The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Take her to the OR.
彼女を手術室に運んでくれ。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Art for art's sake.
芸術のための芸術。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Her mother is going to undergo a major operation next week.
彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.