UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Both my father and I went to the museum for the first time.父も私も初めてその美術館へ行きました。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
She went to France for the purpose of studying art.彼女は美術の研究するためにフランスに行った。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I study art history.私は美術史を勉強します。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License