His health has been getting worse since the accident.
あの事故以来、彼の健康は衰えている。
Two great civilizations slowly fell into decay.
二大文明はゆっくりと衰退した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He was wasted away by illness.
彼は病気で衰弱していた。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
My physical power has decayed.
私は体力が衰えた。
He was weak from the loss of blood.
彼は失血のため衰弱していた。
He died of old age two years ago.
彼は老衰で二年前に亡くなった。
My eyesight is beginning to fail.
視力が衰え始めた。
Her health has been declining these past months.
ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
Her health has been declining these past few months.
ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
The flame has begun to fade.
その炎は衰え始めた。
His eyesight is failing.
彼の視力は衰えつつある。
His memory has been decaying because of age.
彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Some of the children were too weak to stay on their feet.
子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot