UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License