The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.
そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
この手術は成功するかしら、と彼は思った。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.