You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
He doesn't seem to be heading for the town.
彼は街に向かっているのではないようだ。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
There are three beauty salons on this street.
この街にはエステティックサロンが3軒ある。
My mother went shopping downtown yesterday.
母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I'd like to get off at Fifth Avenue.
5番街で降りたいのですが。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
A new shopping mall opened on the edge of town.
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"