There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He has a fear of the knife.
彼は、手術がこわい。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The engineer thought of a new model.
その技術者は新型を思いついた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.