UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
If you want to go to the art gallery, get this bus.美術館に行くならこのバスだよ。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License