Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
I strolled along the streets to kill time.
暇潰しに街をぶらぶらした。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He was walking about in the town.
彼は街をあるきまわった。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
There are three beauty salons on this street.
この街にはエステティックサロンが3軒ある。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
I went into the town in search of a good restaurant.
私はよいレストランを捜して街へ出た。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
They say that Venice is a beautiful city.
ベニスは美しい街だと言われる。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Tom and Mary are from the same city.
トムとメアリーは同じ街の出身です。
We want to rent an apartment in the city.
街でアパートを借りたいんです。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Let me show you around the town this afternoon.
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
I want to see the streets.
街を見に行こう。
I have an errand to do in town.
私は街に用事がある。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
Give us a ride downtown.
街まで乗せていってください。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi