The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I would like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
He has a fine library of books on art.
彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
The operation is accompanied with a lot of pain.
その手術には大変な痛みが伴う。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He gave an interesting broadcast about modern art.
彼は現代美術についての面白い放送をした。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.