に行くのをためらった。
Is she going to go to America this year?彼女は今年アメリカに行くつもりですか。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
Each time I went to see him, I found him at work.彼のところへ行くたびに彼は勉強していた。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We love going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Whom did you go with?誰と行くんですか?
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
His wish was to go to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
I'm going to the movies.映画に行くつもりです。
We go to school to study.私たちは勉強するために学校へ行く。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Which station are you going to?何駅に行くのですか。
He is free to go there.彼は自由にそこに行く事ができる。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?彼は明日東京に行くでしょうね。
He sometimes goes to work by car.彼はときどき車で仕事に行く。
I have to take a bus to go anywhere.どこに行くにもバスに乗らなければならない。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
He advised me to go there.彼はそこに行くように助言した。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
His dream is going to Switzerland.彼の夢はスイスに行くことです。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
She seldom, if ever, goes to movies by herself.彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License