UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
I want to see the streets.街を見に行こう。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License