UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Tom left town.トムは街を離れた。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License