UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
I study art history.私は美術史を勉強します。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
The operation cannot wait.手術は待てない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License