Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 The town we live in is beside the sea. 私達の住む街は海沿いにあります。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 Let me show you around the town this afternoon. きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 There once lived a rich man in this town. 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 He got lost in the city. 彼はその街で道に迷った。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 Oh, the streetlights have turned on. あ、街灯がつき始めました。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 He guided the man through the streets to the station. 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 Now I'm alive and I'm walking to the town again. 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 The shops in the street were for the most part closed. その街の店は大部分閉められていた。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。