UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
That plane makes use of new technology.その航空機には新技術が適用されている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The operation cannot wait.手術は待てない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License