The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
She went to the museum by taxi.
彼女はタクシーで美術館に行った。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
Art is loved by everybody.
芸術はみんなに愛されている。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I underwent major surgery last year.
私は去年大手術を受けた。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Father is going to undergo an operation.
父は手術を受ける事になっている。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
Where's the museum?
美術館はどこにありますか。
He was tired from walking round museums.
彼は美術館巡りでつかれていた。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
There used to be an art museum in this neighborhood.
昔は近所に美術館がありました。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I wonder what the advantage of this technique is.
この技術の利点って何なのかな?
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.