UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
The operation cannot wait.手術は待てない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License