UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
I study art history.私は美術史を勉強します。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The operation cannot wait.手術は待てない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I'm studying art at school.私は学校で美術を勉強しています。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License