The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
It's a wonderful work of art.
それはすばらしい美術品です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
His handling of the ball borders on wizardry.
彼のボールさばきは魔術に近い。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
この手術は成功するかしら、と彼は思った。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.