Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern art has no interest for me. 私は現代美術には全く興味がない。 All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 The artistic beauty of the garden is truly amazing. 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life. それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 This art collection is rich in paintings by Dutch masters. この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 The new job challenged his skill. その新しい仕事は彼の技術を必要とした。 He had an operation on his left leg. 彼は左足に手術を受けた。 Equestrian is the only mixed-gender Olympic event. 馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。 He is very proud of his skill as a pilot. 彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。 Our company needs someone who is at home in advanced technology. 我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 He has a fear of the knife. 彼は、手術がこわい。 My father ought to have had an operation for cancer. 父はガンの手術を受けるべきであったのに。 That painting by Rembrandt is a work of art. あのレンブラントの絵は芸術作品です。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 He went to art school to study painting and sculpture. 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. 人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 His mother tried to cultivate her son's interest in art. 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 A revolution has occurred in technology. 科学技術において革命が起きた。 The art teacher paints at night. 美術の先生は、夜に絵を描きます。 Old people have difficulty understanding new technology of the time. 歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 She went to France for the purpose of studying art. 彼女は美術の研究するためにフランスに行った。 He was operated on yesterday. 彼は昨日手術を受けた。 The art dealer guaranteed the picture genuine. 美術商はその絵を本物だと保証した。 For better or worse, she will have the operation tomorrow. なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。 I love art and quiet evenings at home. 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Her condition is taking a turn for the better after the operation. 手術後、彼女の容態は快方に向かっている。 Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture. 6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。 Could you let me off in front of the museum? 美術館前で降ろしてください。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 I am not an artist. I never had the knack for it. 私は芸術家ではない。全然向いていない。 All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. 船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。 I'm not much of a one for art. 美術に凝っているわけでもない。 This peach is a work of art. この桃は芸術品だよ。 I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 The art exhibition is now being held in Kyoto. その美術展は今京都で開かれています。 A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic. 局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。 To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。 Did you go to the art exhibition? 美術展覧会に行きましたか。 Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills. 忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。 Kabuki is an old Japanese art. 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 Where is the bus stop for the museum? 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 He had an injection prior to the operation. 手術の前に彼は注射をされた。 She decided to have surgery. 彼女は手術を受けることに決めた。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 His handling of the ball borders on wizardry. 彼のボールさばきは魔術に近い。 Fantasy is often the mother of art. 空想はしばしば芸術の母になる。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 The doctor decided to operate at once. 医者はすぐに手術をすることに決めた。 In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 I would like to see my art teacher this afternoon. 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 Every man can't be an artist. 誰でも芸術家になれるとは限らない。 The operation is accompanied with a lot of pain. その手術には大変な痛みが伴う。 Art is not a luxury, but a necessity. 芸術は贅沢品ではない、必需品だ。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 発展途上国では優れた技術者が不足している。 A worldwide plague of theft emptied museums. 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. 50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。 We must hand down our craft to posterity. 我々は技術を後世に伝えなければならない。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 "I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely." 「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」 My grandmother had an operation in Germany. 私の祖母はドイツで手術を受けた。 Some abstract art is difficult to understand. 抽象的な芸術には理解しにくいものがある。 I am deeply interested in art. 私は美術に非常な関心を抱いています。 He teaches arts and crafts in a school. 彼は美術工芸を学校で教えている。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled. 技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。 He realized his dream of becoming an artist. 彼は芸術家になるという夢を現実した。 He will have to undergo an operation next week. 来週彼は手術を受けなければならない。 The doctor made his patient relax before the operation. その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。 This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 As the artist grows older his paintings many alter. 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。 Noh is a traditional Japanese art. 能は伝統的な日本の芸術である。 It's a wonderful work of art. それはすばらしい美術品です。 The art of making wooden bowls like these has died out. このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 He has submitted to an operation. 彼は手術を受けることを決めた。 The more skills one masters, the greater contribution one can make to society. 多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 Such skills could be put to many practical uses. そのような技術は多くの実用が可能であろう。 Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 I wonder what the advantage of this technique is. この技術の利点って何なのかな? Some Asians seek more technological solutions. 一部の東洋人はより技術の解決策を求める。 We are internationally competitive in production technology. 私たちは生産技術では国際的に競争力がある。 Tom should consult an expert. トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。 The food is always arranged so artistically. その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 He was operated on for lung cancer. 彼は肺ガンの手術を受けた。