Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| Children all leave the nest one day. | 子供はいつか巣立って行くんだよね。 | |
| "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." | 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| He made up his mind to go there alone. | 彼は1人でそこへ行くことを決心した。 | |
| It makes no difference whether you go or not. | 君が行こうと行くまいがそんなことは、たいしたことではない。 | |
| OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. | OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| I'm going to Paris this fall. | 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 | |
| You may expect me tomorrow. | 明日行くからそのつもりで。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| We might not need to go to the supermarket today. | 私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| He said that you ought to go. | あなたは行くべきだと彼は言った。 | |
| We used to meet on our way to school. | 私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。 | |
| He went above and beyond the call of duty. | 彼は要求の上を行く働きをした。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| I go to Koshien stadium. | 私は、甲子園球場に行く。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| She advised me to go there. | そこへ行くように彼女に勧めた。 | |
| They don't have to go to school today. | 彼らは今日は学校へ行く必要がありません。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| If you visit Tom now, he'll probably be watching TV. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| As a pianist, he is far above me. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| She sent her children off to school. | 彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| I really need this camera for my trip to Osaka. | 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| He is free to go there. | 彼は自由にそこに行く事ができる。 | |
| He will go in your place. | 彼があなたの代わりに行くだろう。 | |
| About how much would a taxi be from here? | ここからタクシーで行くといくらくらいかかりますか。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼に大学へ行くように言った。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い。 | |
| I think it better to go at once. | すぐ行く方がよいと思う。 | |
| You have no right to go there. | あなたにはそこに行く権利がない。 | |
| I am not sure yet if I will go to a university or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| You absolutely need a passport to travel to a foreign country. | パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| You ought to know better than to go to such a dangerous place. | そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| Should I go with you? | あなたと一緒に行くほうがいいですか。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は毎週1回映画を見に行く。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| He forgot his promise to go there. | 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 | |
| I wish to know a landmark nearby so I can find my way there. | そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。 | |
| She advised him to go abroad while he was still young. | 彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| I'm leaving. | 今から行くよ。 | |
| They go to Himeji castle. | 彼らは、姫路城に行く。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| He adores going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| He wants to come with us. | 彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. | その道を百メートル程行くと、三叉路があります。 | |
| She is going to France next week. | 彼女は来週フランスへ行く。 | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. | もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 | |
| I will go to Sydney on business next month. | 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| Do you think I should go alone? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| Don't go. | 行くんじゃない。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| How much will it cost you to go by air? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| You are mad to go out in the snow without a coat. | この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 | |