Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| It is definite that he will go. | 彼が行くのは確実だ。 | |
| She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache. | 彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| No, but I like going to baseball. | いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Bill goes fishing every other day. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Do I need to go to the dentist's? | 私は歯医者さんに行く必要がありますか。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| Will you go, too? | 君も行くか。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office. | 50メートルくらい行くと、郵便局があります。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| The dog follows me wherever I go. | その犬は私の行くところはどこでもついてくる。 | |
| I gave up keeping up with trends. | 流行に付いて行くことはやめた。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| I'll come right now. | 今すぐ行くよ。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| You ought not to go there alone. | きみはそこへひとりで行くべきではない。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| I think it's not good for him to go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I can't decide whether to go or not. | 行くべきかどうか、決心がつかない。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| I'm looking forward to going to the concert. | 私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。 | |
| How long does it take for the airport bus to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| Should I go? | 私は行くべきでしょうか。 | |
| I'll go to the park. | 私は公園に行く。 | |
| Where does this road lead to? | この道を行くとどこへ出ますか。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| I'm afraid to go alone. | 私はひとりで行くのが怖い。 | |
| Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. | ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| The thought of going to work tomorrow really depresses me. | 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 | |
| Yes, I'll come, Bob. | うん、行くよ、ボブ。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| He is going to go to school tomorrow. | 彼は明日学校に行くつもりだ。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| He left a note to the effect that he was going out for lunch. | 彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。 | |
| She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| You want to go? | 君も行くか。 | |
| We should have gone on a cooler day. | もっと涼しい日に行くべきだったね。 | |
| We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you? | 下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| I had no choice but to go. | 私は行くより仕方なかった。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| Recently even students have come to visit foreign countries quite often. | 最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| He said that you had better go. | あなたは行く方がよいと彼は言った。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Did you decide to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| I didn't notice him go out. | 私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は三日ごとにスーパーへ行く。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| They don't allow us to go to disco. | 彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| No, you need not go right now. | いいえ、今すぐに行く必要はありません。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| We have the alternative of going or staying. | 我々は行くかとどまるか2つに1つだ。 | |