UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
This is shorthand.これが速記術というものだ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License