Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
I saw a town in the distance.
遠方に街が見えた。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
There once lived a rich man in this town.
昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I met him on the street by chance.
ふと街で彼に会った。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
I wandered about the streets all day.
私は1日中街をほっつき歩いた。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"