Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hey, where are you going? | ちょっと、どこへ行くんですか。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| Tom always carries a camera with him wherever he goes. | トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| Show me the way to the bus stop. | バス停に行く道を教えてください。 | |
| Please mail this letter the next time you go to the post office. | 今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| He demanded that John should go there. | 彼はジョンがそこへ行くよう要求した。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi. | ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| But you cannot tell where it comes from or where it is going. | それが、どこから来てどこに行くのかしらない。 | |
| I go to school by subway. | 私は地下鉄で学校に行く。 | |
| You should not go alone. | あなたはひとりで行くべきでない。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| It makes no difference to me whether you go or not. | あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。 | |
| We plan to go hiking tomorrow. | ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| It's okay to go. | 行くことはいいよ。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| There is much talk that she is going to France next month. | 彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 | |
| I will follow you wherever you go. | あなたの行くところどこまでも参ります。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| He loves going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| I asked him to go there tomorrow. | 私は彼に明日そこへ行くように頼みました。 | |
| I visit my grandmother twice a week. | 私は週に2回祖母に会いに行く。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| I used to go to school with him. | 私は彼と学校に行くのが常でした。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| You want to go? | 君も行くか。 | |
| We go there often. | 最近われわれはしばしばそこへ行く。 | |
| All educated Americans, first or last, go to Europe. | 全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。 | |
| Folks, it's time I was leaving. | 皆さん、私はもう行く時間です。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| I don't know whether to go away or to stay where I am. | 行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| If you're going to the beach count me in. | 君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 | |
| It is time you went to school. | 君はもう学校へ行く時間だ。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| I think it wrong that he should go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| I'm going to Fukui. | 私は、福井に行く。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| How long does it take for the airport bus to get to the airport? | 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| Let's decide together where to go first. | まずどこへ行くかをみんなで決めよう。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| Tom was able to get there in less than twenty minutes. | トムは20分以内にそこに行くことができた。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out. | 心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| It's necessary for her to go herself. | 彼女が自分で行くことが必要です。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| Please wish me luck. | うまく行くように祈ってくださいね。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。 | |
| We have no choice but to go. | 行くより他に仕方がない。 | |
| I cannot consent to your going alone. | あなたが一人で行くことに同意できない。 | |
| Getting nowhere. | 何処に行く当てもなく・・・。 | |
| It took us two hours to get to Tokyo. | 東京へ行くのに2時間かかった。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |