UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License