UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I want to see the streets.街を見に行こう。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License