Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
Art for art's sake.
芸術のための芸術。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
When was it that you visited the museum?
君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
The doctor decided to operate at once.
医師はすぐに手術をする事に決めた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Take her to the OR.
彼女を手術室に運んでくれ。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.