Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 Let me show you around the town this afternoon. きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 Now I'm alive and I'm walking to the town again. 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 Tom left town. トムは街を離れた。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために作られた街だ。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 This is the cheapest shop in town. ここは街で一番安い店だ。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 They cleared the street of snow. 彼らは街路の雪を取り払った。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 I want to go see the streets. 街を見に行こう。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 The road tends to the south at the next village. 街道は次の村で南へ向かう。 Oh, the streetlights have turned on. あ、街灯がつき始めました。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 There are three beauty salons on this street. この街にはエステティックサロンが3軒ある。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 Doesn't it irritate you to see couples making out around town? 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。