The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
Take her to the OR.
彼女を手術室に運んでくれ。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
It took the doctor eight hours to do the operation.
その手術をするのに医者は8時間かかった。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
この手術は成功するかしら、と彼は思った。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
We'll have to be careful not to play into his hands.
私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
He was born to be a technician.
彼は技術者になるべく生まれてきた。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
These operations are technically impossible.
これらの作業は技術的に不可能である。
I admire the pianist for her great skill.
私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Italy has some of the best art galleries of the world.
イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
If you want to go to the art gallery, get this bus.
美術館に行くならこのバスだよ。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The teacher and the students are at the art museum.
先生と生徒達は美術館にいる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Father is going to undergo an operation.
父は手術を受ける事になっている。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.