The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has to have an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
He has a good art of talking.
彼は、話術が巧みだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He decided to have the operation.
彼は手術を受けることを決めた。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
It's a wonderful work of art.
それはすばらしい美術品です。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'd like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.