The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
The new job challenged his skill.
その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
He has to have an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
He was operated on yesterday.
彼は昨日手術を受けた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.