UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License