UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Tom left town.トムは街を離れた。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I want to see the streets.街を見に行こう。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License