The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He was tired from walking round museums.
彼は美術館巡りでつかれていた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
My brother may have to be operated on for the knee injury.
兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The doctor contemplated the difficult operation.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.
なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
His work is in engineering.
彼の仕事は技術に関する。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
I would like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Trolling is a art.
釣りね芸術の一つ。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.
美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
He has a fear of the knife.
彼は、手術がこわい。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.